Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie bepalen dat verplaatsingen van dieren vergezeld moeten " (Nederlands → Frans) :

Richtlijn 64/432/EEG van de Raad en Beschikking 93/444/EEG van de Commissie bepalen dat verplaatsingen van dieren vergezeld moeten gaan van gezondheidscertificaten.

La directive 64/432/CEE du Conseil et la décision 93/444/CEE de la Commission disposent que les certificats sanitaires doivent accompagner les animaux pendant leurs mouvements.


Richtlijn 64/432/EEG van de Raad (10) en Beschikking 93/444/EEG van de Commissie (11) bepalen dat verplaatsingen van dieren vergezeld moeten gaan van gezondheidscertificaten.

La directive 64/432/CEE du Conseil (10) et la décision 93/444/CEE de la Commission (11) disposent que les certificats sanitaires doivent accompagner les animaux pendant leurs mouvements.


Richtlijn 64/432/EEG van de Raad (11) en Beschikking 93/444/EEG van de Commissie (12) bepalen dat de verplaatsingen van dieren vergezeld moeten gaan van gezondheidscertificaten.

La directive 64/432/CEE du Conseil (11) et la décision 93/444/CEE de la Commission (12) disposent que les certificats sanitaires doivent accompagner les animaux pendant leurs mouvements.


4. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 144 gedelegeerde handelingen vast te stellen teneinde deze verordening aan te vullen met betrekking tot de regels tot vaststelling van de gevallen waarin en de voorwaarden waaronder zendingen van de in artikel 47, lid 1, bedoelde categorieën dieren en goederen tot de ...[+++]

4. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l’article 144 afin de compléter le présent règlement en ce qui concerne les règles déterminant les cas et les conditions dans lesquels le DSCE doit accompagner les envois d’animaux et de biens des catégories visées à l’article 47, paragraphe 1, jusqu’à leur lieu de destination.


In artikel 6 van Verordening (EU) nr. 576/2013 is onder meer bepaald dat die dieren vergezeld moeten gaan van een identificatiedocument in de vorm van een paspoort dat overeenkomstig een door de Commissie goed te keuren model is vastgesteld.

L’article 6 du règlement (UE) no 576/2013 prévoit, entre autres, que ces animaux doivent être accompagnés d’un document d’identification consistant en un passeport conforme au modèle adopté par la Commission.


Verordening (EG) nr. 599/2004 van de Commissie bepaalt dat de verplaatsingen van bepaalde producten van dierlijke oorsprong vergezeld moeten gaan van gezondheidscertificaten.

Le règlement (CE) no 599/2004 de la Commission dispose que les certificats sanitaires doivent accompagner les mouvements de certains produits d'origine animale.


b) de voorschriften die bepalen dat zendingen dieren, levende producten en producten van dierlijke oorsprong bij binnenkomst in de Unie vergezeld moeten gaan van verklaringen of andere documenten die nodig zijn om aan te tonen dat de dieren, levende producten en producten van dierlijke oorsprong die de Unie binnenkomen, voldoen aan de diergezondheidsvoorschriften voor binnenkomst in de Unie ...[+++]

b) l’obligation pour les envois d’animaux, de produits germinaux et de produits d’origine animale entrant dans l’Union d’être accompagnés de déclarations ou d’autres documents nécessaires pour attester que lesdits animaux et produits satisfont aux exigences zoosanitaires applicables à l’entrée dans l’Union énoncées dans les dispositions adoptées en application de l’article 236, paragraphe 1.


In bijlage II, punt 4, onder a), bij Beschikking 2007/598/EG is bepaald dat verplaatsingen van tegen aviaire influenza gevaccineerde vogels die worden gehouden in officieel erkende instellingen, instituten of centra, met inbegrip van dierentuinen, naar officieel erkende instellingen, instituten of centra, met inbegrip van dierentuinen, in andere lidstaten slechts zijn toegestaan indien aan de voorschriften van die beschikking wordt voldaan en de dieren ...[+++]

L’annexe II, point 4 a), de la décision 2007/598/CE prévoit que les oiseaux vaccinés contre l’influenza aviaire détenus dans des organismes, instituts ou centres agréés, y compris des jardins zoologiques, ne peuvent être transportés dans des organismes, instituts ou centres agréés d’autres États membres qu’à condition qu’ils satisfassent aux dispositions de ladite décision et soient accompagnés du certificat sanitaire figurant à l’annexe E, troisième partie, de la directive 92/65/CEE, lequel doit indiquer que les oiseaux ont été vaccinés contre l’influenza aviaire conformément à la décision 2006/474 ...[+++]


(17) Teneinde de verplaatsingen van runderen te kunnen traceren, moeten de dieren worden geïdentificeerd met een oormerk in elk oor, en moeten zij in beginsel bij elke verplaatsing vergezeld gaan van een paspoort.

(17) Afin de permettre le traçage des mouvements de bovins, il y a lieu que les animaux soient identifiés par une marque auriculaire apposée à chaque oreille et, en principe, être accompagnés d'un passeport lors de tout mouvement.


Teneinde de verplaatsingen van runderen te kunnen traceren, moeten de dieren worden geïdentificeerd met een oormerk in elk oor, en moeten zij in beginsel bij elke verplaatsing vergezeld gaan van een paspoort.

Afin de permettre le traçage des mouvements de bovins, il y a lieu que les animaux soient identifiés par une marque auriculaire apposée à chaque oreille et, en principe, être accompagnés d'un passeport lors de tout mouvement.


w