7
. verzoekt de Commissie ruimhartig gebruik te maken van de 200 miljoen euro in de noodreserve, doch wenst van de Raad de verzekering te krijgen dat nieuwe kredieten zullen worden gestort in de
noodreserve, mocht hier in de loop van 2005 behoefte aan bestaan; benadrukt in dit verband dat hulpverlening bij deze ramp uit de noodreserve moet komen en niet in de plaats mag komen van wederopbouwsteun en structurele ontwikkelingshulp zo
...[+++]als goedgekeurd in de begroting 2005; wijst erop dat de prijs voor deze ramp niet mag worden betaald door de armen op aarde; 7
. invite la Commission à faire preuve de générosité dans l'utilisation des fonds de la réserve d'urgence, laquelle s'élève à 200 millions d'euros, tout en veillant à obtenir l'assurance du Conseil que de nouveaux fonds seront affectés à cette réserv
e pour le cas où un besoin apparaîtrait en 2005; souligne, à cet égard, que l'aide octroyée pour faire face à la catastrophe doit provenir de la réserve d'urgence et ne saurait se substituer à l'assistance octroyée aux fins de la réhabilitation et du développement structurel telle qu'appr
...[+++]ouvée dans le budget 2005; souligne que les pauvres vivant dans le monde entier ne sauraient payer le prix de cette catastrophe;