4. verzoekt de Russische regering z
ich bij het overleg niet alleen te laten vertegenwoordigen door
diplomaten van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, maar tevens door ambtenaren van andere instellingen, zoals het Ministerie van Justitie en het Ministerie van Binnenland
se Zaken; herhaalt zijn verzoek om mensenrechtenactiviste
...[+++]n en andere vertegenwoordigers van Russische maatschappelijke organisaties bij het overleg te betrekken en is in dit verband verheugd over de door de Commissie gehanteerde werkwijze om voorafgaand aan de bijeenkomst met Rusland dergelijke organisaties te raadplegen; 4. invite le gouvernement russe a faire en sorte que, lors des consultations, il ne se fasse pas représenter par les
seuls diplomates du ministère des affaires étrangères, mais aussi par des fonctionnaires d'autres institutions concernées, y compris le ministère de la justice et le ministère de l'intérieur; confirme l'appel qu'il a lancé à une participent aux consultations des défenseurs des droits de l'homme et d'autres représentants de la société civile en Russie, et se félicite, à cet égard, de la pratiq
ue instaurée par la Commission consistant à consul ...[+++]ter ces organisations avant ses réunions avec la partie russe;