Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie ermee willen feliciteren " (Nederlands → Frans) :

De medewetgevers hebben daarover echter nog steeds geen overeenstemming bereikt. Voordat de Commissie haar werkprogramma 2015 presenteerde, had het Parlement aangegeven met de onderhandelingen door te willen gaan. Daarom stemde de Commissie ermee in nog eens zes maanden te wachten met de intrekking van het voorstel.

Avant que la Commission ne présente son programme de travail pour l'année 2015, le Parlement avait signalé sa volonté politique de poursuivre les négociations; la Commission a donc accepté d'octroyer un délai supplémentaire de six mois avant de retirer la proposition.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik zou graag de rapporteur, mevrouw Sartori, samen met haar schaduwrapporteurs en de Raad en de Commissie ermee willen feliciteren dat ze in eerste lezing een overeenkomst over het GHS-pakket hebben bereikt.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je tiens à féliciter le rapporteur, Mme Sartori, ainsi que les rapporteurs fictifs, le Conseil et la Commission d’être parvenus à un accord sur le paquet GHS en première lecture.


Ik zie het liever als een moment waarop we verstandig moeten zijn en moeten kijken naar wat we tot nu toe hebben bereikt en wat we in de toekomst willen bereiken. Maar omdat ik besef wat een enorme hoeveelheid werk in dit verslag is gestoken, zou ik graag niet alleen de rapporteur en de andere betrokken leden willen feliciteren en bedanken, maar ook de leden van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en b ...[+++]

Toutefois, étant consciente de la quantité énorme de travail qu’a demandé ce rapport, permettez-moi de féliciter et de remercier, non seulement la rapporteure et les autres députés ayant participé aux travaux, mais aussi les membres de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures ainsi que nos conseillers politiques.


– (RO) Ook ik zou het Sloveense voorzitterschap ermee willen feliciteren dat zij dit thema op tafel heeft gebracht, en natuurlijk ook mevrouw de commissaris voor de gelegenheid om in haar aanwezigheid over dit onderwerp te kunnen debatteren.

– (RO) Je voudrais également féliciter la présidence slovène d’avoir introduit ce thème et, bien entendu, remercier Madame la Commissaire de nous donner l’occasion de discuter de ce sujet en sa présence.


Toch zou ik de Commissie, en zeker ook u, mevrouw de commissaris, van harte willen feliciteren. Ik zou ook commissaris Mandelson willen feliciteren vanwege de positieve rol die de EU heeft gespeeld.

Je voudrais néanmoins féliciter sincèrement la Commission – vous, Madame la Commissaire, ainsi que le commissaire Mandelson - pour le rôle positif joué par l’UE.


Als Griekse afgevaardigde zou ik u willen bedanken voor het organiseren van de onlangs gehouden voetbalkampioenschappen in Portugal, u willen feliciteren met de waardigheid waarmee u zich bij de uitslag van de finale tussen Griekenland en Portugal hebt neergelegd en u dezelfde waardigheid willen toewensen bij het accepteren van stemmingen in het Europees Parlement die botsen met maatregelen van de Europese Commissie ...[+++]

En tant que député grec, je vous remercie d’avoir accueilli le récent championnat de football au Portugal, vous félicite de la dignité avec laquelle vous avez accepté le résultat de la finale Grèce-Portugal et vous souhaite la même dignité quand vous vous heurterez aux votes du Parlement européen contre les actions de la Commission.


Wat dit derde punt betreft, zou de Commissie het Griekse voorzitterschap willen feliciteren met het coherente en evenwichtige standpunt dat het steeds heeft ingenomen over het immigratie- en asielbeleid en over het beheer van de buitengrenzen van de Unie.

Pour en venir au troisième point, la Commission félicite la Présidence grecque d'avoir défendu une position cohérente et équilibrée sur les politiques d'immigration et d'asile et sur la gestion des frontières extérieures de l'Union.


Van mijn kant zou ik in de eerste plaats de rapporteurs, de Parlementsleden Jo Leinen en Iñigo Méndez de Vigo, willen feliciteren met het uitstekende verslag dat zij namens de commissie constitutionele zaken hebben opgesteld.

Je tiens en premier lieu à féliciter les rapporteurs, les députés Jo Leinen et Iñigo Méndez de Vigo, pour l'excellent rapport qu'ils ont élaboré au nom de la commission "Affaires constitutionnelles".


Ik had hem ook willen feliciteren met zijn schriftelijk verslag, maar ook dat is onmogelijk want essentiële onderdelen van de bespreking in de commissie werden niet opgenomen.

J'aurais aussi voulu le féliciter pour son rapport écrit mais cela m'est également impossible puisque des pans essentiels du débat en commission n'y ont pas été repris.


Ik zou de leden van het Adviescomité en de leden van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging willen feliciteren voor de diepgang waarmee ze de kwestie hebben behandeld.

Je voudrais féliciter les membres de ce comité et les membres de la commission des Relations extérieures et de la Défense pour avoir si bien approfondi cette question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie ermee willen feliciteren' ->

Date index: 2023-06-05
w