Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie dringend een heel sterk signaal moet geven » (Néerlandais → Français) :

Daarom is hij van oordeel dat de commissie dringend een heel sterk signaal moet geven.

Il estime dès lors que la commission doit donner d'urgence un signal puissant.


Daarom is hij van oordeel dat de commissie dringend een heel sterk signaal moet geven.

Il estime dès lors que la commission doit donner d'urgence un signal puissant.


Dat is een ambitieuze doelstelling en het is duidelijk dat er na juni aan verder moet worden gewerkt. Het is daarom van essentieel belang dat de Europese Raad van juni een sterk signaal kan geven dat de voorstellen die door de Commissie worden gepresenteerd snel aangenomen kunnen worden.

Il s’agit d’un objectif ambitieux. De toute évidence, nous devrons poursuivre nos efforts après juin. Dès lors, il est impératif que le Conseil européen de juin soit en mesure d’émettre un signal fort en vue de l’adoption rapide des propositions qui doivent être présentées par la Commission.


106. is sterk gekant tegen elke vervolging op basis van religie of overtuiging; blijft zich inzetten voor de verwezenlijking van godsdienstvrijheid in alle delen van de wereld, als onderdeel van de verhoogde inspanningen van de EU in haar bilaterale en multilaterale optreden; herhaalt zijn bezorgdheid over de volledige en doeltreffende eerbiediging van het recht op godsdienstvrijheid voor alle religieuze minderheden in een aantal derde landen; herhaalt zijn verzoek aan de Raad en de Commissie ...[+++]

106. condamne sévèrement toute persécution sur la base de la religion ou des convictions; réaffirme son engagement en faveur de la concrétisation de la liberté de religion dans toutes les régions du monde, dans le cadre du renforcement des efforts de l'Union dans son action bilatérale et multilatérale; exprime à nouveau son inquiétude quant au respect plein et entier de la liberté de religion de toutes les minorités religieuses dans plusieurs pays tiers; réitère sa demande au Conseil et à la Commission d'élaborer une boîte à outils sur l'avancement du droit à la liberté de religion ou de conviction dans le cadre de la politique extéri ...[+++]


102. is sterk gekant tegen elke vervolging op basis van religie of overtuiging; blijft zich inzetten voor de verwezenlijking van godsdienstvrijheid in alle delen van de wereld, als onderdeel van de verhoogde inspanningen van de EU in haar bilaterale en multilaterale optreden; herhaalt zijn bezorgdheid over de volledige en doeltreffende eerbiediging van het recht op godsdienstvrijheid voor alle religieuze minderheden in een aantal derde landen; herhaalt zijn verzoek aan de Raad en de Commissie ...[+++]

102. condamne sévèrement toute persécution sur la base de la religion ou des convictions; réaffirme son engagement en faveur de la concrétisation de la liberté de religion dans toutes les régions du monde, dans le cadre du renforcement des efforts de l'Union dans son action bilatérale et multilatérale; exprime à nouveau son inquiétude quant au respect plein et entier de la liberté de religion de toutes les minorités religieuses dans plusieurs pays tiers; réitère sa demande au Conseil et à la Commission d'élaborer une boîte à outils sur l'avancement du droit à la liberté de religion ou de conviction dans le cadre de la politique extéri ...[+++]


Ik denk dat dit voorstel voor een richtlijn, dat hopelijk in de plenaire vergadering wordt aangenomen, zoals mevrouw Ayala Sender heeft gezegd, niets anders is dan een stap naar de totstandbrenging van een gemeenschappelijk luchtruim, een doelstelling die de Commissie naar mijn mening moet nastreven, met steun van het Parlement en vervolgens met de goedkeuring van de Raad, om voor het einde van deze zittingsperiode een sterk signaal af te geven ...[+++].

Je pense que la proposition de directive dont nous discutons, et dont j’espère que cette Assemblée pourra l’adopter, représente, selon les termes de M Ayala Sander, un pas dans la direction du ciel unique européen. Je pense qu’il s’agit là d’un objectif que la Commission se doit de poursuivre, avec le soutien du Parlement et ensuite l’appui du Conseil, afin d’envoyer un message fort avant la fin de cette législature.


De Commissie moet dringend volledige steun van de lidstaten verkrijgen voor dat idee, en zij moet het GCFM heel strategisch voorafgaand aan de top over het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering van 2009 in Kopenhagen introduceren om de financiering van aanpassing en maatregelen een duwtje in de rug te geven.

La Commission devrait obtenir d'urgence le total soutien des États membres en faveur de cette idée. La création de l'Alliance serait une démarche stratégique pour lancer les mesures d'adaptation au changement climatique et leur financement en prévision du sommet de CCNUCC, prévu en 2009 à Copenhague.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie dringend een heel sterk signaal moet geven' ->

Date index: 2024-10-01
w