Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie benepen enkele lauwe aanbevelingen » (Néerlandais → Français) :

De politieke woordvoerders van het Europees kapitaal (de Europese Volkspartij, de Sociaal-democraten en de Liberalen) hebben in februari 2006 voor de Bolkestein-richtlijn gestemd in het Europees Parlement en nu doen zij door middel van een nieuw, onaanvaardbaar compromis in het verslag over de mededeling van de Commissie benepen enkele lauwe aanbevelingen en maken zij het de EU gemakkelijker om de arbeidersbeweging te manipuleren.

Les porte-paroles politiques du capital européen (le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, les socio-démocrates et les libéraux), qui ont voté pour la directive Bolkestein au Parlement européen en février 2006, avec un nouveau compromis inacceptable dans le rapport sur la communication de la Commission, bégaient des recommandations peu enthousiastes, facilitant ainsi les tentatives de l’UE de diriger le mouvement des travailleurs.


De politieke woordvoerders van het Europees kapitaal (de Europese Volkspartij, de Sociaal-democraten en de Liberalen) hebben in februari 2006 voor de Bolkestein-richtlijn gestemd in het Europees Parlement en nu doen zij door middel van een nieuw, onaanvaardbaar compromis in het verslag over de mededeling van de Commissie benepen enkele lauwe aanbevelingen en maken zij het de EU gemakkelijker om de arbeidersbeweging te manipuleren.

Les porte-paroles politiques du capital européen (le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, les socio-démocrates et les libéraux), qui ont voté pour la directive Bolkestein au Parlement européen en février 2006, avec un nouveau compromis inacceptable dans le rapport sur la communication de la Commission, bégaient des recommandations peu enthousiastes, facilitant ainsi les tentatives de l’UE de diriger le mouvement des travailleurs.


De commissie kan enkel een oordeel uitspreken over de gegrondheid van de klacht en aanbevelingen formuleren om het conflict te beëindigen.

La commission ne peut statuer que sur le bien-fondé de la plainte et formuler des recommandations en vue de mettre fin au conflit.


De Bijzondere Commissie belast met het onderzoek naar de financiële en bankcrisis formuleerde in haar eindverslag enkele concrete aanbevelingen.

La commission spéciale de suivi chargée d'examiner la crise financière et bancaire a formulé, dans son rapport final, quelques recommandations concrètes.


De Bijzondere Commissie belast met het onderzoek naar de financiële en bankcrisis formuleerde enkele concrete aanbevelingen die erg bruikbaar zijn voor het hervormen van ons financieel toezicht in België.

La Commission spéciale sur la crise financière, économique et sociale a formulé quelques recommandations concrètes qui sont très utiles pour la réforme du contrôle financier en Belgique.


De Bijzondere Commissie formuleerde ook op het vlak van de consumentenbescherming enkele vooruitstrevende aanbevelingen, zo onder meer op het vlak van de controle op financiële producten.

Certaines d'entre elles, progressistes, portaient sur la protection des consommateurs et notamment sur le contrôle sur les produits financiers.


63. roept de lidstaten ertoe op nationale hervormingsprogramma's voor te stellen die met de doelstelling van het platform en met de doelstellingen van de Unie op het vlak van sociale en duurzame ontwikkeling stroken, en in overeenstemming met de vaststelling van de Commissie dat armoede voor "Europa in de 21e eeuw inacceptabel" is de loonindexeringssystemen en collectieve arbeidsovereenkomsten niet in twijfel te trekken en hun capaciteit op het gebied van investeringen en sociale uitgaven niet in het kader van het economisch bestuur op irrationele en ongegronde wijze te beperken ...[+++]

63. appelle les États membres à présenter des programmes nationaux de réforme en cohérence avec l’objectif de la Plateforme et avec les objectifs de l’Union en matière de développement social et durable, et appuyant la constatation de la Commission selon laquelle la pauvreté est "insupportable pour l’Europe du XXI siècle", à ne pas remettre en question les systèmes d’indexation des salaires et des conventions collectives globales, ou restreindre de manière irrationnelle et injustifiée leur capacité d’investissement et de dépenses sociales dans le cadre de la gouvernance économique, tout en garantissant la durabilité des finances publique ...[+++]


64. roept de lidstaten ertoe op nationale hervormingsprogramma's voor te stellen die met de doelstelling van het platform en met de doelstellingen van de Unie op het vlak van sociale en duurzame ontwikkeling stroken, en in overeenstemming met de vaststelling van de Commissie dat armoede voor „Europa in de 21e eeuw inacceptabel” is de loonindexeringssystemen en collectieve arbeidsovereenkomsten niet in twijfel te trekken en hun capaciteit op het gebied van investeringen en sociale uitgaven niet in het kader van het economisch bestuur op irrationele en ongegronde wijze te beperken ...[+++]

64. appelle les États membres à présenter des programmes nationaux de réforme en cohérence avec l'objectif de la Plateforme et avec les objectifs de l'Union en matière de développement social et durable, et appuyant la constatation de la Commission selon laquelle la pauvreté est «insupportable pour l'Europe du XXI siècle», à ne pas remettre en question les systèmes d'indexation des salaires et des conventions collectives globales, ou restreindre de manière irrationnelle et injustifiée leur capacité d'investissement et de dépenses sociales dans le cadre de la gouvernance économique, tout en garantissant la durabilité des finances publique ...[+++]


Deze acties worden in het verslag geanalyseerd en er worden enkele eerste aanbevelingen voor de huidige programmeringsperiode gedaan met betrekking tot het versterken van de begeleiding door de Commissie van de controle- en beheerprocedures en het versterken van de coördinerende rol van de Commissie in de controlefase.

Ces mesures sont analysées et les premières recommandations sont présentées pour la période de programmation actuelle en ce qui concerne la manière de renforcer les orientations de la Commission sur les procédures de contrôle et de gestion, ainsi que son rôle de coordination lors de la phase de contrôle.


Naar aanleiding hiervan werd een onderzoekscommissie opgericht, de commissie-De Ruiter, die al enkele concrete aanbevelingen publiceerde.

Cette pratique a donné lieu à la création d'une commission d'enquête, la commission De Ruiter, qui a déjà publié des recommandations concrètes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie benepen enkele lauwe aanbevelingen' ->

Date index: 2021-10-26
w