Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie daartoe een gedetailleerde analyse uitvoert " (Nederlands → Frans) :

4. is van mening dat, aangezien het Europees semester was ingesteld om het economische beleid van de lidstaten op EU-niveau te coördineren en de Commissie daartoe een gedetailleerde analyse uitvoert van de economische en structurele hervormingsprogramma's in die landen en aanbevelingen doet die met hen overeengekomen zijn, de lidstaten steeds meer van elkaars ervaringen kunnen leren naarmate het Europees semester vordert, waardoor ze de doelstellingen sneller en met meer succes kunnen halen; vindt het dan ook belangrijk dat de EU-begroting wordt aangewend om programma's voor de opbouw van menselijke capaciteit te bevorderen, waarmee ken ...[+++]

4. estime que, dans le cadre du semestre européen, qui a vocation à coordonner les politiques économiques des États membres au niveau de l'Union et à l'occasion duquel la Commission procède à une analyse approfondie des programmes de réformes économiques et structurelles des États membres et formule des recommandations en accord avec ceux-ci, les États membres peuvent tirer parti de leurs expériences réciproques et ainsi réaliser de meilleure manière et plus rapidement les objectifs fixés; juge donc important que le budget de l'Union ...[+++]


Het verslag van de Commissie geeft een gedetailleerde analyse van alle reacties.

Le rapport de la Commission contient une analyse détaillée de l’ensemble des réponses.


De Commissie heeft dit gedocumenteerd in de gedetailleerde analyse bij onze landenspecifieke aanbevelingen.

La Commission l’a montré dans l’analyse détaillée qui accompagne nos recommandations par pays.


41. neemt kennis van de briefwisseling tussen de Roemeense premier en de Commissie; verzoekt de Commissie om een gedetailleerde analyse en voortdurende toetsing van de in deze resolutie genoemde vraagstukken en om hierover aan het Parlement verslag uit te brengen; beveelt de Commissie en de Raad derhalve aan de toetredingsstrategie met Roemenië binnen het door de Europese Raad op zijn zitting van december 2003 vastgestelde tijdskader te heroriënteren om dit land te ondersteunen bij de volledige invoering van de rechtsstaat, het bela ...[+++]

41. prend note de l'échange de lettres entre le Premier ministre roumain et la Commission; invite la Commission à effectuer une analyse détaillée et un suivi constant des questions mentionnées dans la présente résolution et à en rendre compte au Parlement; recommande dès lors à la Commission et au Conseil de réorienter, dans le cadre de l'échéancier fixé par le Conseil européen de décembre 2003, la stratégie d'adhésion avec la Roumanie, afin d'aider ce pays à réaliser le plein établissement de l'État de droit, qui est le plus import ...[+++]


31. beveelt tenslotte aan dat de Commissie een 'gender mainstreaming'-analyse uitvoert voor twee projecten die via het ISPA worden gefinancierd (bij voorkeur een vervoers- en een milieuproject), om te kunnen beoordelen en na te gaan hoe een dergelijke aanpak voor het gehele ISPA-programma kan worden geïnstitutionaliseerd;

31. recommande enfin que la Commission effectue une analyse de l'inclusion de la perspective de genre dans deux projets qui bénéficient de fonds ISPA (de préférence un dans le domaine des transports et un dans le domaine de l'environnement) de manière à évaluer et analyser comment cette approche pourrait être institutionnalisée à travers le programme ISPA;


11. beveelt tenslotte aan dat de Commissie een 'gender mainstreaming'-analyse uitvoert voor twee projecten die via het ISPA worden gefinancierd (bij voorkeur een vervoers- en een milieuproject), om te kunnen beoordelen en na te gaan hoe een dergelijke aanpak voor het gehele ISPA-programma kan worden geïnstitutionaliseerd.

11. recommande enfin que la Commission effectue une analyse de l'inclusion de la perspective de genre dans deux projets qui bénéficient de fonds ISPA (de préférence un dans le domaine des transports et un dans le domaine de l'environnement) de manière à évaluer et analyser comment cette approche pourrait être institutionnalisée à travers le programme ISPA.


33. beveelt tenslotte aan dat de Commissie een 'gender mainstreaming'-analyse uitvoert voor twee projecten die via het ISPA worden gefinancierd (bij voorkeur een vervoers- en een milieuproject), om te kunnen beoordelen en na te gaan hoe een dergelijke aanpak voor het gehele ISPA-programma kan worden geïnstitutionaliseerd;

33. recommande enfin que la Commission effectue une analyse de l'inclusion de la perspective de genre dans deux projets qui bénéficient de fonds ISPA (de préférence un dans le domaine des transports et un dans le domaine de l'environnement) de manière à évaluer et analyser comment cette approche pourrait être institutionnalisée à travers le programme ISPA.


6. ERKENT dat, uit economisch en ecologisch oogpunt, de beste aanpak lijkt te zijn de luchtvaartsector binnen de Gemeenschapsregeling voor de handel in broeikasgasemissierechten te brengen, omdat de handel in emissierechten binnen de EU reeds is ingevoerd, en omdat de mogelijkheden voor internationale toepassing daarvan gunstiger liggen dan die van andere beleidsmogelijkheden; VERZOEKT de Commissie nog in 2006 een wetgevingsvoorstel in te dienen dat relev ...[+++]

6. CONSTATE que, d'un point de vue économique et environnemental, la meilleure solution semble consister à inclure le secteur de l'aviation dans le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté, étant donné que des échanges de quotas d'émission ont déjà été pratiqués au sein de l'UE et que, par rapport à toute autre formule, c'est ce système qui serait le mieux applicable à l'échelle internationale; ENGAGE donc la Commission à présent ...[+++]


De mededeling van de Commissie bevat een gedetailleerde analyse van al deze bijzondere gevallen en geeft een aantal richtsnoeren voor de toepassing en de interpretatie van deze teksten vanaf 1 januari 1999.

La communication de la Commission présente un examen détaillé de ces cas spécifiques et identifie les principes directeurs pour l'application ou l'interprétation de ces textes au-delà du 1er janvier 1999.


Hij verzocht de Commissie daartoe per project een gedetailleerd schema van de financiering op te stellen.

A cette fin, il a demandé à la Commission d'établir un calendrier précis - projet par projet - en ce qui concerne le financement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie daartoe een gedetailleerde analyse uitvoert' ->

Date index: 2021-02-12
w