Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie gesteund zoals » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie zal, gesteund door het Uitvoerend Agentschap onderwijs, audiovisuele media en cultuur, instaan voor het beheer van horizontale diensten voor de deelnemers aan het Europees Solidariteitskorps, zoals opleidingen via internet, online-taalondersteuning en verzekeringsdekking.

La Commission européenne, avec le soutien de l'agence exécutive «Éducation, audiovisuel et culture», gérera les services horizontaux offerts aux participants du corps européen de solidarité, par exemple la formation en ligne, le support linguistique en ligne et la couverture- assurance.


Ondanks al deze kritiek is ICS nog steeds het officiële voorstel van de Commissie in de onderhandelingen met TTIP zoals dit gesteund door wordt door de Vlaamse en federale regering.

En dépit de cette avalanche de critiques, l'institution d'un système juridictionnel des investissements (ICS) demeure la proposition officielle de la Commission dans le cadre des négociations du TTIP, soutenues par les exécutifs flamand et fédéral.


Indien een dergelijk verzoek wordt gesteund door een blokkerende minderheid van lidstaten, zoals bepaald in artikel 8, lid 3, in samenhang met artikel 8, lid 2, van het Intern Akkoord, wordt het actieprogramma zonder het betrokken project of programma door de Commissie goedgekeurd.

Si une minorité de blocage d'États membres soutient cette demande, comme le prévoit l'article 8, paragraphe 3, de l'accord interne, en liaison avec son article 8, paragraphe 2, la Commission adopte le programme d'action sans le projet ou programme concerné.


49. vraagt de Commissie instrumenten zoals evaluatieregelingen voor een leven lang leren te ontwikkelen waarmee werknemers worden gesteund en aangemoedigd om systematisch en op eigen initiatief een leven lang leren in de praktijk te brengen/beroepsonderwijs en –opleiding te volgen, met bijzondere aandacht voor diegenen die werk en gezin moeten combineren, en regelmatig te controleren welke kwalificaties nodig zijn om succesvol te kunnen blijven participeren op de arbeidsmarkt, teneinde hun vaardigheden te verbeter ...[+++]

49. invite la Commission à mettre au point des instruments tels que des mécanismes visant à évaluer l'apprentissage tout au long de la vie pour encourager les travailleurs à suivre systématiquement, de leur propre initiative, un enseignement professionnel ou une formation tout au long de la vie, en accordant ce faisant une attention particulière aux personnes qui doivent concilier vie familiale et vie professionnelle, ainsi qu'à s'interroger régulièrement sur les qualifications nécessaires pour continuer à participer au marché du travail et y réussir, et ce afin d'améliorer le niveau de compétence et d'encourager la mobilité des travaill ...[+++]


49. vraagt de Commissie instrumenten zoals evaluatieregelingen voor een leven lang leren te ontwikkelen waarmee werknemers worden gesteund en aangemoedigd om systematisch en op eigen initiatief een leven lang leren in de praktijk te brengen/beroepsonderwijs en –opleiding te volgen, met bijzondere aandacht voor diegenen die werk en gezin moeten combineren, en regelmatig te controleren welke kwalificaties nodig zijn om succesvol te kunnen blijven participeren op de arbeidsmarkt, teneinde hun vaardigheden te verbeter ...[+++]

49. invite la Commission à mettre au point des instruments tels que des mécanismes visant à évaluer l'apprentissage tout au long de la vie pour encourager les travailleurs à suivre systématiquement, de leur propre initiative, un enseignement professionnel ou une formation tout au long de la vie, en accordant ce faisant une attention particulière aux personnes qui doivent concilier vie familiale et vie professionnelle, ainsi qu'à s'interroger régulièrement sur les qualifications nécessaires pour continuer à participer au marché du travail et y réussir, et ce afin d'améliorer le niveau de compétence et d'encourager la mobilité des travaill ...[+++]


Met betrekking tot de bestuursvertegenwoordiging is de Commissie waakzaam als het gaat om de benoemingen van de leden van de raad van toezicht door de hoofden van de toezichthoudende autoriteit, zoals de verordening vereist, en het voorzitterschap heeft de verklaring van de Commissie gesteund.

