Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie gevraagd omdat " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de heer Bernard Vercruysse de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als voorzitter van een Commissie van toezicht heeft, omdat de commissie van Itter hem heeft voorgedragen als voorzitter.

Considérant que M. Bernard Vercruysse dispose des qualités requises pour la désignation comme président d'une Commission de surveillance du fait que la commission de Ittre l'a proposé comme président.


Overwegende dat de heer Danny De Schepper de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als ondervoorzitter van een Commissie van toezicht heeft, omdat de commissie van Dendermonde deze kandidatuur unaniem ondersteund heeft.

Considérant que M. Danny De Schepper dispose des qualités requises pour la désignation comme vice-président d'une Commission de surveillance du fait que la commission de Dendermonde a soutenu unanimement cette candidature.


Overwegende dat de heer Luc Daele de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als voorzitter van de Commissie van toezicht van Lantin heeft, omdat de Commissie hem unaniem als voorzitter voorgesteld heeft.

Considérant que M. Luc Daele dispose des qualités requises pour la désignation comme président de la Commission de surveillance de Lantin du fait que la Commission l'a proposé unanimement comme président.


Overwegende dat de heer Christian Dufour de gevraagde bekwaamheden voor de hernieuwing van zijn mandaat als lid van de Commissie van toezicht van Dendermonde heeft, omdat hij een ervaren, toegewijd en waardevol lid van de Commissie is.

Considérant que M. Christian Dufour dispose des qualités requises pour le renouvellement de son mandat comme membre de la Commission de surveillance de Dendermonde du fait qu'il est un membre expérimenté, engagé et précieux de la Commission.


Overwegende dat mevrouw Ann Moens de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als voorzitter van de Commissie van toezicht van Dendermonde heeft, omdat de Commissie ze unaniem als voorzitter voorgesteld heeft.

Considérant que Mme. Ann Moens dispose des qualités requises pour la désignation comme présidente de la Commission de surveillance de Dendermonde du fait que la Commission l'a proposée unanimement comme présidente.


Overwegende dat de heer André De Landtsheer de gevraagde bekwaamheden voor de hernieuwing van zijn mandaat als lid geneesheer van de Commissie van toezicht van Dendermonde heeft, omdat hij een ervaren, toegewijd en waardevol lid van de Commissie is.

Considérant que M. André De Landtsheer dispose des qualités requises pour le renouvellement de son mandat comme membre médecin de la Commission de surveillance de Dendermonde du fait qu'il est un membre expérimenté, engagé et précieux de la Commission.


Overwegende dat de heer Jan Becu de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als ondervoorzitter van de Commissie van toezicht van Gent heeft, omdat hij unaniem door de leden van de Commissie gekozen is.

Considérant que M. Jan Becu dispose des qualités requises pour la désignation comme vice-président de la Commission de surveillance de Gent du fait qu'il est choisi unanimement par les membres de la Commission.


Overwegende dat mevrouw Marijke Collier de gevraagde bekwaamheden voor de hernieuwing van haar mandaat als lid advocaat van de Commissie van toezicht van Dendermonde heeft, omdat zij een ervaren, toegewijd en waardevol lid van de Commissie is.

Considérant que Mme. Marijke Collier dispose des qualités requises pour le renouvellement de son mandat comme membre avocat de la Commission de surveillance de Dendermonde du fait qu'elle est une membre expérimentée, engagée et précieuse de la Commission.


3. Indien de gevraagde informatie niet binnen de gestelde termijn is verstrekt, wordt de aanmelding als ingetrokken beschouwd, tenzij ofwel de termijn vóór het verstrijken ervan met toestemming van de Commissie en de betrokken lidstaat is verlengd, ofwel de betrokken lidstaat vóór het verstrijken ervan, in een behoorlijk gemotiveerde verklaring, de Commissie heeft medegedeeld dat hij de aanmelding als volledig beschouwt omdat de gevraagde aanvul ...[+++]

3. Si les renseignements demandés ne sont pas fournis dans le délai fixé, la notification est réputée avoir été retirée, à moins que le délai n'ait été prorogé avant son expiration par accord mutuel entre la Commission et l'État membre concerné, ou que l'État membre concerné n'informe la Commission, avant l'expiration du délai fixé, et par une déclaration dûment motivée, qu'il considère la notification comme étant complète parce que les renseignements complémentaires exigés ne sont pas disponibles ou ont déjà été communiqués.


In de zesde en laatste plaats heeft het Gerecht voor ambtenarenzaken akte genomen van de weigering van de Commissie om hem de gegevens te verstrekken die hij in het kader van de maatregelen tot organisatie van de procesgang had gevraagd en is het, aangezien het de redenen die de Commissie ter rechtvaardiging van die weigering had aangevoerd niet overtuigend achtte, tot de conclusie gekomen dat het besluit van 19 juni 2007 nietig moest worden verklaard, omdat er sprake ...[+++]

En sixième et dernier lieu, le Tribunal de la fonction publique a pris acte du refus de la Commission de lui fournir les éléments d’information qu’il avait demandés dans le cadre des mesures d’organisation de la procédure et, considérant que les raisons invoquées par la Commission pour justifier ce refus n’étaient pas convaincantes, est parvenu à la conclusion que la décision du 19 juin 2007 devait être annulée, motif pris de la violation de l’obligation de motivation (points 53 à 55 de l’arrêt attaqué).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie gevraagd omdat' ->

Date index: 2024-02-02
w