Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie doet de komende maanden gedetailleerde voorstellen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie doet de komende maanden gedetailleerde voorstellen voor vereenvoudiging op basis van deze beginselen.

La Commission formulera des propositions détaillées de simplification dans les mois à venir sur la base des principes ci-dessus.


In zijn rol van medewetgever moet het Parlement een besluit nemen over de nieuwe initiatieven die de Commissie de komende maanden zal voorstellen om onze economische en monetaire unie te verdiepen.

Et le Parlement européen, dans son rôle de colégislateur, sera chargé de se prononcer sur les nouvelles initiatives que la Commission proposera dans les mois à venir afin d’approfondir notre Union économique et monétaire.


De Commissie zal dan ook de meeste voorstellen met het oog op het bereiken van de 2020-doelstellingen presenteren in de loop van de komende 18 maanden.

C’est la raison pour laquelle la Commission présentera la plupart des propositions visant à réaliser les objectifs de 2020 dans les dix-huit prochains mois.


Op basis van de resultaten van een groenboek keurt de Commissie soms een witboek goed, waarin zij gedetailleerde voorstellen voor Europese maatregelen doet.

Suite aux résultats des livres verts, la Commission adopte parfois des livres blancs qui présentent des propositions d’actions européennes détaillées.


De Commissie is voornemens om deze analyse in de komende maanden uit te werken en ter gelegenheid van haar Mededeling over het industriebeleid voorstellen voor follow-up te formuleren.

Dans les mois à venir, la Commission a l'intention d'approfondir davantage cette analyse et de présenter des propositions à l'occasion du suivi de sa Communication sur la Politique Industrielle.


De Commissie zal de komende maanden met analyses en eventuele voorstellen over deze verschillende onderwerpen komen, op basis van een evaluatie die zij samen met de lidstaten heeft verricht.

La Commission présentera dans les mois qui viennent des analyses et, le cas échéant, des propositions dans ces différents domaines, sur la base d'un travail d'évaluation réalisé conjointement avec les Etats membres.


Op initiatief van de commissaris voor uitbreiding, Günter Verheugen, heeft de Europese Commissie vandaag een verslag goedgekeurd waarin een gedetailleerd overzicht wordt gegeven van de punten die in de actieplannen aan de orde komen en de Commissie is ervan overtuigd dat de kandidaat-lidstaten de komende maanden de nodige vorderingen zullen maken.

À l'initiative de M. Günter Verheugen, commissaire chargé de l'élargissement, la Commission européenne a adopté ce jour un rapport qui dresse un inventaire précis des dossiers couverts par les plans d'action et formule l'espoir que les candidats seront en mesure de faire des progrès convaincants au cours des prochains mois.


Aan de hand van de vandaag aangenomen informatienota kan de Raad van Ministers een algemene discussie voeren over de financiële aspecten van de uitbreiding. De Commissie kan de nota als uitgangspunt nemen, wanneer zij gedetailleerde voorstellen doet voor de onderhandelingspositie van de EU op het gebied van landbouw, structuurbeleid en begrotingsvraagstukken.

La «note d'information» adoptée ce jour permettra au Conseil d'examiner les questions financières relatives à l'élargissement dans leur globalité et servira de document de base aux propositions détaillées de la Commission concernant les positions de négociation pour l'agriculture, les politiques structurelles et les affaires budgétaires.


Aan het eind van die bespreking : - constateert de Raad met voldoening dat voornoemd programma van prioritaire economische hervormingen grotendeels binnen de gestelde termijnen is uitgevoerd en dat het een belangrijke stap is in de richting van de aanpassing van de structuren van de Maltese economie aan die van de Gemeenschap ; - deelt hij de mening van de Commissie dat het belangrijk is de tenuitvoerlegging door Malta van de nodige hervormingen ter voorbereiding van zijn economie op de toetreding tot de Europese Unie te blijven volgen ; - verzoekt hij bijgevolg de Commissie hem geregeld op de hoogte te houden van de geboekte vooruitga ...[+++]

A l'issue de cet examen, le Conseil : - constate avec satisfaction que le programme de réformes économiques prioritaires précité a, pour l'essentiel, été réalisé dans les délais prévus et qu'il s'agit d'un pas important dans la direction du rapprochement des structures de l'économie maltaise de celles de la Communauté ; - partage l'avis de la Commission qu'il est important de continuer à suivre la mise en oeuvre par Malte des réformes nécessaires à la préparation de son économie à l'adhésion à l'Union européenne ; - invite par conséquent la Commission à le tenir régulièrement informé des progrès réalisés ainsi que de l'impact de ces ré ...[+++]


In juni 2001 zullen aan de Europese Raad van Göteborg gedetailleerde voorstellen worden voorgelegd, waarin rekening zal worden gehouden met de vooruitgang die in de komende maanden wordt geboekt.

Des propositions détaillées seront soumises au Conseil européen de Göteborg en juin 2001, en tenant compte des progrès enregistrés au cours des prochains mois".


w