Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie de lidstaten de helpende hand toesteken " (Nederlands → Frans) :

Met het oog op doeltreffendheid, het reduceren van kosten en het produceren van vergelijkbare gegevens moet de Commissie de lidstaten de helpende hand toesteken door in het kader van de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2000/60/EG technische richtsnoeren op te stellen.

Dans un souci d'efficacité, de réduction des coûts et de production de données comparables, la Commission devrait soutenir les États membres en publiant des conseils techniques dans le cadre du processus de mise en œuvre de la directive 2000/60/CE.


De bouwstenen zijn met name bestemd voor het nationale niveau. Ze bieden de lidstaten de helpende hand bij de invulling van de aangegane verplichting om coherente en integrale strategieën uit te werken en te implementeren.

Ces éléments s'appliquent principalement au niveau national, et visent donc à aider les Etats membres à respecter leur engagement à élaborer et à mettre en oeuvre des stratégies cohérentes et globales.


Het is van belang te onderstrepen dat er bij de Civiele Bescherming twee soorten vrijwilligers worden onderscheiden, met aan de ene kant zij die een helpende hand toesteken (bv. het vullen van zandzakken bij overstromingsgevaar), en aan de andere kant zij die op grond van een opleiding het meer gespecialiseerde werk op zich nemen.

Il importe de souligner que deux catégories de volontaires existent au sein de la Protection Civile, à savoir, d'une part, les personnes qui donnent un coup de main (par exemple pour remplir des sacs de sable lorsqu'il y a des risques d'inondation), et, d'autre part, les personnes qui, ayant suivi une formation, effectuent un travail plus spécialisé.


In zijn conclusies verklaart de Raad dat “het Europees Centrum ter bestrijding van cybercriminaliteit dient te fungeren als de centrale instantie voor de Europese cybercriminaliteit; dat expertise op het gebied van cybercriminaliteit daarin moet worden samengebracht om de lidstaten een helpende hand te bieden bij de capaciteitsopbouw, en dat het ondersteuning moet bieden bij recherche op het gebied van cybercriminaliteit in de lidstaten”.

Dans sa communication, le Conseil confirme que «le Centre européen de lutte contre la cybercriminalité devrait servir de point de convergence européen des informations relatives à la cybercriminalité, mettre en commun l'expertise en matière de cybercriminalité pour soutenir les États membres dans le renforcement de leurs capacités, et apporter un soutien aux enquêtes sur la cybercriminalité menées dans les États membres».


M. overwegende dat de regering van Oezbekistan heeft verklaard dat het de gewoonte is dat oudere kinderen in familiebedrijven de helpende hand toesteken en dat de beschuldigingen betreffende wijdverspreide gedwongen kinderarbeid ongegrond zijn,

M. considérant que le gouvernement ouzbek a déclaré qu'"il est de tradition que les enfants les plus âgés aident leur famille dans ces activités professionnelles" et que "les allégations au sujet du travail forcé largement répandu dans l’agriculture sont infondées",


Er zijn lidstaten – ik kijk onder anderen naar mijnheer Busuttil, omdat hij dit punt in alle duidelijkheid heeft aangekaart – die een beroep doen op de Europese Unie als zij problemen ondervinden, en het is een teken van Europese solidariteit dat wij een helpende hand toesteken, bijvoorbeeld wanneer Malta met een vluchtelingenprobleem kampt.

Il y a des États membres, et je me tourne vers M. Busuttil, entre autres, puisqu’il a abordé cette question avec tant de détermination, qui demandent le soutien de l’Union européenne quand ils rencontrent des problèmes. C’est une expression de la solidarité européenne que d’apporter une aide quand, par exemple, Malte se trouve confrontée à des problèmes de réfugiés.


Voor "stille" wijnen zonder beschermde oorsprongsbenaming of geografische aanduiding: Overeenkomstig artikel 55, 1, a) van Verordening (EG) nr. 607/2009 van de Commissie van 14 juli 2009 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 479/2008 van de Raad wat betreft beschermde oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen, traditionele aanduidingen, etikettering en presentatie van bepaalde wijnbouwproducten, wordt de herkomst van het product vermeld aan de hand van een van de volgende uitdrukki ...[+++]

Pour les vins "tranquilles" ne bénéficiant pas d'une appellation d'origine protégée ou d'une indication géographique protégée: Conformément à l'article 55, 1 a du Règlement (CE) 607/2009 de la Commission du 14 juillet 2009 fixant certaines modalités d'application du règlement (CE) n° 479/2008 du Conseil en ce qui concerne les appellations d'origine protégées et les indications géographiques protégées, les mentions traditionnelles, l'étiquetage et la présentation de certains produits du secteur vitivinicole, il y a lieu d' indiquer l' origine du produit par les termes: a) "vin de/du/des/d" (...), "produit en/au/aux/à (...)" ou "produit de ...[+++]


Wat de inbreng van België betreft, dient een onderscheid te worden gemaakt tussen: - het Belgisch voorzitterschap (dat werd waargenomen door onze ambassadeur mevrouw B. Frankinet) waarbij een "neutrale" (het voorzitterschap moet immers rekening houden met de verschillende standpunten van de regionale groepen), open en constructieve houding werd aangenomen om de dialoog tussen de verschillende lidstaten te bevorderen en de polarisatie tussen tegengestelde standpunten in de hand te houden en - de verklaring die ik heb afgelegd in naam v ...[+++]

Au niveau de la participation de la Belgique, il convient de distinguer: - d'une part, le rôle de Présidence qui a été assuré par la Belgique (par notre ambassadeur madame B. Frankinet) et qui a impliqué d'adopter une position " neutre " (la présidence doit tenir compte des différentes positions des Groupes régionaux), ouverte, constructive, afin de permettre un dialogue entre les différents Etats membres et de limiter la polarisation sur des positions divergentes et - d'autre part, la déclaration que j'ai prononcée au nom de la Belgique, cette fois comme Etat membre de la Commission engagé dans une dynamique "progressiste" pour les ques ...[+++]


De Europese Unie kan een helpende hand toesteken door middel van sturende financiering en het uitwisselen van relevante informatie, maar een regelgevende Europese Unie is in dit kader niet nodig en evenmin gewenst.

L'Union européenne peut tendre une main secourable au moyen d'un financement dirigé et de l'échange d'informations pertinentes, mais une législation européenne dans ce domaine n'est pas nécessaire et encore moins souhaitée.


Alle kandidaten hebben zich voor sluiting van Guantánamo uitgesproken, maar de EU moet de helpende hand toesteken door op sluiting te blijven hameren en leiding te geven aan een internationaal initiatief om gedetineerden die geen eerlijk proces zullen krijgen over te plaatsen.

Tous les candidats se sont engagés à fermer Guantánamo, mais l’UE doit apporter sa contribution en poursuivant ses appels à la fermeture et en prenant la tête d’une initiative internationale visant à réhabiliter les détenus qui n’obtiendront pas de procès équitable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie de lidstaten de helpende hand toesteken' ->

Date index: 2021-03-25
w