Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie goederenvervoer over de weg
Interinstitutioneel Akkoord
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
WCPFC

Traduction de «commissie bevatte over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissie voor de instandhouding en het beheer van de over grote afstanden trekkende visbestanden in de westelijke en centrale Stille Oceaan | Commissie voor de visserij in de westelijke en centrale Stille Oceaan | WCPFC [Abbr.]

Commission des pêches pour le Pacifique occidental et central | Commission pour la conservation et la gestion des stocks de poissons grands migrateurs dans l'océan Pacifique occidental et central | WCPFC [Abbr.]


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


Commissie van advies van het personenvervoer over de weg

Commission d'avis des transports de personnes par route


Commissie goederenvervoer over de weg

Commission des transports de marchandises par route


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien het tussentijds verslag ook een aantal kritische vaststellingen bevatte over het archiefbeleid in België, heeft de commissie op 27 april 2006 eveneens de algemeen rijksarchivaris, de heer Karel Velle, gehoord (9) .

Étant donné que le rapport intermédiaire contient également un certain nombre de constats critiques relatifs à la gestion des archives en Belgique, la commission a également reçu en audience, le 27 avril 2006, M. Karel Velle, Archiviste général du Royaume (9) .


De heer Galand wijst erop dat de Internationale Federatie voor de Mensenrechten, het Nationaal Centrum voor Ontwikkelingssamenwerking en operatie « 11.11.11 » reeds in 1992 een verslag hadden ingediend bij de eerste minister, de minister van Buitenlandse Zaken en de voorzitter van de Europese Commissie, dat details bevatte over de voorbereiding van de volkerenmoord door het regime van president Habyarimana.

M. Galand souligne que déjà en 1992, la fédération internationale des droits de l'homme, le Centre national de la coopération au développement et l'opération » 11.11.11 » avaient déposé auprès du premier ministre, du ministre des Affaires étrangères et du président de la Commission européenne un rapport détaillant l'ensemble de la préparation du génocide par le régime du président Habyarimana.


Deze bevatte de overeenkomst zelf, aangevuld met een brief van Secretary Chertoff waarin unilaterale verzekeringen (« Assurances ») gegeven worden over het gebruik van de PNR-gegevens die onder de overeenkomst vallen, alsook een antwoord van het EU voorzitterschap en de Europese Commissie waarin deze garanties aanvaard worden.

Celui-ci comprenait l'accord proprement dit, complété d'une lettre du Secrétaire américain Chertoff donnant unilatéralement des garanties (« Assurances ») quant à l'utilisation des données PNR tombant dans le champ d'application de l'accord, et d'une réponse de la Présidence de l'UE et de la Commission européenne acceptant lesdites garanties.


Een lid van de Senaatsdelegatie van de commissie merkte evenwel op dat het ontwerp twee bepalingen bevatte, het in artikel 21 voorgestelde artikel 38, § 5, derde lid, en artikel 53, tweede lid, die handelden over de benoeming van een aantal werkende leden van de benoemingscommissie voor het notariaat door de Federale Kamers, benoeming die diende te gebeuren met een tweederde meerderheid.

Un membre de la délégation du Sénat a toutefois fait remarquer que le projet contenait deux dispositions, à savoir l'article 38, § 5, alinéa 3, proposé à l'article 21, et l'article 53, alinéa 2, qui concernaient la nomination d'une série de membres effectifs de la commission de nomination pour le notariat par les chambres fédérales, nomination pour laquelle une majorité des deux tiers était requise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het voorjaar van 1994 publiceerde de Commissie haar eerste verslag dat tevens een voorontwerp van wet bevatte tot verbetering van de strafrechtspleging in het stadium van het opsporings- en gerechtelijk onderzoek, alsook de resultaten van de door haar gevoerde enquête waarin strafrechtspractici werden ondervraagd over een aantal gevoelige en controversiële problemen met betrekking tot de strafprocedure (10).

Au printemps de 1994, la commission a publié son premier rapport, qui contenait aussi un avant-projet de loi relative à l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'information et de l'instruction, ainsi que les résultats de l'enquête qu'elle avait menée auprès de praticiens du droit pénal sur certains problèmes sensibles et sujets à controverse en matière de procédure pénale (10).


