Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie dezelfde fout » (Néerlandais → Français) :

25. wijst de Commissie erop dat de risico's van onopzettelijke fouten vanwege de complexe regelgeving uiteindelijk gedragen worden door de begunstigde; vraagt om een redelijk, proportioneel en doeltreffend sanctiebeleid om deze aanpak te ondersteunen, bijvoorbeeld door te voorkomen dat dubbele sancties worden opgelegd voor dezelfde fout in het kader van zowel de betalingsregeling als de randvoorwaarden;

25. rappelle à la Commission que ce sont les bénéficiaires qui assument, au final, les conséquences du risque d'erreurs involontaires dues à la complexité de la règlementation; appelle de ses vœux l'adoption d'une politique de sanctions raisonnable, proportionnée et efficace à l'appui de cette démarche, qui éviterait par exemple une double sanction pour une même erreur concernant à la fois le système de paiement et la conditionnalité;


25. wijst de Commissie erop dat de risico's van onopzettelijke fouten vanwege de complexe regelgeving uiteindelijk gedragen worden door de begunstigde; vraagt om een redelijk, proportioneel en doeltreffend sanctiebeleid om deze aanpak te ondersteunen, bijvoorbeeld door te voorkomen dat dubbele sancties worden opgelegd voor dezelfde fout in het kader van zowel de betalingsregeling als de randvoorwaarden;

25. rappelle à la Commission que ce sont les bénéficiaires qui assument, au final, les conséquences du risque d'erreurs involontaires dues à la complexité de la règlementation; appelle de ses vœux l'adoption d'une politique de sanctions raisonnable, proportionnée et efficace à l'appui de cette démarche, qui éviterait par exemple une double sanction pour une même erreur concernant à la fois le système de paiement et la conditionnalité;


45. neemt er nota van dat de Commissie in januari 2015 zal beginnen met de beoordeling van de nationale economische hervormingsprogramma's van de uitbreidingslanden, teneinde hun economisch bestuur aan te passen aan het veranderende Europese model; waarschuwt de Commissie dat zij in de uitbreidingslanden niet dezelfde fout mag maken, namelijk de economische groei ondermijnen door bezuinigingen;

45. relève qu'à partir de janvier 2015, la Commission commencera à évaluer les programmes nationaux de réforme économique des pays candidats à l'adhésion dans le but d'adapter leur gouvernance économique à l'évolution du modèle européen; prévient la Commission de ne pas répéter dans ces pays l'erreur de l'austérité publique qui compromet la croissance économique;


De Commissie voor de verzekeringen is dezelfde mening toegedaan : « Naar wat de Commissie heeft kunnen vaststellen wordt in brede maatschappelijke kringen verwacht dat dekking kan verleend worden voor minderjarigen beneden een zekere leeftijd zelfs wanneer die een opzettelijke fout begaan hebben (16) ».

La Commission des assurances est aussi de cet avis: « D'après ce que la Commission a pu constater, la société s'attend à ce que la couverture d'assurance puisse être accordée à des mineurs en dessous d'un certain âge, même lorsqu'ils ont commis une faute intentionnelle (16) ».


De Commissie voor de verzekeringen is dezelfde mening toegedaan : « Naar wat de Commissie heeft kunnen vaststellen wordt in brede maatschappelijke kringen verwacht dat dekking kan verleend worden voor minderjarigen beneden een zekere leeftijd zelfs wanneer die een opzettelijke fout begaan hebben (16) ».

La Commission des assurances est aussi de cet avis: « D'après ce que la Commission a pu constater, la société s'attend à ce que la couverture d'assurance puisse être accordée à des mineurs en dessous d'un certain âge, même lorsqu'ils ont commis une faute intentionnelle (16) ».


De Raad moet niet dezelfde fout maken als destijds (2005) met het vorige voorstel van de Commissie.

Le Conseil ne devrait pas répéter l'erreur qu'il a faite au sujet de la précédente proposition de la Commission, en 2005.


Helaas maakt de Commissie dezelfde fout als de Wereldbank maakte door voortdurend wereldwijde, buitensporig grote projecten te financieren.

Il est malheureux que la Commission fasse la même erreur que la Banque mondiale, en finançant sans cesse des projets démesurés aux quatre coins de la planète.


Ze begaat dezelfde cruciale fout als de Europese Commissie die dacht dat ze vanuit Brussel een efficiënt werkgelegenheidsbeleid voor de hele Europese Unie, van Denemarken tot in Sicilië, zou kunnen opstellen.

Il commet la même erreur capitale que la Commission européenne qui pensait qu'elle pouvait mener, depuis Bruxelles, une politique d'emploi efficace pour l'ensemble de l'Union, du Danemark à la Sicile.


De " Commissie Brisaert" was uiteraard maanden voordien tot dezelfde conclusie gekomen: aan het diensthoofd van het Brandwondencentrum kan geen medische fout verweten worden, wel waren ernstige twijfels geuit over zijn capaciteit om het Brandwondencentrum te leiden.

La " Commission Brisaert " était en effet arrivée à la même conclusion plusieurs mois auparavant : aucune erreur médicale ne pouvait être reprochée au chef de service du centre des grands brûlés, même si de sérieux doutes ont été émis quant à sa capacité à diriger ce centre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie dezelfde fout' ->

Date index: 2023-12-21
w