Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie de meeste voorstellen tijdig " (Nederlands → Frans) :

Uit de FAPSI-index blijkt dat de Commissie de meeste voorstellen tijdig heeft ingediend en tegen eind 2001 vrijwel alle in het kader van het APFD uit te werken voorstellen zal hebben afgerond.

Cet indice montre que la Commission a remis la plupart de ses propositions dans les temps, et que d'ici la fin de 2001, elle aura présenté presque toutes les propositions attendues d'elle dans le cadre du PASF.


* De Commissie dient tegen 2002 een evaluatie op te stellen van de maatregelen die op grond van de verordeningen 975/99 en 976/99 door de Gemeenschap zijn gefinancierd en in de toekomst alle dienstige voorstellen tijdig goed te keuren voor het verstrijken van de verordeningen 975/99 en 976/99 op 31 december 2004.

* La Commission évaluera, à l'horizon 2002, les actions financées par la Communauté au titre des règlements 975 et 976/99 et adoptera à l'avenir les propositions appropriées avant l'expriation des règlements 975/99 et 976/99, soit avant le 31 décembre 2004.


De Commissie zal dan ook de meeste voorstellen met het oog op het bereiken van de 2020-doelstellingen presenteren in de loop van de komende 18 maanden.

C’est la raison pour laquelle la Commission présentera la plupart des propositions visant à réaliser les objectifs de 2020 dans les dix-huit prochains mois.


3. Tijdens de meest recente Europese top (17 december) heeft de Europese Commissie een reeks voorstellen ingediend om de grenzen van de Europese Unie beter te beveiligen.

3. Lors du dernier sommet européen (17 décembre), la Commission européenne a déposé une série de propositions afin de sécuriser davantage les frontières de l'Union européenne.


De conclusies van de studie van de Commissie en haar voorstellen hieromtrent zullen worden besproken op de Lentetop 2011, dus tijdig voor de COP17.

Les conclusions de l'étude de la Commission et ses propositions en la matière seront examinées lors du sommet de printemps 2011, donc à temps pour la COP17.


De doelstelling van voorliggende noot is duidelijk afgebakend : het gaat er niet om in detail terug te komen op de diverse voorstellen die aan de commissie voor de Justitie van de Senaat werden voorgelegd, maar om de Commissie duidelijk voor te lichten over een essentieel aspect van de meest recente rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens.

La présente note a un objectif strictement limité: il ne s'agit pas de revenir en détails sur le texte des différentes propositions soumises à la commission de la Justice du Sénat, mais simplement d'éclairer celle-ci sur un aspect essentiel de la jurisprudence la plus récente de la Cour européenne des droits de l'homme.


2. Voorstellen van de Commissie voor de wetgeving als omschreven door de Raad overeenkomstig artikel 151, lid 3, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, worden tijdig beschikbaar gesteld, zodat de regering van elke lidstaat ervoor kan zorgen dat het nationale parlement ze voorzover dienstig ontvangt;

2. Les propositions législatives de la Commission, définies par le Conseil conformément à l'article 151, paragraphe 3, du traité instituant la Communauté européenne, sont communiquées suffisamment à temps pour que le gouvernement de chaque État membre puisse veiller à ce que le parlement national de son pays les reçoive comme il convient.


Zij dienden in de meeste gevallen de Senaat, in commissie dan wel in plenaire vergadering, extra ademruimte te geven om een wetsontwerp zorgvuldig en tijdig te kunnen afhandelen.

Dans la plupart des cas, elles ont servi à accorder une marge de manœuvre supplémentaire au Sénat, tant en commission qu'en séance plénière, afin qu'il puisse traiter un projet de loi exhaustivement, avec le soin voulu et en respectant les échéances.


Aangezien de Commissie de meeste voorstellen inzake asiel en legale immigratie heeft ingediend, moet thans ook aandacht worden besteed aan het aspect van de illegale immigratie, dat nog ontbreekt in een alomvattend immigratie- en asielbeleid.

La Commission ayant présenté l'essentiel de ses propositions sur l'asile et l'immigration régulière, il est nécessaire de s'attaquer aussi à l'immigration clandestine, qui constitue le chaînon manquant d'une politique de l'immigration et de l'asile complète.


Indien de Raad de voorstellen van de Commissie betreffende de plaats van levering van diensten (COM(2005) 334) en de vereenvoudiging van de btw-verplichtingen (COM(2004) 728) tijdig had aangenomen, hadden de bepalingen in kwestie niet verlengd hoeven te worden, omdat deze voorstellen met een meer algemene strekking voorzien in m ...[+++]

Si les propositions de la Commission concernant le lieu de prestation des services (COM(2005)334) et la simplification des obligations relatives à la taxe sur la valeur ajoutée (COM(2004)728) avaient été adoptées en temps voulu par le Conseil, il n’aurait pas été nécessaire de proroger les dispositions susmentionnées, puisque ces propositions, de caractère plus général, prévoient des mesures de nature à garantir la réalisation à long terme des objectifs de la directive 2002/38/CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie de meeste voorstellen tijdig' ->

Date index: 2023-03-02
w