Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt

Vertaling van "commissie geen tussentijdse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Lid-Staat die aan de aanbeveling van de Commissie geen gevolg geeft

l'Etat membre qui passe outre à la recommandation de la Commission


gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt

cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Tenzij het jaarverslag over de uitvoering van een operationeel programma overeenkomstig artikel 13 naar de Commissie is gestuurd, worden voor dat programma geen tussentijdse betalingen gedaan.

4. Les paiements intermédiaires relatifs à un programme opérationnel ne sont pas effectués à moins que le rapport d’exécution annuel n’ait été envoyé à la Commission conformément à l’article 13.


4. Als het jaarverslag over de uitvoering van een operationeel programma niet overeenkomstig de fondsspecifieke voorschriften naar de Commissie is gestuurd, worden voor dat programma geen tussentijdse betalingen gedaan.

4. Les paiements intermédiaires pour un programme opérationnel ne sont pas effectués tant que le rapport annuel d'exécution n'a pas été envoyé à la Commission conformément aux règles spécifiques des Fonds.


4. Voor de berekening van de tussentijdse betalingen nadat de lidstaat ophoudt de in lid 3 bedoelde financiële bijstand van de Unie te genieten, houdt de Commissie geen rekening met de overeenkomstig dat lid betaalde verhoogde bedragen.

4. Aux fins du calcul des paiements intermédiaires après que l’État membre cesse de bénéficier de l’assistance financière de l’Union visée au paragraphe 3, la Commission ne tient pas compte des montants accrus payés conformément audit paragraphe.


7. Voor de berekening van de tussentijdse betalingen en de saldobetalingen, nadat de lidstaat niet langer in aanmerking komt voor de in lid 2 bedoelde financiële bijstand, houdt de Commissie geen rekening met de overeenkomstig dat lid betaalde verhoogde bedragen.

7. Aux fins du calcul des paiements intermédiaires et des paiements du solde final soumis après qu’un État membre cesse de bénéficier de l’assistance financière visée au paragraphe 2, la Commission ne tient pas compte des montants majorés payés conformément audit paragraphe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts stelt Meierhofer in de memorie van antwoord dat de hogere voorziening niet-ontvankelijk is op grond dat de Commissie geen procesbelang meer heeft, daar zij met de mededeling aan hem van de tussentijdse cijfers voor zijn mondeling examen, reeds heeft voldaan aan de verplichtingen die het bestreden arrest voor haar inhield.

Par ailleurs, dans le mémoire en réponse, M. Meierhofer excipe de l’irrecevabilité du pourvoi au motif que la Commission n’aurait plus d’intérêt à agir, ladite institution ayant déjà satisfait aux obligations que l’arrêt attaqué impliquait à son égard avec la communication à M. Meierhofer des notes intermédiaires de son épreuve orale.


Volgens de Commissie zullen de behoeften in 2009 beperkt blijven tot voorfinancieringsbetalingen, en aangezien er binnen het jaar geen tussentijdse betalingen verschuldigd zijn, zal de voorfinanciering van 2009 slechts een deel van het bijkomende bedrag kunnen opnemen.

Selon la Commission, les besoins en 2009 seront limités aux préfinancements et comme les paiements intermédiaires ne seront pas dus en cours d'année, les préfinancements de 2009 ne pourront absorber qu'une partie du montant supplémentaire.


1. neemt nota van de nieuwe opzet van het Werkprogramma van de Commissie en de onderverdeling in 21 strategische en 60 prioritaire initiatieven; is verbaasd over het feit dat geen tussentijdse evaluatie is voorzien; dringt er bij de Commissie op aan hem voor juli van het volgende jaar een evaluatie te doen toekomen met betrekking tot de vooruitgang die is geboekt ten aanzien van alle initiatieven in het WWP;

1. prend note de la nouvelle structure du programme de travail de la Commission et de sa division en 21 initiatives stratégiques et en 60 initiatives prioritaires; s'étonne du fait qu'aucune révision à mi-parcours ne soit prévue et demande instamment à la Commission de lui présenter, au mois de juillet de l'an prochain, un état des progrès réalisés pour toutes les initiatives inscrites dans le programme législatif et de travail;


Aangezien de Commissie geen tussentijdse betalingsverzoeken heeft ontvangen is slechts het voorschot van 7% uitbetaald.

Sur le plan financier, seul l'acompte de 7 % a été versé, aucune demande de paiement intermédiaire n'ayant été transmise à la Commission.


48. betreurt dat de Commissie geen analyse heeft verschaft van haar bijdrage tot het bereiken van de millenniumdoelstellingen, maar zich in haar onderzoek heeft beperkt tot het meten van de vooruitgang die de ontwikkelingslanden hebben geboekt bij het bereiken van deze doelstellingen; is van mening dat de beoordeling van de effectiviteit van Commissieprogramma's wordt bemoeilijkt door het ontbreken van een dergelijke analyse; wenst dat een analyse van de effectiviteit van hulpverlening wordt opgenomen in de tussentijdse herziening van de O ...[+++]

48. regrette que la Commission n'ait pas fourni une analyse de sa contribution à la réalisation des objectifs de développement pour le Millénaire et qu'elle se soit bornée dans son étude à mesurer les progrès réalisés par les pays en développement sur cette voie; considère que l'absence d'une telle analyse fait obstacle à une évaluation de l'efficacité des programmes de la Commission; demande qu'une analyse de l'efficacité de l'aide soit menée dans le cadre de la révision à mi-parcours de l'accord de Cotonou;


De Commissie heeft in 2002 geen tussentijdse betalingsverzoeken voor dit programma ontvangen.

Aucune demande de paiement intermédiaire n'a été présentée à la Commission pendant l'année 2002 au titre de ce programme.




Anderen hebben gezocht naar : commissie geen tussentijdse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie geen tussentijdse' ->

Date index: 2021-04-19
w