Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie een geldboete oplegt wegens » (Néerlandais → Français) :

In die interpretatie heeft de in het geding zijnde bepaling tot gevolg dat twee categorieën van belastingplichtigen op identieke wijze worden behandeld : enerzijds, de belastingplichtigen aan wie de Europese Commissie een geldboete oplegt wegens de schending van de artikelen 101 of 102 van het VWEU en, anderzijds, de belastingplichtigen aan wie de rechter een strafrechtelijke geldboete oplegt.

Dans cette interprétation, la disposition en cause a pour effet de traiter de manière identique deux catégories de contribuables : d'une part, les contribuables auxquels la Commission européenne inflige une amende pour violation des articles 101 ou 102 du TFUE et, d'autre part, les contribuables auxquels le juge inflige une amende pénale.


De commissie stelt vast dat in § 1 van dit artikel, de woorden « tegen de geldboetes die de minister van Financiën oplegt » vervangen moeten worden door de woorden « tegen de beslissingen waarbij de minister bevoegd voor de Financiën geldboetes oplegt ».

La commission constate qu'au § 1 de cet article, les mots « contre les amendes infligées par le ministre des Finances » doivent être remplacés par les mots « contre les décisions par lesquelles le ministre qui a les Finances dans ses attributions inflige des amendes ».


De commissie stelt vast dat in § 1 van dit artikel, de woorden « tegen de geldboetes die de minister van Financiën oplegt » vervangen moeten worden door de woorden « tegen de beslissingen waarbij de minister bevoegd voor de Financiën geldboetes oplegt ».

La commission constate qu'au § 1 de cet article, les mots « contre les amendes infligées par le ministre des Finances » doivent être remplacés par les mots « contre les décisions par lesquelles le ministre qui a les Finances dans ses attributions inflige des amendes ».


Er kan door eventuele belanghebbenden (bijvoorbeeld de Commissie voor het bank-, financie- en assurantiewezen) geen beroep worden ingesteld tegen een beslissing waarbij de minister geen geldboete oplegt.

Les intéressés éventuels (par exemple, la Commission bancaire, financière et des assurances) ne peuvent pas intenter de recours contre une décision par laquelle le ministre n'inflige pas d'amende.


Er kan door eventuele belanghebbenden (bijvoorbeeld de Commissie voor het bank-, financie- en assurantiewezen) geen beroep worden ingesteld tegen een beslissing waarbij de minister geen geldboete oplegt.

Les intéressés éventuels (par exemple, la Commission bancaire, financière et des assurances) ne peuvent pas intenter de recours contre une décision par laquelle le ministre n'inflige pas d'amende.


Het Hof van Justitie overweegt nog dat, in zoverre de uitkomst van een geding inzake de fiscale aftrekbaarheid van een door de Commissie opgelegde geldboete kan raken aan de doeltreffendheid van de door de communautaire mededingingsautoriteit opgelegde sanctie, artikel 15, lid 3, van de verordening nr. 1/2003 aldus moet worden uitgelegd dat de Commissie op grond van die bepaling bevoegd is om uit eigen beweging bij een rechterlijke instantie van een lidstaat schriftelijke ...[+++]

La Cour de justice considère en outre que, dans la mesure où l'issue d'un litige relatif à la déductibilité fiscale d'une amende infligée par la Commission peut porter atteinte à l'effectivité de la sanction imposée par l'autorité communautaire de concurrence, l'article 15, paragraphe 3, du règlement n° 1/2003 doit être interprété en ce sens que la Commission est compétente sur la base de cette disposition pour introduire d'office des observations écrites devant une juridiction d'un Etat membr ...[+++]


De in het geding zijnde bepaling dient bijgevolg aldus te worden geïnterpreteerd dat de geldboeten die de Europese Commissie oplegt wegens de schending van de artikelen 101 of 102 van het VWEU, niet aftrekbaar zijn als beroepskosten.

La disposition en cause doit dès lors être interprétée en ce sens que les amendes que la Commission européenne inflige pour violation des articles 101 ou 102 du TFUE ne sont pas déductibles comme frais professionnels.


Wanneer aldus, zoals zulks het geval is in het voor de verwijzende rechter hangende geschil, de ambtenaar een administratieve geldboete oplegt wegens schending van artikel 2, § 1, van de wet, kan hij niet onder het bepaalde minimum van 12.500 euro dalen en de « minnelijke schikking » die hij voorstelt mag niet minder bedragen dan de helft van die som (artikel 19, § 1, 2° en 3°, eerste streepje).

Ainsi, lorsque, comme c'est le cas dans le litige pendant devant le juge a quo, le fonctionnaire inflige une amende administrative pour infraction à l'article 2, § 1, de la loi, il ne peut descendre sous le minimum prévu de 12.500 euros et l'« arrangement à l'amiable » qu'il propose ne peut porter sur un montant inférieur à la moitié de cette somme (article 19, § 1, 2° et 3°, premier tiret).


Rekwiranten betogen in het bijzonder dat het Gerecht: (1) de verkeerde juridische maatstaf heeft gehanteerd bij de beoordeling of KME in aanmerking kwam voor een verlaging van de geldboete op grond van de beperkte uitvoering van de mededingingsregeling, (2) blijk heeft gegeven van een onjuiste opvatting door KME’s stelling dat haar geldboete moest worden verlaagd vanwege de crisis in de industrie van de koperen leidingbuizen, af te wijzen, en (3) niets heeft gedaan tegen de onterechte weigering van de ...[+++]

Les requérants affirment notamment que la Tribunal: 1) a erré en droit lorsqu’il a apprécié si KME était éligible pour une réduction de l’amende, au regard du fait qu’il n’avait que partiellement mis en œuvre les accords; 2) a eu tort de rejeter l’affirmation de KME selon laquelle son amende aurait dû être réduite en raison de la crise de l’industrie des tubes de cuivre; et 3) a omis de remédier au refus illégal par la Commission de réduire l’amende en raison de la coopération de KME en dehors du cadre de la communication sur la coopération, au motif que Outokumpu aurait été la première entreprise à fournie à la Commission des informat ...[+++]


Daar alle op grond van deze verordening door de Commissie genomen besluiten onder de in het Verdrag vastgestelde voorwaarden aan een toetsing door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen zijn onderworpen, dient op grond van artikel 229 van het Verdrag te worden bepaald dat het Hof ter zake van beschikkingen waarbij de Commissie geldboetes of dwangsommen oplegt, over onbeperkte rechtsbevoegdheid beschikt.

Dès lors que toutes les décisions prises par la Commission au titre du présent règlement peuvent faire l'objet d'un contrôle par la Cour de justice des Communautés européennes conformément au traité, celle-ci devrait, conformément à l'article 229 du traité, avoir une compétence de pleine juridiction s'agissant des décisions par lesquelles la Commission inflige des amendes ou des astreintes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie een geldboete oplegt wegens' ->

Date index: 2021-04-07
w