Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie deelt de door de lidstaten geuite wens " (Nederlands → Frans) :

In die tijd hebben een aantal lidstaten de wens geuit om de verdere GALILEO-infrastructuur uit te bouwen door middel van een publiek-privé-vennootschap.

À cette époque, certains États membres ont exprimé la volonté de mettre en place tout le reste de l'infrastructure Galileo à travers un partenariat public-privé.


België herhaalt haar wens die in haar brief (getekend door mijzelf en door mijn collega Kris Peeters), en medeondertekend door 14 andere lidstaten werd geuit, om de Europese Commissie uit te nodigen om de innovatie niet af te remmen.

La Belgique réitère son souhait exprimé dans sa lettre (signée par moi-même et mon collègue Kris Peeters), et cosignée par 14 autres Etats membres, invitant la Commission européenne à ne pas freiner l'innovation.


België deelt de mening van het ODIHR dat de nieuwe Bulgaarse kieswet in het algemeen een solide basis vormt voor democratische verkiezingen, maar dat er tekortkomingen zijn ten aanzien van een aantal aanbevelingen van de OVSE/ het ODIHR en de Commissie van Venetië. 2. Op EU-niveau is de Commissie de hoedster van de verdragen en ziet ze erop toe dat die door de lidstaten worden geëerbiedigd.

La Belgique partage l'avis du BIDDH que le nouveau code électoral bulgare forme en gros une base solide pour des élections démocratiques, mais qu'il y a aussi des défauts par rapport à certaines recommandations de l'OCSE/BIDDH et la Commission de Venise. 2. Au niveau de l'UE, la Commission est la gardienne des Conventions et elle veille à ce que les États membres les respectent.


Ik leg ook de nadruk op het feit dat, in overeenstemming met de wens die geuit werd door de commissie voor de bescherming van de persoonlijke levensfeer tijdens de hoorzittingen in de commissie, de toepasbare teksten inzake de domeinen die haar aangaan haar voor advies zullen worden voorgelegd.

J'insisterai également sur le fait que conformément au souhait exprimé par la Commission pour la protection de la vie privée lors des auditions en commission, les textes d'application ne manqueront pas de lui être soumis pour avis dans les domaines qui la concernent.


De Vroom, tijdens zijn verhoor door de commissie de wens geuit dat de verschillende bijzondere opsporingsmethoden bij wet worden omschreven teneinde enerzijds het politieoptreden juridisch te rechtvaardigen en anderzijds het principe van de loyauteit bij het zoeken naar bewijsmiddelen te vrijwaren (15).

De Vroom, a émis, lors de son audition par la commission, le souhait de voir les différentes techniques spéciales d'enquête définies dans une loi afin, d'une part, de donner une justification juridique à l'action policière et, d'autre part, de préserver le principe de la loyauté dans la recherche de la preuve (15).


Tijdens de elfde zitting van de gemengde commissie tussen de BLEU en Joegoslavië op 8 juni 1988 werd door de BLEU opnieuw de wens geuit om een investeringsverdrag af te sluiten ter bescherming van investeringen tegen niet-commerciële risico's.

Au cours de la onzième session de la commission mixte UEBL-Yougoslavie, le 8 juin 1988, l'UEBL réitéra son souhait de conclure un accord d'investissement, aux fins de protéger les investissements contre les risques non commerciaux.


De Commissie deelt de door de lidstaten geuite wens een financiële bijdrage aan het WADA te leveren en is bereid op grond van artikel 152 van het EG-Verdrag (volksgezondheid) een voorstel daartoe in te dienen.

La Commission partage la volonté exprimée par les Etats membres d'apporter une contribution financière à l'AMA et est prête à présenter une proposition dans ce sens sur la base de l'article 152 TCE (santé publique).


HERINNEREND aan de door de kandidaat-lidstaten bij herhaling geuite wens om met de lidstaten en met de Commissie een samenwerking op gang te brengen op het gebied van opleiding ter zake van de civiele bescherming;

RAPPELANT le souhait réitéré des pays candidats de pouvoir engager une coopération en matière de formation dans le domaine de la protection civile avec les États membres et avec la Commission;


Gevolg gevend aan de door bepaalde Lid-Staten geuite wens, heeft de Commissie voorgesteld een standaard-rijbewijs in te voeren dat eruitziet als een plastic betaalkaart.

La Commission, répondant à une demande d'États membres, a proposé l'introduction d'un permis de conduire standard en plastique, qui aura l'aspect d'une carte de crédit.


- Tijdens zijn vergadering van 13 oktober 2010 heeft de commissie voor de Justitie de wens geuit dat de Senaat bij de Hoge Raad voor de Justitie een aanvullend advies met spoedeisend karakter inwint over de gevolgen van het Salduzarrest, teneinde rekening te kunnen houden met de ontwikkelingen sedert het advies in deze aangelegenheid, dat door de Hoge Raad op 24 juni 2009 werd uitgebracht.

- Au cours de sa réunion du 13 octobre 2010, la commission de la Justice a exprimé le souhait que le Sénat recueille un avis complémentaire d'urgence auprès du Conseil supérieur de la Justice sur les suites de l'arrêt Salduz afin de pouvoir prendre en compte les développements depuis l'avis rendu par le Conseil supérieur en cette matière le 24 juin 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie deelt de door de lidstaten geuite wens' ->

Date index: 2021-01-24
w