Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie echter vrij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissie voor het Vrij Aanvullend Pensioen voor Zelfstandigen

Commission de la Pension complémentaire libre des Indépendants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verslag van de Commissie is echter vrij kritisch omdat het groen licht dat zij gegeven heeft voor de opening van de toetredingsonderhandelingen gepaard gaat met strenge voorwaarden.

Toutefois, le rapport de la Commission est assez critique car le feu vert qu'elle a donné quant à l'ouverture de négociations d'adhésion, est soumis au respect de conditions strictes.


Gelet op met name de Europese richtlijnen inzake de uitwisseling van inlichtingen en bijstand bij invordering, vond de Europese Commissie bij de voorbereiding van die wet echter dat de verplichte aanwijzing van een fiscaal vertegenwoordiger, wiens taak het zou zijn geweest vertrouwelijke inlichtingen over de aangegane levensverzekeringen van buitenlandse belastingplichtigen door te geven, een « maatregel buiten proportie », die in strijd was met de Europese regels inzake de vrije dienstverlening en ...[+++]

Compte tenu, notamment, des directives européennes en matière d'échange de renseignements et d'assistance au recouvrement, la Commission européenne considéra cependant, lors de la préparation de cette loi, la désignation obligatoire d'un représentant fiscal, dont la mission aurait consisté à relayer des informations confidentielles sur les contrats d'assurance-vie souscrits par des contribuables étrangers, comme une « mesure disproportionnée » et contraire aux règles européennes relatives à la libre prestation des services et à la libre circulation des capitaux.


De procedure van passend beschermingsniveau is echter een vrij zware procedure want het komt erop neer dat een derde land op hetzelfde niveau wordt geplaatst als een lidstaat zonder dat de Commissie in dat land reëel kan optreden.

Le processus d'adéquation est toutefois un processus assez lourd car il aboutit à mettre un pays tiers au même niveau qu'un État membre sans réelle possibilité pour la Commission d'intervenir dans ce pays.


Die criteria zijn echter niet opgenomen in het uitvoeringsbesluit (de Europese Commissie was indertijd, na een klacht van de BRD, van oordeel dat zij het vrij verkeer van goederen en personen in de weg stonden).

Toutefois, ces critères ne sont pas repris dans l'arrêté royal d'exécution (la Commission européenne, sur plainte de la RFA, a estimé, à l'époque, qu'ils constituaient un obstacle à la libre circulation des biens et des personnes).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. verzoekt de Commissie mogelijke tegenmaatregelen te overwegen die de EU zou kunnen treffen wanneer Rusland de handelsregels van de WTO voor kortzichtige politieke doeleinden overtreedt; benadrukt dat Rusland niet de kans mag krijgen om zijn veto uit te spreken over de politieke keuzen van de landen van het Oostelijk Partnerschap, maar dat de EU bereid moet zijn rekening te houden met de wettige belangen van Rusland, met name commerciële en handelsbelangen; herhaalt echter dat de overeenkomsten over een diepe en brede ...[+++]

5. demande à la Commission d'envisager d'éventuelles contremesures, que l'Union pourrait brandir lorsque la Russie enfreint les règles commerciales de l'OMC à des fins politiques à court terme; souligne que, si la Russie ne doit pas être en mesure d'exercer un droit de véto sur les choix politiques des pays du partenariat oriental, l'Union européenne doit être prête au dialogue sur les préoccupations et intérêts légitimes de la Russie, notamment en matière commerciale; réaffirme cependant que, contrairement à l'union douanière défendue par la Russie, les accords de l'Union européenne avec les pays du partenariat oriental sur une zone d ...[+++]


Het moet de Commissie echter vrij staan een nieuw voorstel op te stellen waarin rekening wordt gehouden met de lessen uit de periode waarop dit voorstel van toepassing is en niet eenvoudigweg de in lid 2 genoemde streefwaarde te verlengen of aan te passen.

Toutefois, la Commission devrait avoir le loisir d'élaborer une nouvelle proposition qui prenne en compte toutes les leçons tirées pendant la période à laquelle s'applique cette proposition et qui ne constitue pas uniquement une prolongation ou une modification de l'objectif mentionné au paragraphe 2.


15. neemt er kennis van dat de Commissie heeft verklaard dat een fundamentele richtlijn als Richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden praktisch in geen enkele lidstaat correct is omgezet; wijst erop dat de Commissie meer dan 1 800 individuele klachten met betrekking tot deze richtlijn heeft ontvangen, 115 ervan als klachten heeft geregistreerd en in 5 gevallen een in ...[+++]

15. prend acte de ce que la Commission a déclaré qu'une directive aussi essentielle que la directive 2004/38/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres n'avait été, en pratique, correctement transposée dans aucun des États membres; note que la Commission avait reçu plus de 1 800 plaintes individuelles concernant cette directive, en a ...[+++]


15. neemt er kennis van dat de Commissie heeft verklaard dat een fundamentele richtlijn als Richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden praktisch in geen enkele lidstaat correct is omgezet; wijst erop dat de Commissie meer dan 1 800 individuele klachten met betrekking tot deze richtlijn heeft ontvangen, 115 ervan als klachten heeft geregistreerd en in 5 gevallen een in ...[+++]

15. prend acte de ce que la Commission a déclaré qu'une directive aussi essentielle que la directive 2004/38/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres n'avait été, en pratique, correctement transposée dans aucun des États membres; note que la Commission avait reçu plus de 1 800 plaintes individuelles concernant cette directive, en a ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik ben ook tegen een lidmaatschap tweede klasse van de EU. We moeten er natuurlijk voor zorgen dat het vrij verkeer in de EU zo snel mogelijk voor alle werknemers geldt. Er is echter een goede reden waarom we indertijd de mogelijkheid hebben gecreëerd om de toegang tot de nationale arbeidsmarkt te beperken volgens de 2+3+2-regeling. Wat de Commissie doet vind ik nogal ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je suis également opposée à l’existence d’une citoyenneté européenne de second rang, et je pense également que tous les travailleurs de l’UE doivent recevoir l’autorisation de circuler librement, et ce dès que possible. Cependant, ce n’est pas sans raison qu’a été introduite la possibilité de recourir à la règle «2+3+2» visant à limiter l’accès aux marchés du travail nationaux. De ce fait, il me paraît assez dangereux de tenter, à partir des expériences de t ...[+++]


In de commissie bestond echter een vrij grote consensus, vooral bij de Franstalige collega's.

Un consensus assez large s'est toutefois dégagé en commission, surtout parmi nos collègues francophones.




D'autres ont cherché : commissie echter vrij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie echter vrij' ->

Date index: 2021-07-29
w