Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie Gelijke Behandeling
Commissie gelijke kansen voor vrouwen en mannen

Traduction de «commissie gelijk lijkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissie gelijke kansen voor vrouwen en mannen

Commission sur l'égalité des chances pour les femmes et les hommes


Commissie gelijke behandeling van mannen en vrouwen bij de arbeid

Commission de l'égalité de traitement entre hommes et femmes


Commissie Gelijke Behandeling

commission nationale d'égalité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot besluit benadrukt de senator dat België structureel goede indicatoren heeft ­ waardoor de Europese Commissie gelijk lijkt te krijgen wanneer ze zegt dat de economische fundamenten goed zijn en dit zich zal vertalen in economische groei, zo al niet in het tweede halfjaar van 1996, dan zeker in het eerste halfjaar van 1997.

En conclusion, le sénateur souligne que structurellement, la Belgique a de bons indicateurs ­ ce qui justifie la position de la Commission européenne de dire que les données fondamentales en économie sont bonnes et si la croissance ne suit pas au deuxième semestre de 1996, elle suivra au premier semestre de 1997.


Ons lijkt het dan ook essentieel dat vrouwen en mannen gelijk vertegenwoordigd zijn in de Commissie, zeker omdat het voorstel het mogelijk maakt de aanmaak van eicellen te stimuleren voor louter wetenschappelijke doeleinden.

L'exigence de la parité hommes-femmes au sein de la Commission nous semble dès lors essentielle, particulièrement lorsque la proposition ouvre la porte à des stimulations ovariennes aux seules fins de recherche scientifique.


Ons lijkt het dan ook essentieel dat vrouwen en mannen gelijk vertegenwoordigd zijn in de commissie, zeker omdat het voorstel het mogelijk maakt de aanmaak van eicellen te stimuleren voor louter wetenschappelijke doeleinden.

L'exigence de la parité hommes-femmes au sein de la commission nous semble dès lors essentielle, particulièrement lorsque la proposition ouvre la porte à des stimulations ovariennes aux seules fins de recherche scientifique.


Ons lijkt het dan ook essentieel dat vrouwen en mannen gelijk vertegenwoordigd zijn in de Commissie, zeker omdat het voorstel het mogelijk maakt de aanmaak van eicellen te stimuleren voor louter wetenschappelijke doeleinden.

L'exigence de la parité hommes-femmes au sein de la Commission nous semble dès lors essentielle, particulièrement lorsque la proposition ouvre la porte à des stimulations ovariennes aux seules fins de recherche scientifique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. betreurt echter dat de mensenrechten in de mededelingen van de Commissie voornamelijk voorkomen als deel van een bredere conditionaliteit met betrekking tot goed bestuur die slechts van instrumentele waarde lijkt voor ontwikkeling; wijst erop dat een op mensenrechten gebaseerde benadering van ontwikkeling niet beperkt kan blijven tot conditionaliteit en dat een geïntegreerd begrip van mensenrechten nodig is, waarbij gelijke aandacht uitgaat na ...[+++]

28. regrette néanmoins que dans les communications de la Commission, la question des droits de l’homme apparaît essentiellement en tant qu’élément faisant partie d’une conditionnalité de bonne gouvernance plus large, qui semble n’avoir de valeur déterminante que pour le développement; souligne qu’une approche du développement fondée sur le droits de l’homme ne peut se limiter à la conditionnalité, et qu’une compréhension intégrée des droits de l’homme est nécessaire, au travers de laquelle les droits civils, culturels, économiques, politiques et sociaux reçoivent une attention tout aussi importante et le développement est compris en pre ...[+++]


17. dringt er bij de Commissie op aan zo spoedig mogelijk een voorstel in te dienen voor een horizontale richtlijn waarmee het beginsel van gelijke behandeling buiten de werkvloer, met inbegrip van toegang tot goederen, diensten en huisvesting, onderwijs, maatschappelijke bescherming en sociale voordelen, immigratie en asiel ten uitvoer wordt gelegd en die alle in artikel 13 van het EG-Verdrag genoemde discriminatiegronden omvat; betreurt ten zeerste dat de Commissie heeft aangegeven niet van plan te zijn voorstellen te doen om het a ...[+++]

17. invite instamment la Commission à déposer le plus vite possible une proposition de directive horizontale pour l'application du principe d'égalité de traitement en dehors du domaine de l'emploi, portant notamment sur l'accès aux biens, aux services et au logement, à l'enseignement, à la protection sociale et aux avantages sociaux, à l'immigration et à l'asile, et couvrant tous les motifs de discrimination énumérés à l'article 13 du traité CE; regrette profondément que la Commission ait indiqué qu'elle ne compte pas présenter de propositions pour compléter le paquet antidiscrimination, comme cela a été demandé par le Parlement à maint ...[+++]


Dit lijkt een ernstige schending van de beginselen van de gelijkheid der talen, non-discriminatie, transparantie, gelijke toegang en kansen om deel te nemen of om geïnformeerd te worden in de eigen nationale taal over een vergelijkend onderzoek. Zou de Commissie een eind kunnen maken aan deze ernstige schending en kunnen voorkomen dat er slechts drie talen worden gehanteerd (EN-FR-DE) die, zoals de Commissie herhaaldelijk heeft opgemerkt (antwoord H-01 ...[+++]

La Commission pourrait-elle mettre fin à cette violation grave et éviter que soient imposées les trois langues (l’anglais, le français et l’allemand) qui, comme la Commission l’a rappelé à plusieurs reprises (réponse orale du commissaire Figel, du 7 juin 2005, aux questions H-0159/05 et H-0384/05 ), sont au même titre que les autres des langues officielles et non des langues de travail?


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van vo ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'act ...[+++]


Het lijkt echter duidelijk dat de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, onder gelijke toepassing van het beginsel van solidariteit tussen mannen en vrouwen en solidariteit tussen de generaties, het hoofddoel van het artikel dient te onderschrijven.

Toutefois, il semble clair que la commission de l'emploi et des affaires sociales devrait soutenir l'objectif visé, en vertu du principe de solidarité entre les sexes, de la même façon qu'elle prône la solidarité entre les générations.


9. onderstreept dat de vorming van een "reserve" van 10% van de structuurfondsen niet redelijk lijkt, omdat het tempo van de cohesie daarmee van begin af aan in gevaar wordt gebracht, terwijl anderzijds aan de Commissie al te grote bevoegdheden worden toegewezen met betrekking tot de latere toewijzing van die middelen; vanuit begrotingstechnisch oogpunt zou de vorming van de "reserve" ook neerkomen op discriminatie, omdat deze procedure alleen van toepassing zou zijn op rubriek 2 van de begroting van de Unie; daarenboven moet erop w ...[+++]

9. juge déraisonnable de créer une réserve équivalant à 10 % des Fonds structurels dans la mesure où le rythme de la cohésion en serait d'emblée pénalisé et où un pouvoir discrétionnaire excessif serait donné à la Commission responsable ultérieurement de l'allocation des fonds, juge de même discriminatoire la création de cette réserve du point de vue budgétaire car la procédure ne s'appliquerait qu'à la rubrique 2 des dépenses budgétaires de l'Union, souligne par ailleurs que le pourcentage de 10 % est exagéré puisqu'il équivaut à rien moins qu'à la dotation totale du Fonds de cohésion, et considère par conséquent qu'il convient de suppr ...[+++]




D'autres ont cherché : commissie gelijke behandeling     commissie gelijk lijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie gelijk lijkt' ->

Date index: 2022-08-31
w