Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie de nodige informatie verschaft » (Néerlandais → Français) :

Art. 12. § 1. De Dienst verschaft de verantwoordelijke officiële instanties van de andere lidstaten en gewesten en de Commissie de nodige informatie om toegang tot zijnrassenregister te krijgen.

Art. 12. § 1. Le Service notifie aux organismes officiels responsables des autres Etats membres, des autres Régions et à la Commission les informations nécessaires pour accéder à son registre des variétés.


3. Indien een minderjarige zich aanmeldt bij Unia, wordt aan de minderjarige dan proactief de nodige informatie verschaft over de wijze van behandeling en over de ondersteuning bij de verdere (juridische) procedure?

3. Lorsqu'un mineur se présente chez Unia, reçoit-il de manière proactive les informations nécessaires sur les suites qui seront réservées à son signalement et sur l'aide dont il peut bénéficier lors de la procédure (juridique) ultérieure ?


Op die manier wordt de nodige informatie verschaft opdat alle beleidsniveaus de afhandeling van de minnelijke schikkingen zouden kunnen evalueren en eventueel bijsturen. 1. Wordt er sedert de gemeenschappelijke instructie systematisch en zoals het hoort gerapporteerd aan de betrokken dienst?

Tous les niveaux politiques pourront disposer ainsi des informations nécessaires à leur évaluation du traitement des transactions en vue d'éventuelles adaptations. 1. Depuis l'établissement de l'instruction commune, des rapports sont-ils transmis de manière systématique et appropriée aux services concernés?


Voor de steun medegefinancierd overeenkomstig artikel 35 van Verordening (EU) nr. 640/2014 van de Commissie van 11 maart 2014 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het geïntegreerd beheers- en controlesysteem en de voorwaarden voor weigering of intrekking van betalingen en voor administratieve sancties in het kader van rechtstreekse betalingen, plattelandsontwikkelingsbijstand en de randvoorwaarden, wordt de bijstand geweigerd of volledig ingetrokken in geval van ernstige niet-conformiteit of wanneer vast komt te staan dat de landbouwer valse ...[+++]

Pour les aides cofinancées, en application de l'article 35, du règlement délégué (UE) n° 640/2014 de la Commission du 11 mars 2014 complétant le règlement (UE) n °1306/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne le système intégré de gestion et de contrôle, les conditions relatives au refus ou au retrait des paiements et les sanctions administratives applicables aux paiements directs, le soutien au développement rural et la conditionnalité, en cas de non-conformité grave ou s'il est établi que le bénéficiaire a fourni de faux éléments de preuve aux fins de recevoir l'aide ou a omis de fournir les ...[+++]


- Verplichtingen en verantwoordelijkheden van de exploitant Art. 80. § 1. De exploitant : 1° garandeert de veiligheid van de operaties die hij uitvoert ; 2° voert het onderhoud uit, in overeenstemming met de specificaties van de fabrikant en in voorkomend geval met de instructies uit het operationeel handboek en het onderhoudshandboek ; 3° houdt een onderhoudslogboek van elk RPAS bij ; 4° zorgt ervoor dat elke vlucht gedekt is door een adequate verzekeringspolis ; 5° behandelt de persoonsgegevens in overeenstemming met de vigerende wetgeving ; 6° verschaft de nodige informatie en documenten op eenvoudig verzoek van de directeur-ge ...[+++]

- Devoirs et responsabilités de l'exploitant Art. 80. § 1 L'exploitant : 1° garantit la sécurité des opérations qu'il effectue ; 2° effectue les opérations d'entretien conformément aux spécifications du constructeur et, le cas échéant, aux instructions contenues dans le manuel d'exploitation et dans le manuel d'entretien ; 3° tient un carnet d'entretien pour chaque RPAS ; 4° s'assure que chaque vol effectué est couvert par une police d'assurance adéquate ; 5° traite les données à caractère personnel conformément à la législation en vigueur ; 6° fournit les informations et les do ...[+++]


Indien de Commissie het nodig acht bijkomende informatie in te winnen, de betrokkene te horen, een expert aan te stellen of een onderzoek te laten uitvoeren door de diensten van de RSZ, van de Rva of het RSVZ, wordt de behandeling van de zaak opgeschort gedurende de tijd die naar redelijkheid nodig is om het dossier te vervolledigen, echter met een maximumtermijn van een maand.

Lorsque la Commission estime nécessaire de réunir des informations complémentaires, entendre l'intéressé, désigner un expert ou faire accomplir une enquête par les services de l'ONSS, de l'Onem ou de l'INASTI, le traitement du dossier est suspendu durant le temps raisonnablement nécessaire pour compléter le dossier, sans toutefois excéder un mois.


Om de Commissie in staat te stellen rekening te houden met verminderingen van de specifieke emissiedoelstelling wegens het gebruik van brandstof met ethanol (E85), overeenkomstig artikel 6 van Verordening (EG) nr. 443/2009, moeten de lidstaten de Commissie de nodige informatie verstrekken, inclusief het aandeel tankstations op hun grondgebied en, voor zover van toepassing, het totale aantal tankstations waar brandstof met ethanol (E85) kan worden getankt, die voldoet aan de duurzaamheidscriteria welke zijn uiteengezet in Richtlijn 2009/28/EG van het Europ ...[+++]

Afin de permettre à la Commission de prendre en considération des réductions de l’objectif d’émissions spécifiques en raison de l’utilisation d’éthanol (E85) comme carburant conformément à l’article 6 du règlement (CE) no 443/2009, il importe que les États membres fournissent à la Commission les informations nécessaires, y compris la proportion de stations d’essence sur leur territoire et, le cas échéant, le nombre total de celles qui ...[+++]


de Gemeenschap en de lidstaten voorzien van de objectieve informatie die noodzakelijk is voor het bepalen en uitvoeren van een oordeelkundig en doeltreffend milieubeleid; daartoe met name aan de Commissie de nodige informatie verschaffen zodat zij haar taken op het gebied van het identificeren, voorbereiden en evalueren van milieumaatregelen en -wetgeving succesvol kan uitvoeren.

fournir à la Communauté et aux États membres les informations objectives nécessaires à la formulation et à la mise en œuvre de politiques environnementales judicieuses et efficaces; à cet effet, fournir notamment à la Commission les informations qui lui sont nécessaires pour mener à bien ses tâches d’identification, de préparation et d’évaluation des mesures et de la législation dans le domaine de l’environnement.


De verantwoordelijke autoriteiten delen de Commissie alle nodige informatie mee die nodig is om het in artikel 14, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1164/94 bedoelde jaarlijkse verslag op te kunnen stellen.

Les autorités responsables communiquent à la Commission tous les renseignements nécessaires à l'établissement du rapport annuel prévu à l'article 14, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 1164/94.


Inzake plattelandsontwikkeling heeft de Commissie zoals steeds informatie verschaft op haar website, in gedrukte vorm (brochures, informatiebladen en de nieuwsbrief) en in de context van seminars, congressen, bezoeken en bijeenkomsten.

Dans le domaine du développement rural, la Commission a continué à fournir des informations sur son site Internet, par des imprimés (brochures, fiches techniques et bulletin) et dans le cadre de séminaires, conférences, visites et réunions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie de nodige informatie verschaft' ->

Date index: 2024-02-07
w