Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "commissie daartoe uiterlijk in " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Commissie doet de betrokken Lid-Staten daartoe aanbevelingen

la Commission adresse aux Etats membres intéressés des recommandations à cette fin


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede. ...[+++]

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— de maatregelen tegen illegale arbeid zullen op nationaal en op Unieniveau worden aangescherpt; de Europese Raad verzoekt de Commissie daartoe uiterlijk in april 2007 voorstellen in te dienen;

— les mesures contre l'emploi illégal seront intensifiées au niveau tant des États membres que de l'UE; le Conseil européen invite la Commission à présenter d'ici avril 2007 des propositions dans ce sens;


— de maatregelen tegen illegale arbeid zullen op nationaal en op Unieniveau worden aangescherpt; de Europese Raad verzoekt de Commissie daartoe uiterlijk in april 2007 voorstellen in te dienen;

— les mesures contre l'emploi illégal seront intensifiées au niveau tant des États membres que de l'UE; le Conseil européen invite la Commission à présenter d'ici avril 2007 des propositions dans ce sens;


3° het vroegere derde lid, dat het vierde lid wordt, wordt vervangen als volgt : "Wanneer de houder van de hoedanigheid van ambachtsman, binnen de termijn bedoeld in het eerste lid, een volledig dossier heeft ingediend, betekent de Commissie "Ambachtslieden", uiterlijk een maand voor het einde van de geldigheidstermijn van de erkenning van de hoedanigheid van ambachtsman haar beslissing over het al dan niet verlengen van de geldigheidsduur bij aangetekend schrijven".

3° l'alinéa 3 ancien, devenant l'alinéa 4, est remplacé par ce qui suit : "Lorsque le titulaire de la qualité d'artisan a introduit un dossier complet dans le délai visé à l'alinéa premier, la Commission "Artisans" notifie sa décision de prolonger ou de ne pas prolonger la durée de validité par lettre recommandée au plus tard un mois avant l'expiration du délai de validité de la reconnaissance de la qualité d'artisan".


Aanmelding van conformiteitsbeoordelingsinstanties Art. 15. Het Directoraat meldt, overeenkomstig de vereisten in bijlage IV, de instanties aan die bevoegd zijn om uit hoofde van dit besluit conformiteitsbeoordelingstaken te verrichten bij de Europese Commissie en de andere lidstaten via het door de Europese Commissie daartoe ter beschikking gestelde informatiesysteem.

Notification des organismes d'évaluation de la conformité Art. 15. Conformément aux exigences de l'annexe IV, la Direction notifie à la Commission et aux autres Etats membres les organismes autorisés à effectuer des tâches d'évaluation de la conformité dans le cadre du présent arrêté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uitvoeringsmaatregelen Art. 33. Het Directoraat stelt via het door de Europese Commissie daartoe ter beschikking gestelde informatiesysteem de Europese Commissie in kennis van de naam en contactgegevens van de instanties die zijn belast met de tenuitvoerlegging van de Richtlijn.

Mesures de mise en oeuvre Art. 33. La Direction communique à la Commission européenne, au moyen du système d'information mis à disposition à cette fin par la Commission, le nom et les coordonnées des autorités chargées de la mise en oeuvre de la Directive.


Daarom wordt voorgesteld om in het vijfde lid van die tekst de woorden « wanneer het bureau van de Senaat, bij meerderheid van de stemmen, of de commissie, bij tweederde meerderheid van de stemmen van de aanwezige leden, daartoe beslist » te vervangen door de woorden « wanneer het bureau van de Senaat of de commissie daartoe beslist ».

Il est dès lors proposé de remplacer à l'alinéa 5 de ce texte les mots « lorsque le bureau du Sénat, à la majorité simple, ou la commission, à la majorité des deux tiers des voix des membres présents, le décide » par les mots « lorsque le bureau du Sénat ou la commission le décide ».


In een verklaring inzake de verlening van uitvoeringsbevoegdheden aan de Commissie (comitologie), wordt de Commissie gevraagd uiterlijk eind 1998 een voorstel in te dienen tot wijziging van het besluit van de Raad van 13 juli 1987 tot vaststelling van de voorwaarden die gelden voor de uitoefening van aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden.

Dans une déclaration sur l'attribution des compétences d'exécution à la Commission (comitologie), la Commission est invitée à présenter au Conseil avant la fin 1998 une proposition de modification de la décision du Conseil du 13 juillet 1987 établissant les modalités d'exercice des compétences d'exécution attribuées à la Commission.


In een verklaring inzake de verlening van uitvoeringsbevoegdheden aan de Commissie (comitologie), wordt de Commissie gevraagd uiterlijk eind 1998 een voorstel in te dienen tot wijziging van het besluit van de Raad van 13 juli 1987 tot vaststelling van de voorwaarden die gelden voor de uitoefening van aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden.

Dans une déclaration sur l'attribution des compétences d'exécution à la Commission (comitologie), la Commission est invitée à présenter au Conseil avant la fin 1998 une proposition de modification de la décision du Conseil du 13 juillet 1987 établissant les modalités d'exercice des compétences d'exécution attribuées à la Commission.


2° Secundair onderwijs van de lagere graad : a) het diploma van licentiaat in de islamitische theologie, uitgereikt door een universiteit, een instituut of een faculteit voor de islamitische theologie in België of in het buitenland, aangevuld met een getuigschrift of een pedagogisch diploma, erkend of uitgereikt door de pedagogische commissie van de Moslimexecutieve van België; b) het diploma van geaggregeerde van het hoger secundair onderwijs, aangevuld met een getuigschrift of een diploma van bekwaamheid tot het verstrekken van het ...[+++]

2° Enseignement secondaire du degré inférieur : a) le diplôme de licencié en théologie islamique délivré par une université, un institut ou une faculté de théologie islamique en Belgique ou à l'étranger complété par un certificat ou un diplôme pédagogique, reconnu ou délivré par la commission pédagogique de l'Exécutif des Musulmans de Belgique; b) le diplôme d'agrégé de l'enseignement secondaire inférieur complété par un certificat ou un diplôme d'aptitude à l'enseignement religieux islamique reconnu ou délivré par la commission pédagogique de l'Ex ...[+++]


Vergaderingen van de Internationale Commissie kunnen plaatsvinden op de zetel van de Internationale Opsporingsdienst of op het grondgebied van de partijen bij deze Overeenkomst. e. De Internationale Commissie kan besluiten frequenter te vergaderen op voorwaarde dat haar voorzitter de vergadering bijeenroept binnen dertig dagen na een verzoek gedaan door twee van haar leden. f. De Internationale Commissie kan uitsluitend besluiten nemen indien twee derde van haar leden aanwezig is. g. De Internationale Commissie neemt haar besluiten bij consensus of, wanneer alle inspanningen daartoe ...[+++]

Les réunions de la Commission Internationale peuvent avoir lieu au siège du Service International de Recherches ou sur le territoire des Parties au présent Accord. e. La Commission Internationale peut décider de se réunir plus fréquemment, étant entendu que son président doit la convoquer dans un délai de trente jours à compter de la requête de deux de ses membres. f. La Commission Internationale ne peut adopter de décisions que si les deux tiers de ses membres sont présents. g. La Commission Internationale prend ses décisions par consensus ou, si tous les efforts en ce sens ont échoué, à la majorité simple de ses membres, présents ou re ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     commissie daartoe uiterlijk in     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie daartoe uiterlijk in' ->

Date index: 2023-11-25
w