Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie blijft vasthouden " (Nederlands → Frans) :

De Commissie blijft in haar normalisatieprogramma vasthouden aan e-toegankelijkheid.

La Commission continue à soutenir résolument l'e-accessibilité dans son programme de travail de normalisation.


De Commissie blijft daarom vasthouden aan het beginsel van “eerst de basis”: wij blijven onze inspanningen toespitsen op de rechtsstaat, met inbegrip van veiligheid, grondrechten, democratische instellingen en hervorming van het openbaar bestuur, alsmede op economische ontwikkeling en concurrentievermogen.

Il demeure donc essentiel de maintenir l'attachement au principe de la «priorité aux fondamentaux»: la Commission continuera à centrer ses efforts sur l'état de droit, y compris la sécurité, les droits fondamentaux, les institutions démocratiques et la réforme de l'administration publique, ainsi que sur le développement économique et la compétitivité.


De minister blijft ten gronde vasthouden aan de argumentatie die hij zowel in de Kamercommissie voor de Justitie, als in deze commissie ontwikkeld heeft en volgens welke, rekening houdend met het arrest nr. 62/2000 van het Arbitragehof, de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest niet ernstig in hun belangen worden geschaad door de taalkennisvereiste die artikel 10 van de wet van 25 maart 1999 aan de vrederechters en/of plaatsvervangende vrederechters van bepaalde kantons oplegt (Stuk Kamer, nr. 50 371/5, blz. 30-33 en Stuk Senaat, n ...[+++]

Le ministre maintient quant au fond l'argumentation qu'il a développée tant en commission de la Justice de la Chambre que devant la présente commission, à savoir que, compte tenu de l'arrêt nº 62/2000 de la Cour d'arbitrage, la connaissance linguistique, imposée par l'article 10 de la loi du 25 mars 1999 aux juges de paix et/ou juges de paix suppléants de certains cantons, ne lèse pas gravement les intérêts de la Communauté flamande et de la Région flamande (doc. Chambre, nº 50 371/5, pp. 30 à 33 et doc. Sénat, nº 2-442/1, pp. 19 à 20).


De Commissie blijft vasthouden aan de kernbeginselen: nakoming van gedane toezeggingen, een scherpe en eerlijke beoordeling, en het streven naar een betere kwaliteit van het proces.

La Commission ne cessera de s’en tenir aux principes de base: respect des engagements pris, évaluation solide et équitable et efforts en vue de l’amélioration de la qualité du processus.


1. neemt nota van de prioriteiten van de Commissie inzake de externe acties zoals uiteengezet in het verslag van de Commissie over de jaarlijkse beleidsstrategie voor 2006, dat op 2 maart 2005 is ingediend; betreurt het feit dat de Commissie weinig aandacht besteedt aan het beleid inzake ontwikkelingssamenwerking; is verheugd over het feit dat de Commissie blijft vasthouden aan de millenniumontwikkelingsdoelstellingen (MDG);

1. prend acte des priorités de la Commission dans le domaine des actions extérieures, telles qu'elles sont exposées dans le rapport stratégique annuel 2006 que la Commission a soumis le 2 mars 2005; déplore toutefois le profil bas adopté par la Commission au chapitre de la politique de développement; se félicite de l'attachement réitéré par la Commission aux objectifs du Millénaire pour le développement (OMD);


In dit verband blijft de Commissie volledig vasthouden aan het principe dat de eigen verdiensten van elk land bepalend zijn.

Dans ce cadre, la Commission reste pleinement attachée au principe des mérites propres.


20. stelt aan de kaak dat de Raad nog steeds vrijwel niet met de bevoegde commissie samenwerkt en bij werkvergaderingen van de commissie blijft vasthouden aan de tactiek van de lege stoel van zijn vertegenwoordiger ingeval een verzoekschrift problemen oplevert, die nog worden verergerd door het gebrek aan informatie of uitleg van de zijde van de autoriteiten van de lidstaten, hetgeen ertoe bijdraagt dat de termijnen worden verlengd of afbreuk wordt gedaan aan de doelmatigheid van de besluiten van deze commissie;

20. dénonce l'attitude très peu coopérative du Conseil avec la commission compétente , qui s'obstine à pratiquer la tactique de la chaise vide de son représentant aux réunions de travail de la commission lorsque la pétition soulève des problèmes aggravés par le manque d'informations ou d'explications de la part des autorités des Etats membres; ce qui contribue à prolonger les délais ou à réduire l'efficacité des décisions de cette commission;


Op het eerste punt blijft de fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie zeer bezorgd, want de cijfers waaraan u blijft vasthouden, zoals toen u vol enthousiasme de beruchte "vrekkenbrief" ondertekende of de Commissie aanviel toen zij durfde voor te stellen om voor de begroting voor de Unie van 25 het monsterachtige niveau van 1,14 procent van Europa’s BBP vast te stellen, kloppen gewoon niet.

S’agissant du premier point, le groupe des Verts/Alliance libre européenne demeure extrêmement inquiet, car les chiffres que vous défendez, notamment lorsque vous avez signé avec enthousiasme cette lettre tristement célèbre prévoyant des économies de bouts de chandelle ou quand vous avez attaqué la Commission pour avoir osé proposer que le budget de l’Union à 25 atteigne le niveau monstrueux de 1,14% du PIB de l’Europe, ces chiffrent ne riment à rien.


In het licht van de opgedane ervaring blijft de Commissie strikt vasthouden aan drie beginselen:

À la lumière de l'expérience, la Commission reste attachée à trois principes :


Daarnaast blijft de Commissie ook vasthouden aan het criterium van bewezen verdiensten als uitgangspunt voor benoemingen in de hoogste functies. Door deze methode blijven de hoge kwaliteitsnormen gewaarborgd voor ambtenaren die leiding geven aan het personeel dat de Commissie moet ondersteunen bij haar cruciale beleid, bij de uitvoering van de verdragen en bij haar managementtaken. Bovendien wordt op deze manier ook het brede geografische evenwicht gegarandeerd dat essentieel is voor het karakter van een instelling die de hele Unie ten dienste staat.

Cela aura pour conséquence de maintenir des normes élevées de qualité parmi les fonctionnaires qui dirigent le personnel au sein de la Commission dans ses politiques vitales, la mise en œuvre des Traités ainsi que les tâches de gestion, tout en garantissant le large équilibre géographique, crucial au caractère d'une institution servant l'Union dans son ensemble.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie blijft vasthouden' ->

Date index: 2021-07-24
w