Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie bovendien te overwegen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zou van de belanghebbenden willen vernemen: of zij het eens zijn met de aangegeven terreinen waarop de Commissie kan afzien van het nemen van maatregelen, of er nog andere concrete terreinen zijn waarop de momenteel in voorbereiding zijnde Commissievoorstellen niet mogen worden ingediend, dan wel of er zelfs terreinen zijn waarop de Commissie dient te overwegen voorstellen in te trekken; of het bestaande toezicht- en regelgevingskader naar hun oordeel de zich in de komende jaren aan ...[+++]

La Commission souhaiterait que les parties prenantes lui indiquent : si elles sont d’accord avec les domaines identifiés dans lesquels la Commission pourrait décider de ne pas agir, ou s’il y a d’autres domaines concrets où la Commission ne devrait pas présenter certaines propositions actuellement en cours de préparation, voire des domaines où elle devrait envisager de retirer des propositions ; si elles estiment que le cadre réglementaire et de contrôle existant est suffisant pour relever les défis des années à venir en matière de contrôle, quelles sont les lacunes et comment elles pourraient être comblées le plus efficacement ; en termes de réglementatio ...[+++]


Overeenkomstig zijn conclusies van 1997 verzoekt de Raad de Commissie om te overwegen in hoeverre de uitvoering van de visserijovereenkomsten soepeler kan worden toegepast.

Conformément à ses conclusions de 1997, le Conseil engage la Commission à examiner dans quelle mesure il est possible de parvenir à une plus grande souplesse dans la mise en oeuvre des accords de pêche.


Op verzoek van de minister, de Dienst of een Ethische Commissie, brengt de Commissie bovendien advies uit inzake de ontwikkeling en de toepassing van methodes die erop gericht zijn dierproeven te verminderen, te verfijnen en te vervangen.

A la requête du Ministre, du Service ou d'une Commission d'éthique, la Commission émet en outre un avis relatif au développement et à la mise en oeuvre de méthodes visant à réduire, raffiner et remplacer les expériences sur les animaux.


verzoekt de EU-instellingen en de lidstaten de genderdimensie op te nemen in alle digitale initiatieven en te erkennen dat de digitale wereld een stuwende kracht vormt achter een nieuwe, sterke golf van bewustwording van genderkwesties en gendergelijkheid; wijst de Commissie op de effectiviteit van het internet voor hulpmiddelen als campagnes en fora en voor vergroting van de zichtbaarheid van vrouwelijke rolmodellen, die allemaal bijdragen tot versnelde verwezenlijking van gendergelijkheid; verzoekt de Commissie daarom te overwegen vrouwen een vooraan ...[+++]

invite les institutions et les États membres de l'Union à intégrer la perspective de l'égalité hommes-femmes dans toutes les initiatives numériques et à constater que la sensibilisation aux questions de genres et à l'égalité entre les hommes et les femmes prend une nouvelle vigueur grâce à la force du numérique; attire l'attention de la Commission sur la puissance que l'internet confère aux outils tels que les campagnes et les forums, et à la visibilité des modèles de réussite féminins, qui sont autant de moyens d'accélérer l'égalité ...[+++]


De Raad deelt dit standpunt, maar meent dat het interessant is bovendien te overwegen om het beginsel ook in andere domeinen waarin zowel de wetenschappelijke onzekerheid als een mogelijkheid op ernstige schade bestaat toe te passen.

Le Conseil partage ce point de vue, mais il estime qu'il serait aussi intéressant d'envisager le recours à ce principe dans d'autres domaines caractérisés à la fois par l'incertitude des scientifiques et par la possibilité d'un grave dommage potentiel.


Hij vraagt dan ook dat de commissie zou willen overwegen om de inzet mogelijk te maken van mobiele camera's in voor het toegankelijke besloten plaatsen.

Dès lors, il demande que la commission veuille bien envisager de permettre l'utilisation de caméras mobiles dans des lieux fermés accessibles au public.


Hij vraagt dan ook dat de commissie zou willen overwegen om de inzet mogelijk te maken van mobiele camera's in voor het toegankelijke besloten plaatsen.

Dès lors, il demande que la commission veuille bien envisager de permettre l'utilisation de caméras mobiles dans des lieux fermés accessibles au public.


In werkelijkheid vinden de vakbonden de procedure om een staking op gang te brengen enorm ingewikkeld en heeft de « garantie-commissie » bovendien geen echte sanctioneringskracht zodat zij inefficiënt is.

En réalité, les organisations syndicales jugent la procédure de déclenchement d'une grève extrêmement complexe et, de plus, la « commission de garantie » n'a pas de véritable pouvoir de sanction, de sorte qu'est elle inefficace.


Ingeval van een uitzonderlijke methode, moet de voorzitter van de commissie bovendien aanwezig zijn bij de uitvoering van de methode.

Le recours à une méthode exceptionnelle requiert en outre la présence du président de la commission lors de la mise en œuvre de celle-ci.


- De Commissie zal maatregelen overwegen die kunnen bijdragen tot meer transparantie en de behandeling van IE-rechten bij normalisatie kunnen verbeteren.

La Commission étudiera des mesures susceptibles de renforcer la transparence et d’améliorer le traitement des DPI dans le cadre de la normalisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie bovendien te overwegen' ->

Date index: 2023-06-07
w