Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie de goc niet verantwoordelijk had mogen " (Nederlands → Frans) :

De GOC stelde dat haar verzuim om de in aanhangsel A bij de GOC-vragenlijst gevraagde informatie te verstrekken geen rechtvaardiging kon zijn om beschikbare gegevens te gebruiken, omdat de Commissie de GOC niet verantwoordelijk had mogen maken voor het verstrekken van interne, gevoelige, transactiespecifieke gegevens met betrekking tot banken waarvan vele op generlei wijze het eigendom van de overheid waren.

Les pouvoirs publics chinois ont fait valoir que leur incapacité à se conformer aux exigences de l'annexe A du questionnaire qui leur a été adressé ne pouvait être utilisée valablement pour recourir aux faits disponibles, car la Commission n'aurait pas dû estimer qu'il revenait aux pouvoirs publics chinois de fournir des données internes et sensibles sur les transactions concernant des banques dont beaucoup n'étaient en aucune manière détenues par l'État.


Hoewel kan worden toegegeven dat de Commissie niet altijd even snel heeft gewerkt als had mogen verwacht worden, lag de oorzaak van deze vertragingen grotendeels bij de begunstigde landen.

S'il est vrai que la Commission n'a pas toujours été aussi rapide qu'elle l'aurait pu, le retard a été dû principalement aux pays bénéficiaires.


Voorts heeft het Gerecht artikel 106, lid 2, VWEU geschonden door vast te stellen dat rekwirant zich niet had mogen beroepen op schending van artikel 106, lid 2, VWEU zonder vraagtekens te plaatsen bij het Unierechtelijke kader voor de DAEB van de Commissie.

De surcroît, le Tribunal a violé l’article 106, paragraphe 2, TFUE, en constatant que la demanderesse au pourvoi n’aurait pas dû soulever le vice tiré de la violation de l’article 106, paragraphe 2, TFUE sans remettre en question l’encadrement SIEG de la Commission.


Verzoekster betoogt dat de Commissie ten onrechte de steun voor hernieuwbare energie door middel van een heffingssysteem en een bijzondere vereffeningsregeling ter verlaging van de EEG-heffing als steunmaatregel heeft aangemerkt, zodat zij de formele onderzoeksprocedure niet had mogen inleiden.

Selon la requérante, la Commission a eu tort de qualifier d’aide la promotion des énergies renouvelables par le biais du système du prélèvement et le régime de compensation spécial visant à plafonner le prélèvement EEG, c’est pourquoi elle n’aurait pas dû ouvrir la procédure formelle d’examen.


De Commissie verwijst naar haar argumenten die uitleggen waarom de GOC volledige antwoorden had moeten verstrekken met betrekking tot de niet in de steekproef opgenomen ondernemingen (zie bovenstaande overwegingen 34 en 35).

La Commission renvoie aux arguments développés précédemment, selon lesquels les pouvoirs publics chinois auraient dû lui fournir également des réponses complètes aux questions concernant les sociétés non retenues dans l'échantillon (considérants (34) et (35)).


Spreekster verwijst ook naar de aanwezigheid van een voormalig verantwoordelijke van de inlichtingendiensten op een Europese vergadering die tot doel had de overeenkomst betreffende Algerije te bekrachtigen en ervoor te zorgen dat de Europese Commissie haar hulp aan dat land zou opschorten zolang de overeenkomst niet in werking was getreden.

L'intervenante renvoie également à la présence d'un ancien responsable des services de renseignement à une réunion européenne destinée à valider l'accord sur l'Algérie, et à faire en sorte que la Commission européenne suspende son aide à ce pays tant que l'accord n'était pas mis en oeuvre.


Spreekster verwijst ook naar de aanwezigheid van een voormalig verantwoordelijke van de inlichtingendiensten op een Europese vergadering die tot doel had de overeenkomst betreffende Algerije te bekrachtigen en ervoor te zorgen dat de Europese Commissie haar hulp aan dat land zou opschorten zolang de overeenkomst niet in werking was getreden.

L'intervenante renvoie également à la présence d'un ancien responsable des services de renseignement à une réunion européenne destinée à valider l'accord sur l'Algérie, et à faire en sorte que la Commission européenne suspende son aide à ce pays tant que l'accord n'était pas mis en oeuvre.


Hoewel kan worden toegegeven dat de Commissie niet altijd even snel heeft gewerkt als had mogen verwacht worden, lag de oorzaak van deze vertragingen grotendeels bij de begunstigde landen.

S'il est vrai que la Commission n'a pas toujours été aussi rapide qu'elle l'aurait pu, le retard a été dû principalement aux pays bénéficiaires.


We mogen niet vergeten dat de Commissie tot hervorming van het hof van assisen in 2005 had aanbevolen het hof te moderniseren in plaats van af te schaffen.

Souvenons-nous qu'en 2005, la Commission de réforme de la Cour d'assises avait préconisé de la moderniser plutôt que de la supprimer.


Ik pleit hier uiteraard niet voor een verbod op schotelantennes, maar de commissie had hierover toch wel enige reflectie mogen maken.

Je ne plaide pas pour l'interdiction de ces antennes mais la commission aurait pu mener une réflexion sur cette question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie de goc niet verantwoordelijk had mogen' ->

Date index: 2023-05-31
w