Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie geen adequate effectbeoordeling heeft uitgevoerd » (Néerlandais → Français) :

Ik deel hun bezorgdheid. Mijn grootste probleem is echter dat de Commissie geen adequate effectbeoordeling heeft uitgevoerd. Dat betekent dat er geen duidelijke aanwijzingen zijn voor de gevolgen die dit verslag voor de landbouw heeft.

Je m’inquiète avant tout du fait que la Commission n’a pas mené d’étude d’impact appropriée et qu’il n’est pas clairement précisé ce que ce rapport impliquera pour l’agriculture.


239. stelt vast dat de Rekenkamer opmerkt dat de Commissie geen grondige effectbeoordeling heeft verricht van de liberalisering van de aanplantrechten die voor uiterlijk 2018 is gepland, en van mening is dat deze effectbeoordeling nodig is om de verhouding tussen vraag en aanbod in de wijnsector te ramen;

239. remarque que, selon la Cour des comptes, la Commission n'a pas établi une estimation approfondie de l'impact potentiel de la libéralisation des droits de plantation, programmée pour 2018 au plus tard; estime qu'une telle évaluation est nécessaire pour apprécier l'équilibre entre l'offre et la demande dans le secteur du vin;


Tussen 2007 en 2014 heeft de Commissie bijvoorbeeld meer dan 700 effectbeoordelingen verricht; in dezelfde periode heeft het Europees Parlement de effecten van ongeveer 20 van zijn wijzigingen beoordeeld, en heeft de Raad geen enkele effectbeoordeling verricht.

Ainsi, entre 2007 et 2014, la Commission a produit plus de 700 analyses d'impact. Sur la même période, le Parlement européen a analysé l'impact d'une vingtaine de modifications.


In het bijzonder kunnen geen nieuwe projecten en, in het geval van omvangrijke projecten, geen nieuwe projectstadia worden gefinancierd indien de Raad, bij gekwalificeerde meerderheid en op aanbeveling van de Commissie, vaststelt dat de betrokken lidstaat zijn stabiliteits- of convergentieprogramma niet zodanig heeft uitgevoerd dat een buitensporig overheidstekort wordt voorkomen.

En particulier, aucun nouveau projet ou, en cas de projets importants, aucun nouveau stade de projet ne peut être financé si le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur recommandation de la Commission, constate que l'État membre concerné n'a pas mis en oeuvre son programme de stabilité ou de convergence de façon à éviter un déficit excessif.


In de verordening wordt bepaald dat "uit het Fonds geen nieuwe projecten en, in het geval van omvangrijke projecten, geen nieuwe projectstadia in een lidstaat worden gefinancierd indien de Raad, bij gekwalificeerde meerderheid en op aanbeveling van de Commissie, vaststelt dat de lidstaat [zijn stabiliteits- of convergentieprogramma] niet zodanig heeft uitgevoerd dat een buitensporig overheidstekort wordt voorkomen".

Il indique qu’«aucun nouveau projet ou, dans le cas des projets importants, aucun nouveau stade de projet n’est financé par le Fonds dans le cas où le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur recommandation de la Commission, constate que l’État membre concerné n’a pas mis en œuvre [son programme de stabilité ou de convergence], de façon à éviter tout déficit public excessif».


In de verordening wordt bepaald dat “uit het Fonds geen nieuwe projecten en, in het geval van omvangrijke projecten, geen nieuwe projectstadia in een lidstaat worden gefinancierd indien de Raad, bij gekwalificeerde meerderheid en op aanbeveling van de Commissie, vaststelt dat de lidstaat [zijn stabiliteit- of convergentieprogramma] niet zodanig heeft uitgevoerd dat een buitensporig overheidstekort wordt voorkomen”.

Il indique qu’ « aucun nouveau projet ou, dans le cas des projets importants, aucun nouveau stade de projet n'est financé par le Fonds dans le cas où le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur recommandation de la Commission, constate que [.] l'État membre concerné n'a pas mis en oeuvre [son programme de stabilité et de convergence] de façon à éviter tout déficit public excessif ».


Hoewel de Commissie nog geen officiële effectbeoordeling heeft uitgevoerd, is uit onderzoek en een dialoog met de belanghebbenden gebleken dat deze overeenkomst de landbouwbelangen van de EU niet schaadt, omdat met deze overeenkomst reeds bestaande rechten van Nieuw-Zeeland worden hersteld.

Bien que la Commission n'ait pas procédé à une évaluation d'impact officielle, les études menées et le dialogue conduit avec les parties prenantes ont confirmé que cet accord ne nuit pas aux intérêts agricoles de l'Union, dans la mesure où il se borne à rétablir la Nouvelle–Zélande dans ses droits antérieurs.


Hoewel de Commissie nog geen officiële effectbeoordeling heeft uitgevoerd, is uit onderzoek en een dialoog met de belanghebbenden gebleken dat deze overeenkomst de landbouwbelangen van de EU niet schaadt, omdat met deze overeenkomst reeds bestaande rechten van Argentinië worden hersteld.

Bien que la Commission n'ait pas procédé à une évaluation d'impact officielle, les études menées et le dialogue conduit avec les parties prenantes ont confirmé que cet accord ne nuit pas aux intérêts agricoles de l'Union, dans la mesure où il se borne à rétablir l'Argentine dans ses droits antérieurs.


Hoewel de Commissie nog geen officiële effectbeoordeling heeft uitgevoerd, is uit onderzoek en een dialoog met de belanghebbenden gebleken dat deze overeenkomst de landbouwbelangen van de EU niet schaadt, omdat met deze overeenkomst reeds bestaande rechten van Australië worden hersteld.

Bien que la Commission n'ait pas procédé à une évaluation d'impact officielle, les études menées et le dialogue conduit avec les parties prenantes ont confirmé que cet accord ne nuit pas aux intérêts agricoles de l'Union, dans la mesure où il se borne à rétablir l'Australie dans ses droits antérieurs.


Naar aanleiding van dit verzoek heeft de Commissie een evenredige effectbeoordeling uitgevoerd om na te gaan of de Europese sociale partners die de overeenkomst hebben gesloten representatief zijn, de overeenkomst in het licht van het rechtskader van de EU wettig is en het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel zijn nageleefd.

À la suite de cette demande, la Commission a élaboré une analyse d’impact proportionnée portant sur la représentativité des partenaires sociaux européens qui ont conclu la convention, la légalité de l’accord par rapport au cadre juridique de l’Union et le respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie geen adequate effectbeoordeling heeft uitgevoerd' ->

Date index: 2022-03-23
w