Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie er niet in slaagt passende verbeteractie » (Néerlandais → Français) :

Indien een controleorgaan of controlerende autoriteit op verzoek van de Commissie er niet in slaagt passende verbeteractie te ondernemen binnen een termijn die de Commissie overeenkomstig de ernst van het probleem vaststelt en die over het algemeen niet minder mag bedragen dan 30 dagen, schrapt de Commissie dat orgaan of die autoriteit onverwijld uit de lijst volgens de in artikel 37, lid 2, van Verordening (EG) nr. 834/2007 bedoelde procedure.

Si un organisme ou une autorité de contrôle ne prend pas de mesures correctrices appropriées et en temps voulu, à la suite d’une demande de la Commission effectuée dans un délai que celle-ci détermine en fonction de la gravité du problème et qui ne peut généralement pas être inférieur à trente jours, l’organisme ou l’autorité de contrôle en cause peut être retiré(e) de la liste, conformément à la procédure visée à l’article 37, paragraphe 2, du règlement (CE) no 834/2007.


Art. 10. § 1. Indien de Commissie er niet in slaagt een definitief gemotiveerd voorstel te formuleren omtrent een aanvraag tot aanpassing van de lijst omdat de voorwaarden omtrent de meerderheid zoals bedoeld in artikel 122vicies van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 niet zijn voldaan, maakt ze middels de gemachtigde ambtenaar de aanvraag tot aanpassing over aan de Mi ...[+++]

Art. 10. § 1 . Si, à défaut de réunir les conditions de majorité visées à l'article 122vicies de l'arrêté royal du 3 juillet 1996, la Commission ne parvient pas à formuler une proposition motivée définitive sur une demande d'adaptation de la liste, elle transmet, par l'intermédiaire du fonctionnaire délégué, la demande d'adaptation au Ministre.


Indien de Commissie er niet in slaagt een gemotiveerd voorstel uit te brengen omtrent een aanvraag tot aanpassing van een nominatieve lijst omdat de voorwaarden omtrent de meerderheid zoals bedoeld in artikel 122vicies van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 niet zijn voldaan, maakt ze middels de gemachtigde ambtenaar de aanvraag tot aanpassing over aan de voorzitter v ...[+++]

Si, à défaut de réunir les conditions de majorité visées à l'article 122vicies de l'arrêté royal du 3 juillet 1996, la Commission ne parvient pas à émettre une proposition motivée sur une demande d'adaptation d'une liste nominative, elle transmet, par l'intermédiaire du fonctionnaire délégué, la demande d'adaptation au président du Comité de l'assurance.


De ERK concludeerde dat de Commissie haar werkzaamheden niet op passende wijze plande en prioriteerde, geen consistente aanpak toepaste bij de uitvoering van haar verificaties in de lidstaten, en onvoldoende werk op lidstaatniveau verrichtte.

La Cour a estimé, en conclusion, que la Commission n'a pas planifié ses travaux ni établi de priorités de manière satisfaisante, qu'elle n'a pas adopté une approche de vérification cohérente à l'égard des différents États membres, et qu'elle n'a pas réalisé suffisamment de travaux au niveau de ces derniers.


Wanneer een lidstaat er dan nog niet in slaagt het EU-recht na te leven, kan de Commissie besluiten de lidstaat voor het Hof van Justitie te brengen.

Si un État membre ne se conforme pas au droit de l'Union, la Commission peut alors décider de l'assigner devant la Cour de justice de l'Union européenne.


Indien een controleorgaan of controlerende autoriteit niet tijdig een passende verbeteractie onderneemt, schrapt de Commissie dat orgaan of die autoriteit onverwijld uit de lijst.

Si l’organisme ou l’autorité de contrôle ne prennent pas en temps utile des mesures correctives adéquates, la Commission retire sans délai cet organisme ou cette autorité de la liste.


Wanneer een lidstaat er niet in slaagt het EU-recht na te leven, kan de Commissie de lidstaat voor het Hof van Justitie van de EU dagen.

Si un État membre ne se conforme pas au droit de l'Union, la Commission peut alors décider de l'assigner devant la Cour de justice de l'Union européenne.


2. Indien de Permanente Commissie er niet in slaagt een geschil te regelen op basis van het eerste lid, zal de Permanente Commissie de Verdragsluitende Partijen verzoeken dit geschil te regelen door onderhandelingen.

2. Si la Commission permanente ne réussit pas à régler un litige sur la base de l'alinéa premier, elle invitera les Parties contractantes à régler ce litige par le biais de négociations.


Indien de Commissie er in het kader van de procedure op grond van de Trade Barriers Regulation (TBR) niet in slaagt met Korea tot een minnelijke schikking te komen die bevredigend voor de EU is, zal zij daarover tegen 1 mei 2001 verslag aan de Raad doen en zal zij voorstellen de zaak aan de WTO voor te leggen met het verzoek tegen de oneerlijke praktijken van Korea op te treden.

si, dans le cadre de la procédure ROC, la Commission ne parvient pas à un accord satisfaisant pour l'UE avec la Corée, elle présentera un rapport au Conseil avant le 1er mai 2001 et proposera de porter cette affaire devant l'OMC, afin de remédier aux pratiques déloyales de la Corée.


Het is een ernstige lacune dat de Commissie er in haar document niet in slaagt de betekenis van bovengenoemde strategische zaken onder woorden te brengen of de te verwachten gevolgen voor het energiebeleid van de EU adequaat te beoordelen.

Le fait que le document de la Commission ne fasse pas état de l'importance des questions stratégiques précitées, ou n'évalue pas de manière appropriée leur impact probable sur la politique énergétique de l'Union européenne, constitue une sérieuse lacune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie er niet in slaagt passende verbeteractie' ->

Date index: 2023-06-21
w