46. herinnert aan de oproep van het Parlement aan de Commissie om een beoordeling uit te voeren van de impact en de resultaten die zijn geboekt met de toewijzing van EU-fondsen voor de hervorming van het rechtsstelsel en de strijd tegen corruptie in kandidaat-landen en potentiële kandidaat-landen ; is ingenomen met de publicatie door de Commissie in 2012/2013 van de evaluatie over het rechtsstelsel en grondrechten in Turkije en de evaluatie over de rechtsstaat, de hervorming van het rechtsstelsel en de strijd tegen corruptie en georg ...[+++]

46. rappelle qu'il a invité la Commission à évaluer l'incidence et les résultats obtenus grâce à l'allocation de fonds de l'Union à la réforme du système judiciaire et à la lutte contre la corruption dans les pays candidats et candidats potentiels ; salue le fait que la Commission ait publié en 2012/2013 une évaluation des droits judiciaires et fondamentaux en Turquie et une évaluation de l'état de droit, de la réforme judiciaire et de la lutte contre la corruption et la criminalité organisée dans les Balkans occidentaux; regrette cependant que l'éva ...[+++]


46. herinnert aan de oproep van het Parlement aan de Commissie om een beoordeling uit te voeren van de impact en de resultaten die zijn geboekt met de toewijzing van EU-fondsen voor de hervorming van het rechtsstelsel en de strijd tegen corruptie in kandidaat-landen en potentiële kandidaat-landen; is ingenomen met de publicatie door de Commissie in 2012/2013 van de evaluatie over het rechtsstelsel en grondrechten in Turkije en de evaluatie over de rechtsstaat, de hervorming van het rechtsstelsel en de strijd tegen corruptie en georga ...[+++]

46. rappelle qu'il a invité la Commission à évaluer l'incidence et les résultats obtenus grâce à l'allocation de fonds de l'Union à la réforme du système judiciaire et à la lutte contre la corruption dans les pays candidats et candidats potentiels; salue le fait que la Commission ait publié en 2012/2013 une évaluation des droits judiciaires et fondamentaux en Turquie et une évaluation de l'état de droit, de la réforme judiciaire et de la lutte contre la corruption et la criminalité organisée dans les Balkans occidentaux; regrette cependant que l'éva ...[+++]


Zoals beschreven in het voortgangsverslag over het Europees nabuurschapsbeleid van de Commissie, bevatte de eerste versie van de wet, afgelopen februari, nieuwe eisen ten aanzien van de activiteiten van het maatschappelijk middenveld die – indien ze waren aangenomen – het ngo-werk in Israël in hoge mate zouden hebben belemmerd.

Comme mentionné dans le rapport de suivi sur la mise en œuvre de la politique européenne de voisinage de la Commission, la première version du projet de loi de février dernier contenait de nouvelles exigences concernant les activités de la société civile qui – en cas d’adoption – auraient substantiellement entravé le travail des ONG en Israël.


203. maakt zich zorgen over het feit dat de Rekenkamer heeft vastgesteld dat de toezicht- en controlesystemen voor externe steun en ontwikkeling slechts gedeeltelijk doeltreffend geweest zijn voor wat het waarborgen van de regelmatigheid van de betalingen betreft en dat de betalingen een materieel foutenniveau vertoonden; vindt het zorgwekkend dat fouten die de Rekenkamer in enkele saldobetalingen heeft aangetroffen niet door de Commissie werden opgemerkt en dat de Commissie niet bijhoudt in hoeverre partners gebruikmaken van de huma ...[+++]

203. s'inquiète de ce que la Cour des comptes ait jugé les systèmes de contrôle et de surveillance pour l'aide extérieure et le développement seulement partiellement efficaces en vue de garantir la régularité des paiements et de ce que les paiements aient été l'objet d'erreurs matérielles; s'inquiète de ce que des erreurs constatées par la Cour lors des paiements finaux n'aient pas été détectées par la Commission et de ce que cette dernière ne contrôle pas dans quelle mesure les partenaires ont recours aux centrales d'achat humanitaires; se félicite de ce que le nombre de transactions entachées d'erreurs (13 %) ait ...[+++]


Het voorstel van de Commissie bevatte een aantal bizarre ideeën over het vernietigen van gegevens, die de wetshandhavende instanties ernstig zouden hebben gehinderd bij hun strijd tegen fraude en financiële criminaliteit.

Le texte de la Commission contenait des propositions pour le moins bizarres sur la destruction de données, ce qui aurait gêné les autorités répressives dans la lutte contre la fraude et la criminalité financière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie bevatte over' ->

Date index: 2025-11-09
w