Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie geen elementen aangetroffen " (Nederlands → Frans) :

In de aanvullende overeenkomst bij de ontwerp-vrijhandelsovereenkomst tussen Korea en de VS die in december 2010 werd gesloten, heeft de Commissie geen elementen aangetroffen die negatieve gevolgen voor de EU kunnen hebben.

Quant à l’accord complémentaire au projet d’ALE Corée-États-Unis conclu en décembre 2010, la Commission n’y a pas trouvé d’éléments qui pourraient avoir une incidence négative sur l’Union.


Er werden geen andere elementen aangetroffen, behalve het recht, die zouden kunnen worden beschouwd als een compensatie voor de kosten van overlading of invoer en heruitvoer (en met name van vervoer en herladen) van fotovoltaïsche cellen of modules van kristallijn silicium van oorsprong uit de VRC via Maleisië en Taiwan.

Elle n'a révélé aucun élément autre que le droit de douane qui pourrait être considéré comme une compensation des coûts liés à la réexpédition ou à l'importation et à la réexportation de cellules ou modules photovoltaïques en silicium cristallin, notamment en matière de transport et de transbordement, de la RPC via la Malaisie et Taïwan.


Indien personen aangetroffen worden in illegaal verblijf in het kader van transitmigratie en er is plaats in de gesloten centra en er zijn geen elementen die een verblijf in een centrum of een verwijdering verhinderen, dan zullen deze personen vastgehouden worden met oog op verwijdering.

Lorsque des individus en séjour illégal sont interceptés dans le cadre de la migration de transit, que des places sont disponibles dans les centres fermés et qu'aucun élément n'empêche un séjour en centre fermé ou un éloignement, ils sont placés en détention afin d'être éloignés.


Behalve het recht werden geen elementen aangetroffen die zouden kunnen worden beschouwd als compensatie voor de kosten van overlading en assemblage, met name in verband met het vervoer en herladen van rijwielen van oorsprong uit de VRC in Indonesië, Maleisië, Sri Lanka en Tunesië.

Elle n’a identifié aucun élément, autre que le droit antidumping, pouvant être considéré comme une compensation pour les coûts des opérations de réexpédition et d’assemblage, notamment ceux liés au transport et au transbordement, des bicyclettes originaires de la RPC via l’Indonésie, la Malaisie, le Sri Lanka et la Tunisie.


BC. overwegende dat de Commissie na de door de media gepubliceerde aantijgingen heeft besloten om overleg met de Verenigde Staten te openen overeenkomstig artikel 19 van de TFTP-overeenkomst; overwegende dat commissaris Malmström de Commissie LIBE op 27 november 2013 heeft laten weten dat de Commissie, na een ontmoeting met de Amerikaanse autoriteiten en met het oog op de antwoorden die de Amerikaanse autoriteiten hebben gegeven in hun brieven en tijdens hun vergaderingen, had besloten om geen overleg te plegen met als redenen da ...[+++]

BC. considérant qu'à la suite des allégations publiées par les médias, la Commission a décidé d'entamer des consultations avec les États-Unis conformément à l'article 19 de l'accord TFTP; que le 27 novembre 2013, la commissaire Malmström a informé la commission LIBE qu'après avoir rencontré les autorités américaines et compte tenu des réponses apportées par celles-ci dans leurs lettres et pendant leurs réunions, la Commission avait décidé de ne pas poursuivre les consultations au motif qu'aucun élément ne démontrait que le gouvernement américain avait agi contrairement aux dispositions de l'accord et que les États-Unis avaient fourni la ...[+++]


BB. overwegende dat de Commissie na de door de media gepubliceerde aantijgingen heeft besloten om overleg met de Verenigde Staten te openen overeenkomstig artikel 19 van de TFTP-overeenkomst; overwegende dat commissaris Malmström de Commissie LIBE op 27 november 2013 heeft laten weten dat de Commissie, na een ontmoeting met de Amerikaanse autoriteiten en met het oog op de antwoorden die de Amerikaanse autoriteiten hebben gegeven in hun brieven en tijdens hun vergaderingen, had besloten om geen overleg te plegen met als redenen da ...[+++]

