Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie een hele serie maatregelen aangekondigd » (Néerlandais → Français) :

In diverse beleidsnota’s, met name in mijn «werkgelegenheidsplan 2009» en in mijn mededeling aangaande «de werkgelegenheidsmaatregelen van het relanceplan», heb ik de krachtlijnen uitgetekend van de oplossingen die ik wil aanreiken ter bestrijding van de crisis op het stuk van de werkgelegenheid en heb ik een serie maatregelen aangekondigd voor het opvangen van de gevolgen van de crisis op de arbeidsmarkt.

J’ai eu l’occasion dans diverses notes politiques, notamment dans mon «plan pour l’emploi 2009» et dans ma communication sur «les mesures emploi du plan de relance» de dessiner les grands axes des réponses que j’entends apporter à la crise dans le domaine de l’emploi et d’annoncer un ensemble de mesures concrètes qui ont vocation à maîtriser les conséquences de la crise sur le marché du travail.


In de mededeling die op 2 februari 2011 werd voorgesteld, stelt de Europese Commissie een hele reeks maatregelen voor gebaseerd op haar grondstoffeninitiatief en met als doel het verzekeren van een billijke en duurzame bevoorrading door de wereldmarkten, het bevorderen van de duurzame bevoorrading in de EU, het versterken van het efficiënte gebruik van de hulpmiddelen, alsook het aanmoedigen van recycling.

Dans la communication présentée le 2 février 2011, la Commission européenne propose toute une série de mesures fondées sur son initiative dans le domaine des matières premières et visant à assurer un approvisionnement équitable et durable par les marchés mondiaux, à promouvoir l'approvisionnement durable au sein de l'UE, à renforcer l'utilisation efficace des ressources, ainsi qu'à encourager le recyclage.


In de mededeling die op 2 februari 2011 werd voorgesteld, stelt de Europese Commissie een hele reeks maatregelen voor gebaseerd op haar grondstoffeninitiatief en met als doel het verzekeren van een billijke en duurzame bevoorrading door de wereldmarkten, het bevorderen van de duurzame bevoorrading in de EU, het versterken van het efficiënte gebruik van de hulpmiddelen, alsook het aanmoedigen van recycling.

Dans la communication présentée le 2 février 2011, la Commission européenne propose toute une série de mesures fondées sur son initiative dans le domaine des matières premières et visant à assurer un approvisionnement équitable et durable par les marchés mondiaux, à promouvoir l'approvisionnement durable au sein de l'UE, à renforcer l'utilisation efficace des ressources, ainsi qu'à encourager le recyclage.


Ook in het kader van de herziening van de interne markt heeft de Commissie een hele serie maatregelen aangekondigd om de markten waar de prijsvorming niet goed verloopt goed in de gaten te houden.

Dans le contexte de la révision du marché intérieur, la Commission a aussi annoncé toute une série d’actions en vue de surveiller les marchés où les prix ne sont pas formés correctement.


De Commissie heeft in haar rapport een hele reeks maatregelen voorgesteld die geen wetswijzigingen verwachten.

Dans son rapport, la Commission a proposé toute une série de mesures, qui pour la plupart n'impliquent pas de modifications législatives.


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad (DE) Mijnheer Medina Ortega, tijdens de conferentie in Tripoli is een hele serie maatregelen besproken, omdat we van mening zijn dat het migratieprobleem niet met één voorstel of één aanpak kan worden opgelost, we denken dat er veel maatregelen nodig zijn.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil . - (DE) Madame Medina Ortega, de nombreuses mesures ont été évoquées au cours de la Conférence de Tripoli, dans la mesure où nous pensons que la problématique des migrations ne peut être réglée par une seule proposition ou une seule solution et qu’il faut un ensemble d’actions.


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad (DE) Mijnheer Medina Ortega, tijdens de conferentie in Tripoli is een hele serie maatregelen besproken, omdat we van mening zijn dat het migratieprobleem niet met één voorstel of één aanpak kan worden opgelost, we denken dat er veel maatregelen nodig zijn.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Madame Medina Ortega, de nombreuses mesures ont été évoquées au cours de la Conférence de Tripoli, dans la mesure où nous pensons que la problématique des migrations ne peut être réglée par une seule proposition ou une seule solution et qu’il faut un ensemble d’actions.


We willen het noordelijk heekbestand op een biologisch veilig niveau brengen, en dat vergt een hele serie maatregelen.

L’objectif est de ramener les stocks de merlu du nord dans les limites biologiques de sécurité, ce qui implique une série de mesures.


Als je tot een werkelijk goede consensus wilt komen, gaat het niet om afzwakken of laten verwateren, maar om combineren en problemen ondervangen. In gevallen als het onderhavige heeft de bereikte consensus juist tot gevolg dat we een hele serie maatregelen die tezamen het Europese energiebeleid moeten schragen, steunen en extra inhoud verlenen.

Un honorable parlementaire l’a dit tout ? l’heure. Je crois qu’un consensus est bon lorsqu’il permet de combiner des points de vue, de surmonter des obstacles, au lieu d’édulcorer ou d’affaiblir, et dans le cas qui nous occupe, nous bâtissons et nous consolidons un ensemble de mesures qui a permis de constituer au fil du temps une politique énergétique européenne.


- Minister Turtelboom heeft in de commissie voor de Justitie structurele maatregelen aangekondigd.

- La ministre Turtelboom a annoncé des mesures structurelles en commission de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie een hele serie maatregelen aangekondigd' ->

Date index: 2022-11-19
w