Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie enkel konden " (Nederlands → Frans) :

Hij heeft gezocht naar samenwerkingsvormen maar kreeg te horen dat de assemblees op geen enkele manier konden deelnemen aan de besprekingen in een Senaatscommissie. Een commissie moet toch kunnen samenwerken als zij daar zin in heeft.

Il a cherché des formes de concertation mais il fut répondu que rien n'autorisait les assemblées à prendre part à la discussion en commission au Sénat.Il est quand même utile qu'une commission puisse exercer des formes de collaboration si elle a envie de le faire.


De minister van Sociale Zaken en Pensioenen antwoordt dat de Europese Commissie bezwaar heeft geuit tegen de té strikte technische criteria die in de bestaande regelgeving werden opgenomen met betrekking tot de productie van de wagentjes, die concreet tot gevolg hebben dat enkel Belgische bedrijven eraan konden voldoen.

Le ministre des Affaires sociales et des Pensions répond que la Commission européenne a émis des objections contre les critères car trop techniques de la production de voiturettes, inscrits dans la réglementation existante, qui font que seules des entreprises belges pouvaient y satisfaire complètement.


De onderhandelingen over de te gebruiken frequenties voor Galileo konden enkel worden gevoerd door de Europese Commissie die ter zake bevoegd was.

Les négociations concernant les fréquences utilisées pour Galileo n'ont pu être menées à bien que par la Commission européenne, compétente en la matière.


Hij heeft gezocht naar samenwerkingsvormen maar kreeg te horen dat de assemblees op geen enkele manier konden deelnemen aan de besprekingen in een Senaatscommissie. Een commissie moet toch kunnen samenwerken als zij daar zin in heeft.

Il a cherché des formes de concertation mais il fut répondu que rien n'autorisait les assemblées à prendre part à la discussion en commission au Sénat.Il est quand même utile qu'une commission puisse exercer des formes de collaboration si elle a envie de le faire.


16. benadrukt dat de tijdelijke commissie van het EP die het onderzoek voerde dat aan de basis lag van zijn resoluties van 14 februari 2007 en 19 februari 2009, aan het licht gebracht heeft dat de procedures voor toestemming voor en toezicht op burgerluchtvaartuigen die hun luchtruim overvliegen of op hun grondgebied landen bijzonder veel tekortkomingen vertoonden, en dus niet enkel misbruikt konden worden in het kader van de "buitengewone uitleveringen" van de CIA, maar ook eenvoudig omzeild konden ...[+++]

16. souligne que la commission temporaire du Parlement européen chargée de l'enquête qui a servi de base à ses résolutions du 14 février 2007 et du 19 février 2009 a mis en évidence de graves lacunes dans les procédures d'autorisation et de contrôle des appareils civils survolant l'espace aérien ou atterrissant sur leur territoire, qui ont non seulement facilité leur non-respect lors des "restitutions extraordinaires" de la CIA, mais ont également permis à toute personne engagée dans la criminalité organisée de passer outre, y compris les réseaux terroristes; rappelle également la compétence de l'Union dans le domaine de la sécurité et ...[+++]


D. overwegende dat al snel duidelijk was geworden dat enkele lidstaten vanwege bepaalde specifieke problemen de voorgestelde verordening niet konden accepteren; overwegende dat met name een aantal lidstaten de vertaalregeling voor het Gemeenschapsoctrooi niet konden accepteren, wat de Raad deed concluderen dat de Raad wegens het probleem van de vertaalregeling bij gebrek aan eensgezindheid niet in staat zou zijn een politiek akkoord te bereiken over het voorstel van de Commissie ...[+++]

D. considérant qu'il est devenu rapidement manifeste que certains États membres étaient confrontés à des problèmes particuliers qui les empêchaient d'accepter le règlement proposé; qu'en particulier, certains États membres ne pouvaient accepter le régime des traductions du brevet communautaire, ce qui a conduit le Conseil à conclure que, compte tenu du problème posé par le régime des traductions, il ne pouvait aboutir à un accord politique sur la proposition de la Commission, en raison de l'absence d'un consensus unanime,