BB. considérant qu'à la suite des allégations publiées par les médias, la Commission a décidé d'entamer des consultations avec les États-Unis conformément à l'article 19 de l'accord TFTP; que le 27 novembre 2013, la commissaire Malmström a informé la commission LIBE qu'après avoir rencontré les autorités américaines et compte tenu des réponses apportées par celles-ci dans leurs lettres et pendant leurs réunions, la Commission avait décidé de ne pas poursuivre les consultations au motif qu'aucun élément ne démontrait que le gouvernement américain avait agi contrairement aux dispositions de l'accord et que les États-Unis avaient fourni la ...[+++]


Volgens het voorstel verlenen de huidige "ontbijtrichtlijnen" de Commissie geen passende bevoegdheden om de technische elementen in de bijlagen snel aan te passen of te actualiseren teneinde rekening te houden met de ontwikkelingen in de desbetreffende internationale normen en/of de technische vooruitgang.

Selon la proposition, les directives "petit-déjeuner" en vigueur ne confèrent pas à la Commission les compétences appropriées lui permettant d'adapter ou de mettre à jour rapidement les éléments techniques des annexes afin de tenir compte de l'évolution des normes internationales applicables et/ou du progrès technique.


13. hecht bijzonder belang aan de strijd tegen namaakgeneesmiddelen, die oneerlijke concurrentie en een gevaar voor de consumenten vormen; wijst er tevens op dat de overeenkomst geen elementen dient te bevatten die wettelijke of praktische belemmeringen opwerpen voor een optimaal gebruik van de flexibele regelingen die zijn genoemd in de verklaring over de TRIPS-overeenkomst en volksgezondheid; roept de onderhandelaars van de Commissie op in dezen volledig rekening te houden met de in zijn voornoemde resolutie v ...[+++]

13. attache une importance particulière à la lutte contre les médicaments de contrefaçon, qui donnent lieu à une concurrence déloyale et présentent un danger pour les consommateurs; dans le même temps, fait observer qu'aucune clause de l'accord ne devrait créer des obstacles juridiques ou pratiques à l'utilisation maximale des flexibilités reconnues dans la déclaration relative à l'accord sur les ADPIC et l'accès aux médicaments, et invite les négociateurs de la Commission à tenir pleinement compte des observations formulées dans sa résolution précitée du 12 juillet 2007;


Voor zover er aanbevelingen zijn vastgesteld zoals bedoeld in § 3, eerste lid, 1° maar de Commissie geen elementen zoals bedoeld in § 3, eerste lid, 2°, 3° of 4°, heeft voorgesteld binnen de door de Minister bepaalde termijn, vraagt de Minister aan de Dienst om elementen zoals bedoeld in § 3, eerste lid, 2°, 3° of 4°, voor te stellen.

Pour autant que des recommandations soient établies comme mentionné au § 3, alinéa 1, 1° mais que la Commission n'a pas proposé d'éléments comme mentionné au § 3, alinéa 1, 2°, 3° ou 4°, dans le délai imparti par le Ministre, le Ministre demande au Service de proposer des éléments comme mentionné au § 3, alinéa 1, 2°, 3° ou 4°.


Terwijl het ontwerp van Plan de algemene filosofie van het Plan niet substantieel wijzigt, maar de zaken verduidelijkt, meer in het bijzonder in de hoofdstukken over de respectievelijke rol van de plannen die voorzien zijn in de organieke ordonnantie, over de economische activiteit in de stad en de problematiek van de verplaatsingen, zonder dat deze nieuwe elementen de algemene filosofie van de te vervangen elementen substantieel tegenspreken of er een andere wending aan geven en terwijl de Commissie haar uitspraak ten slotte niet nad ...[+++]

Alors que le projet de Plan ne modifie pas de manière substantielle la philosophie générale du Plan mais apporte des précisions, en particulier dans les chapitres relatifs aux rôles respectifs des plans prévus par l'ordonnance organique, à l'activité économique présente dans la ville et à la problématique des déplacements, sans que ces éléments nouveaux ne contredisent ni n'infléchissent, de manière substantielle, la philosophie générale des éléments qui sont appelés à être remplacés et qu'enfin la Commission n'explicite pas son propos, laissant à cette généralité un caractère d'appréciation peu fondé; alors qu'une partie des modificati ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie geen elementen aangetroffen' ->

Date index: 2024-08-28
w