Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie de desbetreffende steun evenmin hebben » (Néerlandais → Français) :

Om die redenen kon de Commissie de desbetreffende steun evenmin hebben goedgekeurd overeenkomstig artikel 107, lid 3, onder c), van het Verdrag op basis van de materiële regels die van toepassing waren op het moment dat de steun werd toegekend.

Pour ces motifs, la Commission n'aurait pas non plus été en mesure d'autoriser l'aide en cause conformément à l'article 107, paragraphe 3, point c), du traité sur la base des dispositions de fond en vigueur au moment de l'octroi de l'aide.


De vrijstelling zal geweigerd worden aan elke hiervoor bedoelde natuurlijke persoon of rechtspersoon die voordeel heeft gehaald uit vroegere onrechtmatige en bij een besluit van de Europese Commissie onverenigbaar verklaarde steun, tot op het moment waarop zij het totale bedrag van de onrechtmatige steun en de desbetreffende rente voor terugvordering hebben terugbetaald of op een geblokkeerde ...[+++]

L'exonération sera refusée à toute personne physique ou morale visée ci-avant ayant tiré avantage d'une aide antérieure indue et déclarée incompatible par une décision de la Commission européenne, jusqu'au moment où le montant total de l'aide indûment perçue et de la rente y afférente pour recouvrement a été remboursé ou versé sur un compte bloqué.


In dit opzicht zou er niets wijzigen met de ontworpen wijziging van ons systeem van VI : enerzijds blijven alle hierboven gemaakte opmerkingen onverkort geldig, en anderzijds zou de overdracht van de bevoegdheid te beslissen over VI van de minister naar een commissie of een strafuitvoeringsrechtbank evenmin incidenties hebben.

Dans cette optique, la modification envisagée de notre système de libération conditionnelle n'entraînerait aucun changement : d'une part, toutes les remarques formulées ci-dessus restent intégralement valables, et, d'autre part, le transfert de la compétence en matière de libération conditionnelle du ministre, à une commission ou à un tribunal d'exécution des peines, n'aurait pas davantage d'incidences.


Evenmin hebben we de Orde van geneesheren nodig in de bio-ethische commissies die de wetten op abortus en euthanasie medisch en procedureel opvolgen.

Nous n'avons plus besoin non plus de cet Ordre dans les commissions de bioéthique qui assurent le suivi de ces lois dans une optique médicale et procédurale.


Evenmin hebben we de Orde van geneesheren nodig in de bio-ethische commissies die de wetten op abortus en euthanasie medisch en procedureel opvolgen.

Nous n'avons plus besoin non plus de cet Ordre dans les commissions de bioéthique qui assurent le suivi de ces lois dans une optique médicale et procédurale.


Aangezien zij betrekking hebben op de exploitatie en het onderhoud van het in zone II geïnstalleerde terrestrische netwerk, zijn de desbetreffende contracten evenmin technologieneutraal.

Dès lors qu'elles sont destinées à l'exploitation et à la maintenance du réseau terrestre installé dans la zone II, ces contrats ne sont pas non plus technologiquement neutres.


De Commissie moet een analyse maken van de situatie op de desbetreffende markt en van het marktaandeel van de begunstigde ondernemingen op deze markt, alsmede van het effect dat de financiële steun zal hebben op de concurrentiesituatie (48).

La Commission doit analyser la situation du marché concerné et les parts de marché des bénéficiaires sur ce marché, ainsi que l’impact que le soutien financier aura sur la situation de concurrence (48).


* Verordening (EG) nr. 327/2001 van de Commissie van 16 februari 2001 houdende machtiging tot het sluiten van contracten voor particuliere opslag van olijfolie en houdende opening van een inschrijving van beperkte duur voor de desbetreffende steun

* Règlement (CE) n° 327/2001 de la Commission du 16 février 2001 autorisant la conclusion des contrats de stockage privé pour l'huile d'olive et ouvrant une adjudication à durée limitée pour les aides y relatives


Evenmin hebben we gebruik gemaakt van de versoepeling van de begrotingsnormen aangereikt door de Europese Commissie.

Et nous n'avons pas non plus recouru à l'assouplissement des normes budgétaires avancé par la Commission européenne.


Dankzij de steun van de regering en van bijna alle leden van de commissie en van het parlement, hebben we de nodige wetgevende maatregelen kunnen nemen om het SOMA toegang te geven tot het archief.

Grâce au soutien du gouvernement et de la quasi-totalité des membres de la commission et du parlement, nous avons pris les dispositions légistiques nécessaires pour permettre au CEGES d'avoir accès aux archives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie de desbetreffende steun evenmin hebben' ->

Date index: 2023-08-10
w