Overeenkomstig de richtsnoeren voor de ontwikkeling van de toekomstige communautaire organen, d
e mededeling van de Commissie „Kader voor Europese regelgevende agentschappen” en in het bijzon
der het feit dat de belanghebbenden in de raden van bestuur van die organen vertegenwoordigd moeten zijn, alsook overeenkomstig het beginsel waarover de staatshoofden en rege
ringsleiders overeenstemming hebben bereikt, met name om
de sociale ...[+++] partners actiever te betrekken bij de ontwikkeling van de agenda voor het sociaal beleid, dienen alle leden van de Raad van bestuur (vertegenwoordigers van de regeringen, van de werkgevers, van de werknemers en van de Commissie) elk over één stem te beschikken.Conformément aux lignes directrices pour le développement des futures agences communautaires, incluses dans la
communication de la Commission «L’encadrement des agences européennes de régulation», et notamment à la nécessité de garantir la représentation des a
cteurs concernés au sein des conseils de ces organismes, et conformément au principe, approuvé par les chefs d’État ou de gouvernement, d’une
participation plus active des partenaires soc ...[+++]iaux au développement de l’agenda pour la politique sociale, tous les membres du conseil (représentants des gouvernements, des employeurs, des travailleurs et de la Commission) devraient avoir une voix chacun.