Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie blijft de controlecommissie derhalve tot nader " (Nederlands → Frans) :

Volgens de voorzitters van de commissie blijft de Controlecommissie derhalve tot nader order bevoegd om toezicht uit te oefenen op de officiële mededelingen van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en kan ze derhalve beslissen tot de aanrekening van de kostprijs van dergelijke mededelingen.

Selon les présidents de la commission, jusqu'à nouvel ordre, la commission de contrôle demeure donc compétente pour contrôler les communications officielles des gouvernements de Région et de Communauté et peut dès lors décider l'imputation du coût de telles communications.


Voor nadere uitleg over de toepassing van de privacywet in verkiezingscampagnes wordt verwezen naar de twee nota's van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, die in het vademecum van de Controlecommissie van 30 april 2007 zijn opgenomen (5) .

Pour des explications supplémentaires quant à l'application de la loi sur la protection de la vie privée lors de campagnes électorales, il est renvoyé aux deux notes de la Commission de la protection de la vie privée figurant dans le vade-mecum de la Commission de contrôle du 30 avril 2007 (5) .


De Commissie stelt vast dat het wettelijk verplichte advies haar derhalve a posteriori werd gevraagd, zonder dat haar een volledig dossier werd overgelegd , zoals nochtans werd gevraagd bij de voor alle ministers en staatssecretarissen bestemde brief van de voorzitters van de Controlecommissie dd. 8 maart 1995. ...[+++]

La commission constate que l'avis qu'elle est tenue de rendre en vertu de la loi lui a été demandé a posteriori, sans qu'un dossier complet lui ait été soumis , comme le stipulait pourtant la lettre que les présidents de la commission de contrôle ont adressée le 8 mars 1995 à tous les ministres et secrétaires d'Etat.


De Controlecommissie kan derhalve overgaan tot de behandeling van de negen dossiers, ongeacht of de leden van de Vlaamse regering voor de commissie verschijnen of niet.

Par conséquent, la Commission de contrôle peut traiter les neuf dossiers, que les membres du gouvernement flamand comparaissent devant elle ou non.


Zodoende was en blijft de gemeenschapshulp die de Commissie reeds van bij het begin verleende, nuttig, verantwoord en nodig. Om de gedachten te bepalen (en derhalve het belang aan te geven van het Belgische project en het Europees belang dat hieraan wordt gehecht) : vijf jaar geleden kwam een jaarlijks bedrag van 20 miljoen ecu overeen met een derde van het totaalbudget dat de Europese instanties specifiek voor de vervoersinfrastructuur bestemden.

Cela étant, l'aide communautaire apportée d'entrée de jeu par la Commission était et reste utile, justifiée et nécessaire; pour fixer les idées (et donc l'importance du projet belge et l'intérêt européen qui lui était réservé), 20 millions d'écus par an correspondaient, il y a 5 ans, au tiers du budget global que les instances européennes allouaient spécifiquement aux infrastructures de transport.


10. verzoekt de Europese Unie een onderscheid te maken tussen de bruto economische rijkdom per inwoner en de netto economische, sociale en ecologische rijkdom, waaronder de indicator voor werkelijke vooruitgang (GPI); verzoekt de Europese Commissie en de lidstaten derhalve om nader onderzoek te doen naar de mogelijkheid om de Europese groei te meten met "groene" indicatoren die rekening houden met de rijkdom die verloren gaat wanneer schade aan het milieu wordt toegebracht;

10. invite l'Union européenne à distinguer la richesse économique brute par habitant de la richesse économique, sociale et écologique nette tel que l'indicateur du progrès véritable (IPV); invite par conséquent la Commission européenne et les États membres à étudier plus en profondeur la possibilité de mesurer la croissance européenne en utilisant des indicateurs "verts" rendant compte de la richesse perdue en raison de dommages environnementaux;


10. verzoekt de Europese Unie een onderscheid te maken tussen de bruto economische rijkdom per inwoner en de netto economische, sociale en ecologische welvaart, als indicator voor de werkelijke vooruitgang (GPI); verzoekt de Europese Commissie en de lidstaten derhalve om nader onderzoek te doen naar de mogelijkheid om de Europese groei te meten met "groene" indicatoren die rekening houden met de rijkdom die verloren gaat wanneer schade aan het milieu wordt toegebracht;

10. invite l'Union à distinguer la richesse économique brute par habitant de la richesse économique, sociale et écologique nette tel que l'indicateur du progrès véritable (IPV); invite par conséquent la Commission et les États membres à étudier plus en profondeur la possibilité de mesurer la croissance européenne en utilisant des indicateurs "verts" rendant compte de la richesse perdue en raison de dommages environnementaux;


10. verzoekt de Europese Unie een onderscheid te maken tussen de bruto economische rijkdom per inwoner en de netto economische, sociale en ecologische welvaart, als indicator voor de werkelijke vooruitgang (GPI); verzoekt de Europese Commissie en de lidstaten derhalve om nader onderzoek te doen naar de mogelijkheid om de Europese groei te meten met "groene" indicatoren die rekening houden met de rijkdom die verloren gaat wanneer schade aan het milieu wordt toegebracht;

10. invite l'Union à distinguer la richesse économique brute par habitant de la richesse économique, sociale et écologique nette tel que l'indicateur du progrès véritable (IPV); invite par conséquent la Commission et les États membres à étudier plus en profondeur la possibilité de mesurer la croissance européenne en utilisant des indicateurs "verts" rendant compte de la richesse perdue en raison de dommages environnementaux;


De Commissie blijft de focus van het Parlement op dit belangrijke onderwerp toejuichen en zich verheugen op de nadere discussies die we in de loop van 2010 zullen voeren.

Elle continue de soutenir le Parlement pour l’intérêt qu’il accorde à ce sujet important et se réjouit de participer aux débats qui se poursuivront tout au long de l’année 2010.


13. wijst nogmaals met nadruk op de noodzaak van een wereldwijde en multilaterale aanpak van de strijd tegen klimaatverandering en herhaalt zijn standpunt dat het proces van Kyoto het centrale werkinstrument van een dergelijke strategie blijft; maakt zich derhalve ernstig zorgen over de Amerikaanse strategie inzake klimaatverandering zoals die op 14 februari 2002 is bekendgemaakt en waardoor de unilaterale benadering van de Amerikaanse regering op dit punt wordt bevestigd; verzoekt de Commissie ...[+++]

13. souligne une fois de plus la nécessité d'une approche mondiale et multilatérale de la lutte contre les changements climatiques, rappelle que, selon lui, le processus de Kyoto conserve un rôle-clé dans cette stratégie, est donc vivement préoccupé par la stratégie des États-Unis en la matière, telle qu'elle a été rendue publique le 14 février 2002 (stratégie qui confirme le point de vue unilatéral adopté par l'administration américaine); demande à la Commission et aux États membres d'assumer une fois de plus une fonction directrice dans le processus de Kyoto, de maintenir une approche parfaitement cohérente et, partant, d'inviter inst ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie blijft de controlecommissie derhalve tot nader' ->

Date index: 2022-10-08
w