Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie duidelijk gezegd " (Nederlands → Frans) :

Turkije heeft duidelijk gezegd dat het het roterend voorzitterschap van de Raad niet erkent, maar dat het wenst voort te werken met de Europese Commissie.

La Turquie a clairement dit qu'elle ne reconnaissait pas la présidence tournante du Conseil, mais elle a exprimé sa volonté de poursuivre ses travaux avec la Commission européenne.


Turkije heeft duidelijk gezegd dat het het roterend voorzitterschap van de Raad niet erkent, maar dat het wenst voort te werken met de Europese Commissie.

La Turquie a clairement dit qu'elle ne reconnaissait pas la présidence tournante du Conseil, mais elle a exprimé sa volonté de poursuivre ses travaux avec la Commission européenne.


Wij hebben gezegd – ik zelf heb het net heel duidelijk gezegd – dat de Commissie en de Europese Unie het principiële standpunt huldigen dat zij zich tegen elke vorm van discriminatie teweer stellen.

Nous l’avons dit – moi je l’ai dit tout à l’heure très clairement –, la position de principe de la Commission et de l’Union européenne est de s’opposer à toute forme de discrimination.


Ten derde, collega's, heeft mijn commissie duidelijk gezegd dat we aan het toepassingsgebied echt iets moeten doen.

Troisièmement, ma commission a déclaré clairement qu’il convenait d’agir au niveau du champ d’action de cette directive.


Ik wil de aandacht vestigen op het volgende: in de aanmaningsbrief van de Commissie wordt duidelijk gezegd dat in de visie van de Commissie de inhoud van richtlijn 85/337/EEG, die een milieueffectrapportage bij dit soort openbare werken verplicht stelt, niet is nageleefd.

Je voudrais faire la remarque suivante: la lettre de mise en demeure de la Commission indiquait clairement que, du point de vue de la Commission, le contenu de la directive 85/337 qui impose des études d’impact sur l’environnement pour ce type de travaux publics, n’a pas été respecté.


In ons advies aan de Commissie visserij van het Europees Parlement van mei 2005 werd duidelijk gezegd dat de Commissie zich had moeten houden aan het "geïntegreerde kader voor partnerschapsovereenkomsten inzake visserij met derde landen".

Dans notre avis à l'intention de la commission de la pêche du Parlement européen, daté de mai 2005, nous avons clairement déclaré que la Commission aurait dû observer le "cadre intégré applicable aux accords de partenariat dans le domaine de la pêche conclu avec les pays tiers".


Misschien herinnert u het zich nog, maar ik heb vanaf het begin gezegd, en de Commissie heeft gezegd dat als het Parlement een echte, duidelijke consensus zou bereiken, wij met u zouden samenwerken om een oplossing te vinden voor het probleem van de dienstenrichtlijn.

Si vous vous souvenez, la Commission et moi-même disons depuis le début que s’il y avait un consensus véritablement clair au Parlement, nous serions prêts à coopérer avec vous pour résoudre le problème de cette directive sur les services.


Als gevolg van de initiatieven van de Commissie en/of de lidstaten is er geen twijfel meer mogelijk over wat er nodig is om de doelstellingen van Tampere te verwezenlijken. Laken vormt voor de staatshoofden en regeringsleiders de door henzelf geplande gelegenheid om te bevestigen dat zij meenden wat zij in Tampere hebben gezegd en in duidelijke taal in Brussel op 21 september hebben bevestigd, zodat de nodige spoed wordt gezet achter de uitvoering van hun opdracht.

Grâce aux initiatives prises par la Commission et/ou les Etats membres, il n'y a plus aucun doute possible sur ce qui doit être accompli pour réaliser les objectifs fixés à Tampere. Laeken fournira l'occasion, programmée par les Chefs d'Etat et de gouvernement eux-mêmes, de réaffirmer qu'ils pensaient réellement ce qu'ils ont déclaré à Tampere et confirmé avec force à Bruxelles le 21 septembre 2001, afin que le sens de l'urgence imprègne l'exécution de leurs instructions.


Ik heb in de commissie duidelijk gezegd dat we ten dienste staan van de gewesten en dat ze op de medewerking van onze ambassades kunnen rekenen als ze daarom verzoeken.

J'ai clairement dit en commission que nous sommes au service des régions et que celles-ci peuvent compter sur la collaboration de nos ambassades.


Dat heeft iedereen in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging duidelijk gezegd en dat doet ook de tekst van deze resolutie.

Tout le monde l'a clairement dit en commission des Relations extérieures et de la Défense et c'est ce que fait également le texte de la présente résolution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie duidelijk gezegd' ->

Date index: 2021-08-03
w