Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie de juiste randvoorwaarden blijven scheppen » (Néerlandais → Français) :

Met haar industriebeleid is de Commissie de juiste randvoorwaarden blijven scheppen om in Europa zaken te doen.

À travers sa politique industrielle, la Commission a continué à instaurer des conditions générales propices à l’activité des entreprises en Europe.


Het belangrijkste doel van het industriebeleid op EU-niveau is op proactieve wijze de juiste randvoorwaarden te scheppen voor de ontwikkeling van ondernemingen en voor innovatie, teneinde de EU aantrekkelijk te maken voor investeringen in de industrie en het scheppen van banen, rekening houdend met het feit dat de meeste bedrijven kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) zijn.

Le principal rôle de la politique industrielle au niveau de l'UE est de fournir de manière proactive l'environnement favorable au développement des entreprises et à l'innovation afin de faire de l'UE un espace attrayant pour l'investissement industriel et la création d'emplois, compte tenu du fait que la plupart des entreprises sont des petites et moyennes entreprises (PME).


Tegelijkertijd zou optreden van de EU de ruimtevaart een sterkere politieke impuls kunnen geven, bijvoorbeeld door de juiste randvoorwaarden te scheppen om de ruimtevaartactiviteiten in Europa en het concurrentievermogen van de Europese bedrijfstak op mondiaal niveau in stand te kunnen houden en te kunnen bevorderen.

Dans le même temps, l’UE, par son intervention, pourrait donner au domaine spatial une impulsion politique plus forte, notamment grâce à la mise en place de conditions-cadres appropriées visant à préserver et à soutenir les activités spatiales en Europe ainsi que la compétitivité de son industrie au niveau mondial.


Bovendien blijkt uit de mededeling dat het voor de EU even noodzakelijk is om de juiste randvoorwaarden te scheppen om Europese bedrijven aan te moedigen verder te innoveren.

Elle souligne également la nécessité pour l’UE de mettre en place des conditions-cadres qui encouragent les entreprises européennes à innover davantage.


betrokkenheid van de lidstaten: de Commissie roept de lidstaten op om de juiste omstandigheden te scheppen waarin steden hun duurzame mobiliteitsplannen kunnen opstellen en uitvoeren;

Participation des États membres: la Commission invite les États membres à créer des conditions qui permettent aux villes d'élaborer et de mettre en œuvre leurs plans de mobilité urbaine durable.


De Commissie is voornemens het handelsbeleid in te zetten om uit de huidige crisis te komen en om de juiste randvoorwaarden voor een sterke economie in de EU te scheppen.

La Commission envisage de s’appuyer sur la politique commerciale pour sortir de la crise actuelle et créer l’environnement adéquat pour une économie européenne forte.


Teneinde het concurrentievermogen op te voeren en de arbeidsparticipatie, in het bijzonder van laaggeschoolden, te vergroten, dienen de lidstaten overeenkomstig het tweede richtsnoer voor het economisch beleid de juiste randvoorwaarden voor loononderhandelingen en arbeidskostenontwikkeling te scheppen, die met prijsstabiliteit en met de trends in productiviteit te verenigen zijn.

En vue d’améliorer la compétitivité et les taux de participation au marché du travail, notamment des personnes faiblement qualifiées, et conformément à la ligne directrice no 2 pour les politiques économiques, les États membres devraient encourager la mise en place des conditions-cadres appropriées pour les négociations salariales et une évolution du coût de la main-d’œuvre qui soit compatible avec la stabilité des prix et l’évolution de la productivité.


De lidstaten moeten de juiste randvoorwaarden voor loononderhandelingen scheppen zonder afbreuk te doen aan de rol van de sociale partners.

Les États membres doivent mettre en place des conditions appropriées pour les systèmes de négociations salariales, ceci dans le respect des rôles des partenaires sociaux.


- zal de Commissie met de Raad samenwerken om bij te dragen aan een gunstig klimaat voor een draadloos Europa, door te zorgen voor een grote onderzoeksinspanning op het gebied van toekomstige draadloze technologieën, door een geleidelijke invoering van het Internet van de volgende generatie (IPv6) aan te moedigen en door de juiste voorwaarden te scheppen voor de totstandbrenging van Europese veeltalige inhoud voor draadloze diensten;

la Commission travaillera avec le Conseil à l'instauration d'un environnement favorable à l'avènement d'une Europe sans fil en assurant un niveau soutenu de recherches sur les technologies sans fil de l'avenir, en encourageant l'introduction progressive de l'Internet de la prochaine génération (IPv6) et en garantissant les conditions propices à la création d'un contenu multilingue européen pour les services sans fil;


7. ONDERSTREEPT dat het industriebeleid in de EU horizontaal van aard is en gericht is op het scheppen van de juiste randvoorwaarden voor een geslaagde industriële ontwikkeling.

7. SOULIGNE que la politique industrielle dans l'UE a un caractère horizontal et vise avant tout à mettre en place les conditions générales adéquates d'un développement industriel réussi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie de juiste randvoorwaarden blijven scheppen' ->

Date index: 2021-07-29
w