Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie de gepaste leidraad " (Nederlands → Frans) :

· De harmonisatie versnellen van de technische voorschriften die nodig zijn opdat grensoverschrijdende handel doeltreffend zou functioneren, en om de promotie van de Europese markt te waarborgen door één enkele nieuwe instantie op te richten op EU-niveau of, ten minste, door een Europees netwerk van onafhankelijke toezichthoudende instanties die de Europese belangen zouden moeten behartigen en waarbij de Commissie op gepaste wijze betrokken zou zijn.

- accélérer l'harmonisation des normes techniques nécessaires pour permettre le bon fonctionnement des échanges transfrontaliers, et garantir la promotion du marché européen en mettant en place un organisme unique au niveau européen ou, au minimum, au travers d'un réseau européen de régulateurs indépendants prenant en compte l'intérêt européen et avec l'implication adéquate de la Commission.


Indien tijdens de referentieperiode doelen niet worden bereikt, neemt de Commissie de gepaste in het prestatieplan genoemde maatregelen om de situatie te corrigeren.

Si, au cours de la période de référence, certains objectifs ne sont pas atteints, la Commission applique les mesures appropriées précisées dans le plan de performance en vue de remédier à la situation.


De Commissie heeft een leidraad ontwikkeld voor de keuze en het gebruik van milieuprestatie-indicatoren.

La Commission définira en temps utile des orientations pour la sélection et l'utilisation d'indicateurs de performance environnementale.


Deze voorzorgsmaatregel deed echter geenszins afbreuk aan de waarde van het werkdocument dat volgens de commissie de gepaste leidraad vormde voor het onderzoek van de verslagen van de voorzitters van de verkiezingshoofdbureaus.

Cette mesure de précaution n'a cependant rien enlevé à la valeur du document de travail qui constituait, aux yeux de la commission, le fil rouge adapté pour l'examen des rapports des présidents des bureaux électoraux principaux.


Deze voorzorgsmaatregel deed echter geenszins afbreuk aan de waarde van het werkdocument dat volgens de commissie de gepaste leidraad vormde voor het onderzoek van de verslagen van de voorzitters van de verkiezingshoofdbureaus.

Cette mesure de précaution n'a cependant rien enlevé à la valeur du document de travail qui constituait, aux yeux de la commission, le fil rouge adapté pour l'examen des rapports des présidents des bureaux électoraux principaux.


De minnelijke schikkingen uitgesproken door de commissie zullen als leidraad kunnen worden gebruikt bij de uitbouw van een soort rechtspraak bestaande uit adviezen over het beheer van de mede-eigendom.

Les règlements amiables prononcés par celle-ci pourront faire office de fil conducteur en vue de l'élaboration d'une sorte de jurisprudence constituée des avis relatifs à la gestion de la copropriété.


Die commissie zou een leidraad moeten uitwerken met de technische richtlijnen die gehanteerd moeten worden bij het uitvaardigen van decreten of ordonnanties die ingrijpen op een federale wettekst, waarvan de bevoegdheid om deze te wijzigen niet of niet in zijn geheel overgedragen werd aan de gemeenschappen en de gewesten, en meer in het algemeen met het oog op het vermijden dat de verschillende regelgevende instanties onderling overlappende bepalingen aannemen.

Cette commission serait chargée d'élaborer une notice contenant les directives techniques à respecter lors de l'élaboration de décrets ou d'ordonnances qui interviennent dans un texte légal fédéral alors que le pouvoir de modification de ce dernier n'a pas été transféré aux communautés et aux régions ou qu'il ne l'a pas été intégralement, d'une manière plus générale dans le but d'éviter que les diverses instances réglementaires n'adoptent des dispositions faisant double emploi.


Vertegenwoordigers van de « Britse House of Lords » en het Italiaans parlement menen dat de jaarlijks beleidsstrategie van de Europese Commissie de perfecte leidraad kan zijn om deze controle voor te bereiden.

Les représentants de la « House of Lords » britannique et du Parlement italien sont d'avis que la stratégie politique annuelle de la Commission européenne peut se révéler le parfait fil conducteur en vue de préparer ce contrôle.


In zijn resolutie van 10 juni 2011 over een routekaart ter versterking van de rechten en de bescherming van slachtoffers, in het bijzonder in strafrechtelijke procedures, verklaarde de Raad dat op het niveau van de Unie moet worden opgetreden om slachtoffers van misdrijven meer rechten en bescherming te bieden en verzocht hij de Commissie daartoe gepaste voorstellen in te dienen.

Dans sa résolution du 10 juin 2011 relative à la feuille de route visant à renforcer les droits et la protection des victimes, en particulier dans le cadre des procédures pénales, le Conseil a indiqué qu’il convenait de prendre des mesures au niveau de l’Union afin de renforcer les droits et la protection des victimes de la criminalité et a demandé à la Commission de présenter des propositions appropriées à cette fin.


In het licht van de analyse van de tekortkomingen van de bestaande asielstelsels en met volledige inachtneming van de voornoemde tien uitgangspunten acht de Commissie het gepast en nodig een nieuwe benadering te ontwikkelen die complementair is met deze stelsels en zal worden toegepast in het kader van een werkelijke verdeling van lasten en verantwoordelijkheden.

L'analyse des failles des systèmes d'asile actuels et le respect intégral des dix éléments précités incitent la Commission à considérer qu'il est non seulement utile, mais nécessaire de définir une nouvelle approche complémentaire à l'égard de ces systèmes, qui s'inscrirait dans le cadre d'un véritable partage des charges et des responsabilités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie de gepaste leidraad' ->

Date index: 2025-04-12
w