Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie en ondanks de buitengewoon sterke argumenten " (Nederlands → Frans) :

Om de analyse van de Commissie met betrekking tot de verschillende juridische vraagstukken te valideren of te corrigeren, volstaat het evenwel niet dat in de toekomstige opmerkingen in het kader van deze raadpleging louter wordt aangegeven welke "verdere stappen" de voorkeur verdienen, maar moeten ook sterke argumenten worden verstrekt.

Toutefois, pour valider ou corriger l'analyse que fait la Commission des différentes questions juridiques abordées, les commentaires qui seront présentés dans le cadre de la présente consultation ne doivent pas se borner à exprimer une préférence pour telle ou telle "voie à suivre", ils doivent présenter des arguments solides.


De Commissie voert in haar toelichting sterke argumenten aan voor deze stelling.

La Commission avance des arguments convaincants à cet égard dans l'exposé des motifs de la proposition.


Mevrouw van Kessel stelt vast dat de wijze waarop in de Bijzondere commissie het debat wordt gevoerd sterk verschilt van het debat dat in de samenleving wordt gevoerd, vaak aan de hand van emotionele argumenten.

Mme van Kessel constate qu'au sein de la commission spéciale, on mène le débat de manière tout autre que dans la société, souvent sur la base d'arguments de nature émotionnelle.


Mijnheer de commissaris, deze situatie, deze crisis geeft u buitengewoon sterke argumenten.

Monsieur le Commissaire, cette crise vous fournit des arguments d’une puissance sans commune mesure.


Tegenover de algemene kritiek dat de financiële middelen voor ontwikkelingssamenwerking onvoldoende zijn, en ondanks de huidige begrotingsbeperkingen waaraan de Commissie zich moet houden, moet erop worden gewezen dat de financiële middelen die de Gemeenschap aan de NGO's ter beschikking stelt, de afgelopen jaren zeer sterk zijn toegenomen ...[+++]

Face aux critiques généralisées à propos de l'insuffisance des moyens financiers pour la coopération au développement, et malgré les actuelles restrictions budgétaires auxquelles la Commission est soumise, il faut rappeler la croissance très importante, ces dernières années, des ressources financières communautaires mises à la disposition des O.N.G.D.


Tegenover de algemene kritiek dat de financiële middelen voor ontwikkelingssamenwerking onvoldoende zijn, en ondanks de huidige begrotingsbeperkingen waaraan de Commissie zich moet houden, moet erop worden gewezen dat de financiële middelen die de Gemeenschap aan de NGO's ter beschikking stelt, de afgelopen jaren zeer sterk zijn toegenomen ...[+++]

Face aux critiques généralisées à propos de l'insuffisance des moyens financiers pour la coopération au développement, et malgré les actuelles restrictions budgétaires auxquelles la Commission est soumise, il faut rappeler la croissance très importante, ces dernières années, des ressources financières communautaires mises à la disposition des O.N.G.D.


Dit is een buitengewoon besluit en er zijn sterke argumenten voor aangevoerd, namelijk dat het leven van mevrouw Haider erdoor gevaar zou lopen.

Il s’agit là d’une décision sans précédent, appuyée par des arguments très forts, notamment le fait que la résolution pourrait mettre la vie de M Haidar en danger.


Na een langdurig debat in de Commissie en ondanks de buitengewoon sterke argumenten van commissaris Flynn verwerpt de Commissie in haar verslag helaas de optie van een gehele terugtrekking van de EU uit de sector tabak.

Au terme d'un long débat mené au sein de la Commission et malgré plusieurs excellents arguments avancés par M. Flynn, membre de la Commission, le rapport a malheureusement écarté l'option de la sortie intégrale de l'UE du secteur du tabac.


Ondanks de sterke argumenten voor de invoering van economische instrumenten en de sterke aanwijzingen dat die instrumenten ook doeltreffend zijn, heeft de Commissie ze in haar mededeling niet voorgesteld.

En dépit des arguments théoriques forts qui militent en faveur de l'introduction d'instruments économiques, et de la preuve de leur efficacité, la Commission n'en propose pas dans sa communication.


Uw stappenplan is buitengewoon goed gevuld: geen heffingen op de grote vermogens; niets over de reële huurinkomsten - een hervorming waarop nochtans sinds decennia wordt gewacht - een minimale belasting op grote bedrijfswagens - op dat punt kan men eveneens refereren aan de statistieken: 200 miljoen besparingen op een onderdeel dat door de Europese Commissie op vier miljard wordt geraamd - geen belasting op speculatieve meerwaarde, behoud van een zeer gunstig regime voor stock-options, het grosso modo behoud van de notionele intrest ...[+++]

Votre feuille de route est extraordinairement bien remplie : pas de cotisations sur les grands patrimoines, rien sur les revenus locatifs réels - une réforme pourtant attendue depuis des décennies -, une taxation minimale des grosses voitures de société - on peut se référer aux statistiques à ce sujet également : 200 millions d'économies sur un volet estimé par la Commission européenne à 4 milliards -, pas de taxation des plus-values spéculatives, un régime très favorable maintenu pour les stock-options, le système des intérêts notion ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie en ondanks de buitengewoon sterke argumenten' ->

Date index: 2024-02-04
w