Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie besloten frankrijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Regionale Commissie ( EGKS ) Woningbouw voor staalarbeiders - Oost-Frankrijk

Commission régionale Maisons ouvrières ( CECA ) - sidérurgie de l'Est


Regionale Commissie ( EGKS ) Woningbouw voor mijnwerkers - Midden- en Zuid-Frankrijk

Commission régionale Maisons ouvrières ( CECA ) mineurs - Centre et Midi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast heeft de Commissie besloten tot sluiting van de inbreukprocedures tegen acht landen (België, Kroatië, Cyprus, Tsjechië, Frankrijk, Griekenland, Letland en Portugal) wegens zogenoemd "verzuim van kennisgeving" aan de Commissie van de nationale maatregelen tot omzetting van de richtlijn collectief beheer in nationaal recht.

En outre, la Commission a décidé de mettre fin aux procédures d'infraction ouvertes contre huit pays (Belgique, Croatie, Chypre, France, Grèce, Lettonie, Portugal et République tchèque) pour «absence de notification» à la Commission des mesures nationales transposant la directive concernant la gestion collective des droits en droit interne.


Daarnaast heeft de Commissie besloten tot sluiting van de inbreukprocedures tegen acht landen (België, Cyprus, Frankrijk, Griekenland, Kroatië, Letland, Portugal en Tsjechië) wegens zogenoemd "verzuim van kennisgeving" aan de Commissie van de nationale maatregelen tot omzetting van de richtlijn collectief beheer in nationaal recht.

En outre, la Commission a décidé de mettre fin aux procédures d'infraction ouvertes contre huit pays (Belgique, Croatie, Chypre, France, Grèce, Lettonie, Portugal et République tchèque) pour «absence de notification» à la Commission des mesures nationales transposant la directive concernant la gestion collective des droits en droit interne.


[1] De Commissie heeft in december 1999 besloten Frankrijk, Duitsland, Ierland, Luxemburg en Nederland voor het Europees Hof van Justitie te dagen omdat zij hebben nagelaten kennis te geven van al de nodige maatregelen ter uitvoering van Richtlijn 95/46.

[1] En décembre 1999, la Commission a décidé de poursuivre la France, l'Allemagne, l'Irlande, le Luxembourg et les Pays-Bas devant la Cour européenne de justice pour défaut de notification de l'ensemble des mesures nécessaires à la mise en oeuvre de la directive 95/46/CE.


Hoewel er met name in Duitsland en Frankrijk grote vooruitgang is geboekt, heeft de Commissie besloten de drie landen voor het Hof van Justitie van de EU te dagen.

La Commission a décidé de saisir la Cour de justice de l'Union européenne de recours contre les trois pays, malgré les progrès substantiels accomplis, en particulier, par l'Allemagne et la France.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft besloten Frankrijk voor het Hof van Justitie van de EU te dagen wegens niet-uitvoering van een arrest van het Hof van 15 september 2011.

La Commission a décidé de saisir la Cour de justice de l'UE d'un recours contre la France pour non-respect d'un arrêt de la Cour du 15 septembre 2011.


De rapporteur van de tweede commissie, de heer Roland Blum (Frankrijk), beschreef in zijn verslag, en de resolutie waarmee het verslag besloten wordt, de uitdagingen van de migratie en had aandacht voor nieuwe benaderingen om migratie te beheren en te optimaliseren.

Le rapporteur de la seconde commission, M. Roland Blum (France), a décrit dans son rapport, ainsi que dans la résolution adoptée en conclusion de ce rapport, le défi des flux migratoires et il a présenté les nouvelles approches tendant à gérer et à optimiser ces flux.


De rapporteur van de tweede commissie, de heer Roland Blum (Frankrijk), beoogde met zijn verslag, en de resolutie waarmee het verslag besloten wordt, de potentiële rol van de economische dimensie in een globale benadering van het veiligheidsissue te onderstrepen.

Le rapporteur de la deuxième commission, M. Roland Blum (France), a fait observer que l'objet de son rapport et de la résolution qui le conclut, est de souligner le rôle que peut jouer la dimension économique dans une approche globale de la sécurité.


De rapporteur van de tweede commissie, de heer Roland Blum (Frankrijk), beschreef in zijn verslag, en de resolutie waarmee het verslag besloten wordt, de uitdagingen van de migratie en had aandacht voor nieuwe benaderingen om migratie te beheren en te optimaliseren.

Le rapporteur de la seconde commission, M. Roland Blum (France), a décrit dans son rapport, ainsi que dans la résolution adoptée en conclusion de ce rapport, le défi des flux migratoires et il a présenté les nouvelles approches tendant à gérer et à optimiser ces flux.


10. herinnert eraan dat het vrije verkeer van de burgers een EU-aangelegenheid is en dat deze kwestie bijgevolg op basis van het principe van loyale samenwerking moet worden besproken in de EU-instellingen en niet in besloten vergaderingen waar alleen de regeringen van sommige lidstaten worden uitgenodigd; vindt de door Frankrijk georganiseerde vergadering bijgevolg ongepast en is van mening dat de Commissie, het Belgische voorzit ...[+++]

10. rappelle que la libre circulation des citoyens est une question européenne et que, par conséquent, sur la base du principe de coopération loyale, ce sujet doit être examiné dans le cadre des institutions européennes et non pas dans des réunions restreintes auxquelles seules certains gouvernements nationaux sont conviés; estime par conséquent que la réunion organisée par la France n'a pas lieu d'être et que la Commission, la présidence belge et les États membres invités ne doivent pas y participer; demande que les questions relevant de la compétence de l'Union européenne soient débattues dans les enceintes institutionnelles appropri ...[+++]


E. overwegende dat de Raad van ministers van Buitenlandse Zaken op 27 april 1998 in Luxemburg de mededeling van de Commissie over de Nieuwe Transatlantische Markt (COM(98)0125) heeft behandeld en een aantal leden van de Raad brede steun daarvoor hebben uitgesproken, terwijl anderen uiting gaven aan specifieke bezorgdheden en Frankrijk zijn verzet ertegen heeft herhaald ; overwegende echter dat de Raad heeft besloten de inspanningen ten ...[+++]

E. considérant que le Conseil des Ministres des Affaires étrangères de Luxembourg du 27 avril 1998 a examiné la communication de la Commission sur le nouveau marché transatlantique (COM(98)0125) et qu'un certain nombre de membres du Conseil s'y sont déclarés largement favorables, alors que d'autres ont fait part de craintes sur tel ou tel point et que la France a réitéré son opposition; estimant toutefois que le Conseil a décidé de poursuivre ses efforts en vue d'encourager la coopération bilatérale et multilatérale en réduisant ou en éliminant progressivement les entraves à la circulation des marchandises, des services et des capitaux ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : commissie besloten frankrijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie besloten frankrijk' ->

Date index: 2024-03-14
w