En ce qui concerne la représentation au conseil d’administration, la Commission surveille attentivement les désignations par les directeurs de l’autorité de surveillance au Conseil des autorités de surveillance, comme le veut le règlement. La Présidence soutient la déclaration de la Commission.


Laten we onze dank uitspreken aan de pioniers die ons op deze weg hebben gesteund, zoals uzelf recentelijk hebt gedaan mijnheer de Voorzitter, en ik denk hierbij aan mijn goede vriend, kanselier Helmut Schmidt en zijn staatssecretaris Lahnstein; ik denk aan Bernard Clappier, de toenmalige president van de Franse centrale bank en medeauteur van de verklaring van Robert Schuman in 1950; ik denk aan Alexandre Lamfalussy, die met zijn enorme, bijna unieke deskundigheid een grote bijdrage heeft geleverd aan het werk van de commissie voor de E ...[+++]

Saluons les pionniers qui ont travaillé sur cette voie - vous l’avez fait, tout à l’heure, Monsieur le Président - mon ami, le chancelier Helmut Schmidt et son secrétaire d’État Lahnstein; le gouverneur de la Banque de France qui était alors Bernard Clappier, coauteur de la déclaration de Robert Schuman en 1950; M. Lamfalussy, qui a apporté sa grande expertise, une expertise presque unique, aux travaux du comité pour l’union monétaire européenne que nous avions créé avec Helmut Schmidt pour relancer le projet; le Président Jacques Delors qui a pris le relais et, enfin, les négociateurs et les signataires du traité de Maastricht qui on ...[+++]


De werkgroep bespreekt momenteel tussenopties die de beste elementen van beide oplossingen in zich verenigen, zoals het door de Commissie gesteunde beginsel dat de kinderen die momenteel bij een van de bestaande scholen bij een afdeling staan ingeschreven, niet mogen worden verplicht naar Laken te gaan.

Ce groupe discute actuellement d’options intermédiaires retenant le meilleur des deux solutions, notamment le principe - soutenu par la Commission - que les enfants actuellement inscrits dans l’une des écoles existantes, quelle que soit la section, ne soient pas obligés d’aller à Laeken.


Nieuwe opkomende markten mogen niet aan ongerechtvaardigde verplichtingen worden onderworpen omdat conform artikel 8 van Richtlijn 2002/21/EG de innovatie moet worden gesteund; tegelijkertijd moet worden voorkomen dat anderen door de marktleider van dergelijke markten worden afgesneden, zoals ook wordt gesteld in de richtsnoeren van de Commissie voor de marktanalyse en de beoordeling van aanmerkelijke marktmacht in het bestek van ...[+++]

En ne soumettant pas les nouveaux marchés émergents à des obligations non justifiées, on vise à encourager l’innovation, comme l’impose l’article 8 de la directive 2002/21/CE; en même temps, il convient d’empêcher le verrouillage de ces marchés par une entreprise dominante, comme l’indiquent aussi les lignes directrices de la Commission sur l’analyse du marché et l’évaluation de la puissance sur le marché en application du cadre réglementaire communautaire pour les réseaux et les services de communications électroniques .


De Commissie steunt verschillende onderzoeksprojecten die verband houden met het doen herleven van stadscentra en wijken, het herstellen en opnieuw in gebruik nemen van verontreinigde en vervallen industrieterreinen, en het op duurzame wijze vernieuwen van stadsdelen zoals grote wooncomplexen. Ook onderzoek naar manieren om ongebreidelde stadsuitbreiding tegen te gaan, in het bijzonder door ruimtelijke ordening en vervoersplanning te integreren, wordt door de Commissie gesteund (zie bijl ...[+++]

La Commission soutient différents projets de recherche liée à la redynamisation des centres-villes et des quartiers, à la réhabilitation et la réutilisation de sites pollués et de friches industrielles, à la rénovation durable de zones urbaines tels que les grands ensembles, ainsi qu'à des moyens de réduire le mitage, en particulier par le biais de la planification intégrée de l'occupation des sols et des transports (voir annexe 3).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie gesteund zoals' ->

Date index: 2022-05-24
w