Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie een aantal keren informatie ingediend " (Nederlands → Frans) :

Letland heeft bij de Commissie een aantal keren informatie ingediend en haar op de hoogte gehouden van de voortgang met betrekking tot het privatiseringsproces voor het commerciële gedeelte van de bank.

La Lettonie a tenu la Commission informée de l'état d'avancement du processus de privatisation de l'activité commerciale de la banque en lui communiquant à plusieurs reprises des informations.


De tekst werd een aantal keren opnieuw ingediend in de Kamer en in de Senaat.

Le texte en fut plusieurs fois redéposé à la Chambre et au Sénat.


Er wordt ieder trimester een omstandig verslag bezorgd aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer over het aantal keren dat deze mobiele bewakingscamera's zijn gebruikt en de plaatsen waar dat is gebeurd». »

Un rapport circonstancié sur le nombre et les lieux d'utilisation de ces caméras de surveillance mobiles est envoyé chaque trimestre à la Commission pour la Protection de la Vie Privée».


Er wordt ieder trimester een omstandig verslag bezorgd aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer over het aantal keren dat deze mobiele bewakingscamera's zijn gebruikt en de plaatsen waar dat is gebeurd». »

Un rapport circonstancié sur le nombre et les lieux d'utilisation de ces caméras de surveillance mobiles est envoyé chaque trimestre à la Commission pour la Protection de la Vie Privée».


Er wordt ieder trimester een omstandig verslag bezorgd aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer over het aantal keren dat deze mobiele bewakingscamera's zijn gebruikt en de plaatsen waar dat is gebeurd.

Un rapport circonstancié sur le nombre et les lieux d'utilisation de ces caméras de surveillance mobiles est envoyé chaque trimestre à la Commission de la protection de la vie privée.


Er wordt ieder trimester een omstandig verslag bezorgd aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer over het aantal keren dat deze mobiele bewakingscamera's zijn gebruikt en de plaatsen waar dat is gebeurd». »

Un rapport circonstancié sur le nombre et les lieux d'utilisation de ces caméras de surveillance mobiles est envoyé chaque trimestre à la Commission pour la Protection de la Vie Privée».


Voorts dient het verslag informatie te bevatten over het aantal keren dat beroep op de EU-garantie is gedaan, over de financieringsbedragen inzake klimaatverandering en biodiversiteit overeenkomstig dit besluit en over de follow-up van de werking van het memorandum van overeenstemming tussen de EIB en de Europese Ombudsman, alsmede een beschrijving van de samenwerking met de Commissie en andere Europese en inte ...[+++]

Le rapport devrait également contenir des informations sur les appels à la garantie de l'Union, sur les financements consacrés au changement climatique et à la biodiversité dans le cadre de la présente décision, sur le suivi du fonctionnement du protocole d'accord entre la BEI et le Médiateur européen, ainsi qu'une description des mesures de coopération, et notamment de cofinancement, avec la Commission, les autres institutions financières européennes et internationales.


Tijdens haar dienstbezoek in mei 2011 heeft de Commissie geconstateerd dat een vaartuig krachtens de Guineese wetgeving tijdelijk onder Guineese vlag kan worden geregistreerd, met de mogelijkheid deze tijdelijke registratie een onbeperkt aantal keren telkens met zes maanden te verlengen.

Enfin, au cours de la mission de mai 2011, la Commission a constaté que la législation en vigueur en Guinée prévoit la possibilité de bénéficier d’une immatriculation temporaire sous pavillon guinéen, avec possibilité de renouveler cette immatriculation temporaire tous les six mois, sans limitation.


Nadat er nog een aantal keren informatie is uitgewisseld, heeft Duitsland de betreffende herstructureringsmaatregelen bij brief van 15 januari 2008 aangemeld, stellende dat de maatregelen in ieder geval aangemerkt dienen te worden als reddings- c.q. herstructureringssteun die verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt.

Après plusieurs échanges d’informations complémentaires, l’Allemagne a notifié les mesures par lettre du 15 janvier 2008, faisant valoir que ces mesures devaient en tout état de cause être considérées comme des aides au sauvetage et à la restructuration compatibles avec le marché commun.


Er is heel weinig informatie beschikbaar over het aantal keren dat consulaire bijstand wordt verleend en de mate waarin lidstaten dit recht eerbiedigen.

Il n'existe que très peu d'informations disponibles sur la fréquence de l'assistance consulaire et sur un éventuel non-respect du droit à en bénéficier par les États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie een aantal keren informatie ingediend' ->

Date index: 2021-01-24
w