Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie daadwerkelijk een forum » (Néerlandais → Français) :

Nauwer overleggen met de IT-sector: in 2015 zal de Commissie een EU-forum voor grote IT-ondernemingen starten. Het forum zal onderzoeken hoe terroristische propaganda op internet en in de sociale media kan worden tegengegaan en wat er kan worden gedaan aan de zorgen die rechtshandhavingsautoriteiten hebben over nieuwe versleutelingstechnologie.

Développer le dialogue avec le secteur informatique: en 2015, la Commission lancera un forum européen avec les grandes entreprises informatiques pour riposter à la propagande terroriste sur l'internet et dans les médias sociaux, et pour chercher à répondre aux interrogations des services répressifs suscitées par les nouvelles techniques de cryptage.


Zij hoopt dat de logheid van het systeem dat wordt opgezet, niet tot gevolg zal hebben dat de Commissie slechts een forum wordt, maar dat het echt zal gaan om een plaats waar er studies worden uitgevoerd, impulsen worden gegeven en dat de werkzaamheden van deze Commissie zullen leiden tot een volwaardige follow-up in de parlementen.

Elle espère que la lourdeur du système envisagé n'aura pas pour conséquence que la Commission ne sera rien de plus qu'un forum, mais qu'il s'agira réellement d'un lieu où des études sont réalisées, des impulsions données, et dont les travaux feront l'objet d'un réel suivi dans nos parlements.


Zij hoopt dat de logheid van het systeem dat wordt opgezet, niet tot gevolg zal hebben dat de Commissie slechts een forum wordt, maar dat het echt zal gaan om een plaats waar er studies worden uitgevoerd, impulsen worden gegeven en dat de werkzaamheden van deze Commissie zullen leiden tot een volwaardige follow-up in de parlementen.

Elle espère que la lourdeur du système envisagé n'aura pas pour conséquence que la Commission ne sera rien de plus qu'un forum, mais qu'il s'agira réellement d'un lieu où des études sont réalisées, des impulsions données, et dont les travaux feront l'objet d'un réel suivi dans nos parlements.


Zij hoopt dat de logheid van het systeem dat wordt opgezet, niet tot gevolg zal hebben dat de Commissie slechts een forum wordt, maar dat het echt zal gaan om een plaats waar er studies worden uitgevoerd, impulsen worden gegeven en dat de werkzaamheden van deze Commissie zullen leiden tot een volwaardige follow-up in de parlementen.

Elle espère que la lourdeur du système envisagé n'aura pas pour conséquence que la Commission ne sera rien de plus qu'un forum, mais qu'il s'agira réellement d'un lieu où des études sont réalisées, des impulsions données, et dont les travaux feront l'objet d'un réel suivi dans nos parlements.


De heer Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, geeft aan dat een meldpunt inzake reclame, dat wordt gevraagd door de commissie, daadwerkelijk wordt voorzien binnen het Directoraat-generaal Geneesmiddelen in een koninklijk besluit dat thans wordt voorbereid.

Le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, M. Demotte, indique que l'on a effectivement prévu, dans un arrêté royal actuellement en préparation, qu'un point de contact en matière de publicité sera installé au sein de la direction générale Médicaments, comme le demande la commission.


Het zou immers paradoxaal zijn dat deze termijn om de administratieve afdeling te vatten, met het oog op de vaststelling van de aard van een arbeidsrelatie, verlopen zou zijn voordat de Commissie daadwerkelijk werd opgericht.

En effet, il serait absurde que le délai imparti pour saisir la section administrative en vue de la détermination de la nature d'une relation de travail expire avant même que la commission ait été effectivement créée.


De Commissie heeft een Forum op hoog niveau voor een betere werking van de voedselvoorzieningsketen opgericht om de uitvoering van de verschillende beleidsinitiatieven uit de mededeling van oktober 2009 op te volgen. In dat forum zal het rapport worden besproken.

La Commission a mis en place une plate-forme à haut niveau sur l'amélioration du fonctionnement de la chaîne d'approvisionnement alimentaire, chargée d'assurer le suivi de la mise en œuvre des différentes initiatives prises dans le cadre de la communication d’octobre 2009, où le rapport sera examiné.


van de ondervraagde deskundigen inzake betere regelgeving was 85% het ermee eens dat het effectbeoordelingssysteem van de Commissie daadwerkelijk leidt tot betere regelgeving;

85 % des experts du «mieux légiférer» qui ont été consultés jugent que le système d'analyse d'impact de la Commission conduit effectivement à une meilleure réglementation;


Bekeken moet nu worden in hoeverre de voorstellen de Commissie daadwerkelijk aansluiten bij het Europees Handvest voor het kleinbedrijf dat tijdens de Top van Lissabon in juni jl. is aangenomen.

Le CES estime également que les actuelles propositions de la Commission devraient être évaluées à l'aune de la Charte européenne des petites entreprises, approuvée lors du sommet européen de Feira en juin de cette année.


Voorts hoopt de Commissie dat het forum zal fungeren als een communicatiekanaal, waarlangs de forumleden de op de vergaderingen uitgewerkte ideeën kunnen doorgeven aan de betrokken sectoren.

La Commission espère également que cette enceinte deviendra un instrument de communication donnant à ses membres le moyen d'informer les secteurs concernés des conclusions de leurs débats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie daadwerkelijk een forum' ->

Date index: 2025-09-01
w