Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie een reeks essentiële prioriteiten " (Nederlands → Frans) :

De Commissie stelt voor de komende zes maanden per instelling een reeks belangrijke prioriteiten voor.

La Commission propose ainsi, pour chaque institution, un ensemble de priorités critiques pour les six prochains mois.


Ø In 2015-2016 zal de Commissie een Europese OI-aanpak inzake energie voorstellen, die een geactualiseerd strategisch plan voor energietechnologie en een strategische OI-agenda voor het vervoer zal omvatten, met een beperkt aantal essentiële prioriteiten en duidelijke doelstellingen.

Ø La Commission proposera, en 2015-2016, une approche européenne de RI sur l'énergie, comprenant un plan stratégique actualisé pour les technologies énergétiques et un programme stratégique de RI sur les transports, comportant un nombre limité de priorités clés et d'objectifs clairs.


Aansluitend op het advies van de Commissie van 2010 moet Albanië met het oog op de inleiding van de toetredingsonderhandelingen voldoen aan de volgende essentiële prioriteiten:

À la suite de l'avis rendu par la Commission en 2010, l'Albanie doit répondre aux priorités essentielles visées ci-dessous pour permettre l'ouverture de négociations d'adhésion:


De Europese Commissie heeft op 21 september 2010 een strategie voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2010-2015 vastgesteld, met daarin een reeks prioriteiten op het gebied van gendergelijkheid.

Le 21 septembre 2010, la Commission adoptait une «stratégie pour l'égalité entre les femmes et les hommes 2010-2015» dans laquelle elle définissait une série de priorités pour l'égalité des sexes, notamment l'éradication des violences à caractère sexiste.


De Commissie stelt voor Montenegro de status van kandidaat-lidstaat te verlenen en beveelt aan om de toetredingsonderhandelingen te openen met Montenegro en Albanië, zodra beide landen hebben voldaan aan een aantal essentiële prioriteiten die in de adviezen aan de orde komen.

La Commission propose d'accorder le statut de pays candidat au Monténégro et recommande d'ouvrir des négociations d'adhésion avec le Monténégro et l'Albanie dès que ces pays auront respecté un certain nombre de priorités clés énumérées dans les avis.


Het voortgangsverslag van de Commissie voor beide landen in het uitbreidingspakket van 2011 zal in het bijzonder aandacht hebben voor de tenuitvoerlegging van de essentiële prioriteiten waaraan moet zijn voldaan voor het openen van toetredingsonderhandelingen.

Les rapports de suivi de la Commission concernant ces deux pays, qui figureront dans la série de rapports qui sera présentée en 2011, examineront en particulier la mise en œuvre des priorités clés sur lesquelles les efforts devront porter en vue de l'ouverture des négociations d'adhésion.


In haar recentste voortgangsverslag over het APFD heeft de Commissie een reeks essentiële prioriteiten aangegeven waar zijzelf, de EU-Raad van ministers en het Europees Parlement de komende zes maanden werk van moeten maken.

Dans son dernier rapport sur l'avancement du PASF, la Commission a proposé, pour les six prochains mois, une série de priorités critiques pour la Commission, le Conseil des ministres de l'UE et le Parlement européen.


Ingevolge de goedkeuring door de Europese Raad van Feira van juni 2000 van het door de Raad en de Commissie opgestelde verslag inzake de buitenlandse betrekkingen op het gebied van JBZ, kon een reeks politieke prioriteiten en doelstellingen worden vastgesteld.

L'adoption par le Conseil européen de Feira de juin 2000 du rapport préparé par le Conseil et la Commission sur les relations extérieures dans le domaine de la JAI, a permis d'arrêter une série de priorités et d'objectifs politiques.


Wanneer wij eenmaal exact hebben vastgesteld welke de essentiële prioriteiten van de Commissie zijn zullen wij personeel naargelang van deze taken toewijzen.

Une fois que nous aurons défini avec précision les priorités centrales de la Commission, nous redéploierons le personnel en conséquence.


Met betrekking tot het mededingingsklimaat in Europa zullen de essentiële prioriteiten van de Commissie de voorlegging van het vijfde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, het voorstel van concrete maatregelen als vervolg op het actieplan voor innovatie en de tenuitvoerlegging van een nieuw actieplan betreffende de informatiemaatschappij zijn.

Concernant l'environnement compétitif en Europe, les priorités essentielles pour la Commission seront la présentation du 5ème programme cadre pour la recherche et le développement technologique, la proposition de mesures concrètes faisant suite au plan d'action sur l'innovation et la mise en oeuvre d'un nouveau plan d'action sur la société de l'information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie een reeks essentiële prioriteiten' ->

Date index: 2022-07-31
w