D. overwegende dat al snel duidelijk was geworden dat enkele lidstaten vanwege bepaalde specifieke problemen de voorgestelde verordening niet konden accepteren; overwegende dat met name een aantal lidstaten de vertaalregeling voor het Gemeenschapsoctrooi niet konden accepteren, wat de Raad deed concluderen dat de Raad wegens het probleem van de vertaalregeling bij gebrek aan eensgezindheid niet in staat zou zijn een politiek akkoord te bereiken over het voorstel van de Commissie ...[+++]

D. considérant qu'il est devenu rapidement manifeste que certains États membres étaient confrontés à des problèmes particuliers qui les empêchaient d'accepter le règlement proposé; qu'en particulier, certains États membres ne pouvaient accepter le régime des traductions du brevet communautaire, ce qui a conduit le Conseil à conclure que, compte tenu du problème posé par le régime des traductions, il ne pouvait aboutir à un accord politique sur la proposition de la Commission, en raison de l'absence d'un consensus unanime,


D. overwegende dat al snel duidelijk was geworden dat enkele lidstaten vanwege bepaalde specifieke problemen de voorgestelde verordening niet konden accepteren; overwegende dat met name een aantal lidstaten de vertaalregeling voor het Gemeenschapsoctrooi niet konden accepteren, wat de Raad deed concluderen dat de Raad wegens het probleem van de vertaalregeling bij gebrek aan eensgezindheid niet in staat zou zijn een politiek akkoord te bereiken over het voorstel van de Commissie ...[+++]

D. considérant qu'il est devenu rapidement manifeste que certains États membres étaient confrontés à des problèmes particuliers qui les empêchaient d'accepter le règlement proposé; qu'en particulier, certains États membres ne pouvant accepter les dispositions relatives à la traduction applicables au brevet communautaire, le Conseil en a conclu que, compte tenu du problème posé par le régime de traduction, il ne pouvait aboutir à un accord politique sur la proposition de la Commission, en raison de l'absence d'un consensus unanime,


B. overwegende dat de Commissie optimistisch verklaart dat er tekenen van economisch herstel zijn, maar dat deze nog "ongelijk" zijn; dat de meeste lidstaten in werkelijkheid sinds 2010 in een situatie van economische stagnatie verkeren, dat sommige in een "double-dip"-recessie zijn beland, andere aanhoudend negatieve groeicijfers te zien gaven en dat slechts enkele lidstaten in 2010 konden profiteren van "groeiende export na de hervatting van het mondiale handelsverkeer"; dat er zelfs voor deze laatste exporterende landen voor 2011 ...[+++]

B. considérant que la Commission annonce avec optimisme qu'il y a "des signes de reprise économique, quoiqu'encore inégaux"; considérant qu'en réalité, depuis 2010, la plupart des États membres sont toujours confrontés à une situation de stagnation économique, certains sont tombés dans une double récession, d'autres enregistrent toujours des taux de croissance négatifs et seuls quelques-uns ont pu bénéficier en 2010 d'une hausse des exportations après la reprise du commerce mondial; considérant que même pour ces derniers pays exportateurs, un ralentissement de la croissance économique est prévu pour 2011;


Ons land heeft immers een kwijtschelding bevorderd van de schulden van Congo die door de Delcrederedienst gedekt waren, maar voor zover we dat in de commissie konden vaststellen is dat niet gebeurd voor de schuld van Staat tot Staat, die op vandaag enkel `bevroren' is, maar niet kwijtgescholden.

Notre pays a favorisé la remise des dettes du Congo qui étaient couvertes par l'Office national du Ducroire mais d'après ce que nous avons pu constater en commission, à ce jour la dette d'État à État est simplement gelée.




Anderen hebben gezocht naar : senaatscommissie     geen enkele     enkele manier konden     europese commissie     hebben     bedrijven eraan konden     galileo konden     tijdelijke commissie     dus     enkel misbruikt konden     commissie     geworden dat enkele     verordening niet konden     slechts enkele     konden     vandaag     commissie konden     commissie enkel konden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie enkel konden' ->

Date index: 2022-03-23
w