Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie haar oprechte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Voorzitter verzoekt de Commissie haar voorstel opnieuw aan het Parlement voor te leggen

le Président demande à la Commission de saisir à nouveau le Parlement de sa proposition


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comit ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer het Parlement uit hoofde van artikel 226 VWEU en Besluit 95/167/EG, Euratom, EGKS van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie (7) een enquêtecommissie instelt, staat de afwikkelingsraad overeenkomstig het Unierecht deze enquêtecommissie bij de uitvoering van haar taken bij volgens het beginsel van oprechte samenwerking.

Lorsque le Parlement constitue une commission d'enquête conformément à l'article 226 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et à la décision 95/167/CE, Euratom, CECA du Parlement européen, du Conseil et de la Commission (7), le CRU, conformément au droit de l'Union, prête assistance à la commission d'enquête dans l'accomplissement de ses missions, conformément au principe de coopération loyale.


Wanneer het Parlement uit hoofde van artikel 226 VWEU en Besluit 95/167/EG, Euratom, EGKS van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie een enquêtecommissie instelt, staat de ECB overeenkomstig het Unierecht deze enquêtecommissie bij de uitvoering van haar taken bij volgens het beginsel van oprechte samenwerking.

Lorsque le Parlement constitue une commission d’enquête conformément à l’article 226 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et à la décision 95/167/CE, Euratom, CECA du Parlement européen, du Conseil et de la Commission , la BCE, conformément au droit de l’Union, prête assistance à la commission d’enquête dans l’accomplissement de ses missions, conformément au principe de coopération loyale.


Wanneer het Parlement uit hoofde van artikel 226 VWEU en Besluit 95/167/EG, Euratom, EGKS van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie (4) een enquêtecommissie instelt, staat de ECB overeenkomstig het Unierecht deze enquêtecommissie bij de uitvoering van haar taken bij volgens het beginsel van oprechte samenwerking.

Lorsque le Parlement constitue une commission d’enquête conformément à l’article 226 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et à la décision 95/167/CE, Euratom, CECA du Parlement européen, du Conseil et de la Commission (4), la BCE, conformément au droit de l’Union, prête assistance à la commission d’enquête dans l’accomplissement de ses missions, conformément au principe de coopération loyale.


− (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, allereerst wil ik – niet slechts uit formaliteit maar oprecht gemeend – commissaris Verheugen, de Commissie, haar medewerkers, het Tsjechische voorzitterschap van de Raad, dat vandaag helaas niet bij ons aanwezig kan zijn, evenals de leden van de commissie hartelijk danken voor de uitstekende en constructieve samenwerking bij dit dossier.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais avant tout - non par pure formalité mais parce que j’y tiens réellement - adresser mes sincères remerciements au commissaire Verheugen, à la Commission, à son équipe, à la Présidence tchèque, qui ne peut malheureusement pas se joindre à nous aujourd’hui, et aux membres de la commission pour leur collaboration positive et constructive à ce dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voordat ik afsluit, zou ik de Commissie verzoekschriften oprecht willen bedanken voor haar unanieme steun aan dit verslag en zou ik al mijn medewerkers ook graag willen bedanken.

Avant de conclure, je voudrais remercier sincèrement la commission des pétitions d’avoir apporté son soutien unanime à ce rapport, et je voudrais également remercier l’ensemble de mon personnel.


De Commissie is doordrongen van de ernst van de schade die is aangericht door de branden van afgelopen zomer, met name in de regio Galicië, en zij wil haar oprechte medeleven betuigen met de getroffenen.

La Commission est consciente de la gravité des dégâts provoqués par les incendies de forêt de cet été, notamment dans la région de Galice, et elle tient à exprimer sa profonde compassion à l’égard des victimes.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte vertegenwoordiger van de Commissie, ik wil allereerst graag onze rapporteur mevrouw Honeyball bedanken voor haar verslag en haar oprechte samenwerking.

- Monsieur le Président, Monsieur le représentant de la Commission, je voudrais d’abord remercier notre rapporteur, Mme Honeyball, pour son rapport et sa franche collaboration.


De Commissie behartigt het algemeen Europees belang en ik wil u zeggen dat de Commissie, met naar ik hoop de ondersteuning en de hulp van dit Parlement, al haar oprechte steun zal blijven geven aan de opeenvolgende voorzitterschappen.

La Commission défend l’intérêt général européen et je veux vous dire que la Commission, avec l’appui et le soutien de ce Parlement, je l’espère, continuera à donner tout son appui sincère aux différentes présidences.


De Commissie spreekt haar oprechte medeleven uit met de slachtoffers van de nieuwe variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jacob (nvCJ).

La Commission exprime sa profonde sympathie à l'égard des victimes de la nouvelle variante de la maladie de Creutzfeldt-Jacob (nvMCJ).


Allereerst wil de Europese Commissie haar oprechte medeleven uitspreken met de families en vrienden van de personen die bij dit busongeluk zijn omgekomen of gewond zijn geraakt.

Avant tout, la Commission européenne tient à présenter ses sincères condoléances aux familles et amis des victimes.




D'autres ont cherché : commissie haar oprechte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie haar oprechte' ->

Date index: 2024-06-30
w