Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie een aantal praktische verbeteringen erin " (Nederlands → Frans) :

Gezien de antwoorden van de lidstaten lijkt het huidige systeem, met een aantal praktische verbeteringen, gehandhaafd te kunnen worden.

Vu les réponses données par les États membres, il semble que le système actuel pourrait être maintenu, moyennant quelques améliorations pratiques.


De verordening heeft geleid tot een aantal aanzienlijke verbeteringen die tot gevolg hebben dat de schaarse capaciteit beter wordt gebruikt. De Commissie moet nu zorgen voor een correcte toepassing van de verordening op een aantal punten die tot bijzondere problemen hebben geleid bij de belanghebbenden.

Bien que le règlement ait amené un certain nombre d’améliorations significatives tendant vers une meilleure utilisation des capacités limitées, la Commission devra désormais se concentrer sur la mise en œuvre adéquate de plusieurs points qui ont posé des difficultés particulières aux parties intéressées.


Op basis van de evaluatie van de bovenbeschreven procedure stelt de Commissie een aantal praktische verbeteringen erin voor. Deze moeten het communautaire toezichtkader versterken, met name tijdens periodes van marktinstabiliteit.

Sur la base du réexamen de ce processus, la Commission propose des améliorations pratiques afin de renforcer le cadre communautaire de surveillance, notamment pendant les périodes d'instabilité des marchés.


De Commissie en de lidstaten worden erin opgeroepen ook na te gaan hoe de wetgeving en de praktische steunmaatregelen ter bescherming van slachtoffers kunnen worden verbeterd.

Le programme appelle aussi la Commission et les États membres à étudier les moyens d’améliorer la législation et les mesures de soutien concrètes concernant la protection des victimes.


2. De in het Europees justitieel netwerk op dit gebied opgedane ervaring wordt doorgegeven aan de Raad en de Commissie, als uitgangspunt voor besprekingen over eventuele wijzigingen in de regelgeving en praktische verbeteringen op het gebied van de internationale justitiële samenwerking.

2. L’expérience utile recueillie au sein du Réseau judiciaire européen est transmise au Conseil et à la Commission, afin de servir de base à la discussion d’éventuelles modifications normatives et d’améliorations pratiques dans le domaine de la coopération judiciaire internationale.


Ondanks de bovenbeschreven verwezenlijkingen wint de overtuiging veld dat in de werking van het huidige EU-toezichtkader in de toekomst een aantal concreet onderbouwde, praktische verbeteringen zullen moeten worden aangebracht.

Malgré ces réalisations, il existe un consensus croissant sur le fait qu’il est nécessaire d’apporter certaines améliorations pratiques, fondées sur des éléments concrets, au fonctionnement du cadre de contrôle actuel.


In het kader van onderstaande evaluatie wordt een aantal praktische, noodzakelijke en haalbare verbeteringen van de Lamfalussy-procedure voorgesteld.

Le présent réexamen expose certaines améliorations pratiques, nécessaires et réalisables du processus Lamfalussy.


Wat de voertuigzijde betreft, heeft de Commissie een aantal maatregelen voorgesteld die kunnen helpen om de EU-doelstellingen te halen, met name een verbetering van het brandstofrendement van personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen en een aantal andere technologische verbeteringen.

Du côté des véhicules, la Commission a identifié un certain nombre de mesures qui pourraient contribuer à la réalisation de l’objectif Communautaire, en particulier un renforcement des niveaux de consommation de carburant des voitures et des véhicules commerciaux légers ainsi que d'autres améliorations technologiques.


Aangezien het grootste deel van de inbeslagnemingen van namaakgoederen wordt verricht door de douane en het aantal inbeslagnemingen door de douane in de EU de afgelopen vijf jaar met meer dan 1000 % is toegenomen, zullen verdere praktische verbeteringen van de douanecontroles leiden tot een betere bescherming van de economie en de consument,

Étant donné que les douanes sont à l'origine de la plupart des saisies de produits de contrefaçon, qui ont enregistré au cours des cinq dernières années une augmentation de plus de 1 000 % au sein de l'Union européenne, de nouvelles améliorations pratiques des contrôles douaniers permettront de renforcer la protection de l'économie et des consommateurs;


Gezien de antwoorden van de lidstaten lijkt het huidige systeem, met een aantal praktische verbeteringen, gehandhaafd te kunnen worden.

Vu les réponses données par les États membres, il semble que le système actuel pourrait être maintenu, moyennant quelques améliorations pratiques.


w