Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie een beslissing zal nemen over eventuele follow-upmaatregelen " (Nederlands → Frans) :

De groep zal eind 2013 verslag uitbrengen, waarna de Commissie een beslissing zal nemen over eventuele follow-upmaatregelen.

Le groupe rendra son rapport à la fin de 2013 et la Commission décidera ensuite du suivi qu’elle entend lui donner.


Op basis van dat onderzoek zal ik een beslissing nemen over eventuele maatregelen.

Sur la base de cette étude, je prendrai une décision sur les éventuelles mesures à prendre.


— met betrekking tot de dotatie 2001 : « Bij onderzoek van de rekeningen van het begrotingsjaar 2000 van het Arbitragehof zal de Commissie een beslissing nemen over de bestemming van de nog overblijvende « reserve » van dit Hof » (Parl. St., Kamer, 2000-2001, nr. 50-0905/028, blz. 2).

— en ce qui concerne la dotation 2001: « lors de l'examen des comptes de l'année budgétaire 2000 de la Cour d'arbitrage, la Commission prendra une décision en ce qui concerne l'affectation du reliquat de la « réserve » de cette Cour » (do c. Chambre, 2000-2001, nº 50-0905/028, p. 2).


— met betrekking tot de dotatie 2001 : « Bij onderzoek van de rekeningen van het begrotingsjaar 2000 van het Arbitragehof zal de Commissie een beslissing nemen over de bestemming van de nog overblijvende « reserve » van dit Hof » (Parl. St., Kamer, 2000-2001, nr. 50-0905/028, blz. 2).

— en ce qui concerne la dotation 2001: « lors de l'examen des comptes de l'année budgétaire 2000 de la Cour d'arbitrage, la Commission prendra une décision en ce qui concerne l'affectation du reliquat de la « réserve » de cette Cour » (do c. Chambre, 2000-2001, nº 50-0905/028, p. 2).


een beslissing te nemen over een eventuele follow-up van reeds door Solvit behandelde zaken.

décider de la suite éventuelle à donner à des dossiers déjà traités par SOLVIT.


Door middel van al deze activiteiten zal de Commissie haar in de internationale arena in te nemen standpunt kunnen bepalen en een beslissing kunnen nemen over de te geven follow-up.

Toutes ces étapes aideront la Commission à définir sa position sur la scène internationale et à décider des prochaines mesures à prendre.


Het RSVZ ontvangt van de sociale verzekeringsfondsen de ingevulde vragenlijsten (en eventuele bewijsstukken) en zal binnen de drie maand volgend op de ontvangst een beslissing nemen over de vraag of er daadwerkelijk een beroepsactiviteit wordt uitgeoefend, zonder zich binnen die termijn uit te spreken over de kwalificatie ervan. ndien nodig zal het RSVZ bijkomende bewijsstukken opvragen aan betrokkene.

L’INASTI reçoit des caisses d’assurances sociales les questionnaires complétés (et d’éventuelles preuves) et prendra, dans les trois mois suivant la réception, une décision sur la question de savoir si une activité professionnelle est effectivement exercée, sans se prononcer dans ce délai sur sa qualification. Si nécessaire, l’INASTI réclamera à l’intéressé des preuves supplémentaires.


De aanvragen voor de « opt out » van de federale overheid en van de gewesten werden ten eerste voorgelegd aan de Europese Commissie, die tegen einde februari een beslissing zal nemen over deze aanvragen.

Les demandes d'« opt out » de l'autorité fédérale et des régions ont premièrement été soumises à la Commission européenne, qui devra prendre une décision sur ces demandes vers la fin de février.


Het compromis bevat de volgende elementen : - het percentage vrijwillige braaklegging dat moet worden afgetrokken met het oog op de berekening van de eventuele bijkomende braaklegging is vastgesteld op 85 ; - de Commissie zal de Lid-Staten toestaan de bepaling betreffende de bijkomende braaklegging met ingang van 1996 te gebruiken, op voorwaarde dat de betrokken Lid-Staten de Commissie uitvoerige gegevens leveren over de arealen die vrij ...[+++]

Le compromis comporte les éléments suivants : - le pourcentage de gel volontaire à déduire aux fins du calcul d'une application éventuelle du gel extraordinaire est fixé à 85%; - la Commission autorisera les Etats membres à utiliser la disposition concernant le gel extraordinaire dès 1996 à condition que l'Etat membre concerné lui fournisse des informations détaillées sur les superficies gelées volontairement en vue de la récolte de 1995; - la Commission est autorisée à octroyer des dérogations en ce qui concerne le gel extraordinai ...[+++]


Op basis van dat advies zal ik een beslissing nemen over de eventuele aanpassingen in de regelgeving.

Sur la base de cet avis, je prendrai une décision concernant l'éventuelle modification de la réglementation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie een beslissing zal nemen over eventuele follow-upmaatregelen' ->

Date index: 2023-11-05
w