Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie echter veel werk " (Nederlands → Frans) :

Het aantal beslissingen tijdens de maand mei 2016 werd echter beïnvloed door de treinstakingen, waardoor veel medewerkers niet naar hun werk konden komen en die ook een impact op de planning van de gehoren van de asielzoekers hadden.

Le nombre de décisions prises durant le mois de mai 2016 a toutefois été affecté par les jours de grève du rail qui ont empêché de nombreux collaborateurs de se rendre sur leur lieu de travail et qui ont également impacté le planning des auditions des demandeurs d'asile.


Veel informatie over deze dienst en haar werking kan er echter niet teruggevonden worden.

Il n'est cependant guère possible de trouver des informations concernant ce service et son fonctionnement.


Wat andere gebieden betreft, heeft de Commissie onlangs veel werk verzet in verband met de etikettering met betrekking tot de energie-efficiëntie. Ook heeft zij zich intensiever beziggehouden met prijsvergelijkingen waarbij het gebruik van consumentenindexen wordt aangemoedigd, hetgeen bijvoorbeeld al in Italië en andere landen gebeurt. Dit is namelijk ook een zeer goede service die eenvoudig via internet beschikbaar is en waarmee consumenten betere prijzen kunnen nastreven.

Récemment, la Commission a également fait énormément dans d’autres domaines et notamment concernant l’étiquetage lié à l’efficacité énergétique et la comparaison des prix, en encourageant l’utilisation d’indices de consommation, comme c’est le cas en Italie et dans d’autre pays, car il s’agit également d’un service de grande qualité, fourni via l’internet, qui aide les consommateurs à obtenir de meilleurs prix.


De definitie van waardig werk en een waardig leven, evenals grensoverschrijdende collectieve contracten zijn voorbeelden van kwesties waar de Commissie nog veel werk te verzetten heeft.

La définition d’un travail décent et d’un niveau de vie décente, ainsi que les conventions collectives transfrontalières ne sont que quelques-unes des questions que la Commission doit approfondir.


In het begin van de periode maakte de Commissie daar veel werk van. Het was een uitstekende methode.

Au départ, la Commission y avait consacré de vastes efforts.


We hebben in de commissie echter veel werk moeten verzetten, in samenwerking met de nationale autoriteiten – met name die van Portugal en Spanje –, om ervoor te zorgen dat de goede intenties van de Commissie aansloten bij de werkelijke situatie.

Il est tout à fait vrai, cependant, que nous avons dû procéder à une analyse détaillée de la situation en commission, avec les autorités nationales portugaises et espagnoles, afin de concrétiser les bonnes intentions de la Commission.


Er werd echter al veel tijd en geld geïnvesteerd in de installatie van UN Women en daarom moet er nu zo snel mogelijk werk gemaakt worden van de uitvoering van programma's die vrouwen en meisjes overal ter wereld ten goede komen en hun de beloofde kansen geven om effectief tot een gelijke behandeling te komen en ervoor te zorgen dat ze alle mensenrechten genieten.

Or, après avoir investi déjà beaucoup de temps et d'argent pour installer l'ONU-Femmes, il est temps maintenant d'appliquer de manière urgente les programmes qui bénéficieront aux femmes et aux filles dans le monde, et leur donner l'opportunité promise de réaliser l'égalité et de jouir de tous leurs droits humains.


Gedurende de voorbereidingsfase is echter veel werk verzet om verschillen te overbruggen en geavanceerde technieken te ontwikkelen om gezonde projecten op te kunnen zetten.

En effet, un travail intense de rapprochement et d'ingénierie a été mené durant cette phase préparatoire de manière à forger des projets solides.


In de nieuwe regeling voor 2000-2006 gaat de Commissie echter veel verder.

Mais la Commission va beaucoup plus loin avec la nouvelle réglementation 2000-2006.


De Commissie heeft veel werk verzet om een participatieve aanpak voor haar beleidslijnen en procedures te ontwikkelen.

La Commission s'est efforcée d'intégrer une approche participative dans ses politiques et procédures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie echter veel werk' ->

Date index: 2025-08-27
w