Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen
Bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

Vertaling van "commissie belgië heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen

amendement que la Commission n'a pas repris


Commissie voor de schadeloosstelling van de leden van de Joodse Gemeenschap van België

Commission pour le dédommagement des membres de la Communauté juive de Belgique


de Commissie heeft toegang tot de centrale bank van de betrokken Lid-Staat

la Commission a recours à la Banque d'émission de l'Etat intéressé


bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

griefs retenus par la Commission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
België heeft de noodzaak van de maatregel aangetoond en, in nauwe samenwerking met de Commissie, zijn plannen gewijzigd om te garanderen dat de maatregel strookt met de richtsnoeren staatssteun ten behoeve van milieubescherming en energie van 2014.

La Belgique a démontré la nécessité de la mesure et, à l'issue d'une étroite coopération avec la Commission, a modifié son projet afin d'assurer le respect des lignes directrices de 2014 concernant les aides d'État à la protection de l'environnement et à l'énergie.


In januari 2016 heeft de Commissie België en Frankrijk verzocht hun wetgeving zodanig aan te passen dat particuliere en publieke havens over hun economische activiteiten vennootschapsbelasting betalen net als andere ondernemingen.

En janvier 2016, la Commission a demandé à la Belgique et à la France d'adapter leur législation pour faire en sorte que les ports publics ou privés paient l'impôt des sociétés sur leurs activités économiques de la même façon que les autres sociétés.


In juli 2014 heeft de Commissie België en Frankrijk haar bezwaren meegedeeld in verband met hun belastingstelsels voor havens.

En juillet 2014, la Commission a fait part à la France et à la Belgique de ses inquiétudes concernant leurs régimes d'imposition des ports.


België heeft de Commissie echter nog steeds geen volledige omzetting in Belgisch recht gemeld.

À ce jour, toutefois, la Belgique n'a toujours pas notifié à la Commission les mesures transposant intégralement la directive dans son droit national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb gelezen dat de Europese Commissie België heeft verzocht de taalvereisten voor de indienstneming van lokale ambtenaren te versoepelen.

J'ai pu lire que la Commission européenne a demandé à la Belgique d'assouplir ces exigences linguistiques en matière de recrutement des fonctionnaires locaux.


De Commissie-Buysse heeft de slachtoffers of hun kinderen vergoed voor zover zij konden aantonen dat ze hun verblijfplaats in België hebben gehad op enig moment tijdens de periode van 10 mei 1940 tot 8 mei 1945, en in België waren beroofd, of goederen hadden moeten achterlaten, vanwege de anti-Joodse maatregelen of praktijken van de bezettende overheid (zie : [http ...]

La Commission Buysse a dédommagé les victimes ou leurs enfants à condition qu'ils puissent prouver qu'ils avaient eu leur résidence en Belgique à un moment ou à un autre pendant la période du 10 mai 1940 au 8 mai 1945, et qu'ils avaient été spoliés de biens ou qu'ils avaient dû en délaisser en Belgique en vertu des mesures ou des pratiques antijuives des autorités d'occupation (voir [http ...]


De bepalingen van de eerste afdeling gaan over de maatregelen die België aan de Europese Commissie meegedeeld heeft om tegemoet te komen aan de in juni 2008 door de Commissie gemaakte opmerkingen over de spoorweghervorming die tussen 2003 en 2005 in België werd doorgevoerd met het oog op de omzetting van de Europese richtlijnen betreffende spoorweginfrastructuur.

Les dispositions de la première section se rapportent aux mesures que la Belgique a communiquées à la Commission européenne en vue de rencontrer les observations formulées en juin 2008 par la Commission concernant la réforme ferroviaire entreprise en Belgique entre 2003 et 2005 afin de transposer les directives européennes portant l'infrastructure ferroviaire.


De Commissie-Buysse heeft de slachtoffers of hun kinderen vergoed voor zover zij konden aantonen dat ze hun verblijfplaats in België hebben gehad op enig moment tijdens de periode van 10 mei 1940 tot 8 mei 1945, en in België waren beroofd, of goederen hadden moeten achterlaten, vanwege de anti-Joodse maatregelen of praktijken van de bezettende overheid (zie : [http ...]

La Commission Buysse a dédommagé les victimes ou leurs enfants à condition qu'ils puissent prouver qu'ils avaient eu leur résidence en Belgique à un moment ou à un autre pendant la période du 10 mai 1940 au 8 mai 1945, et qu'ils avaient été spoliés de biens ou qu'ils avaient dû en délaisser en Belgique en vertu des mesures ou des pratiques antijuives des autorités d'occupation (voir [http ...]


De bepalingen van de eerste afdeling gaan over de maatregelen die België aan de Europese Commissie meegedeeld heeft om tegemoet te komen aan de in juni 2008 door de Commissie gemaakte opmerkingen over de spoorweghervorming die tussen 2003 en 2005 in België werd doorgevoerd met het oog op de omzetting van de Europese richtlijnen betreffende spoorweginfrastructuur.

Les dispositions de la première section se rapportent aux mesures que la Belgique a communiquées à la Commission européenne en vue de rencontrer les observations formulées en juin 2008 par la Commission concernant la réforme ferroviaire entreprise en Belgique entre 2003 et 2005 afin de transposer les directives européennes portant l'infrastructure ferroviaire.


De Tsjechische Republiek, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk hebben de Commissie op 14 december 2010 verzocht om de Survey of Health, Ageing and Retirement in Europe op te zetten als een Consortium voor een Europese onderzoeksinfrastructuur (Share-Eric), het Koninkrijk België heeft zich op 21 januari 2011 bij dat verzoek aangesloten, en Zwitserland heeft verzocht om als waarnemer in het Share-Eric te worden opgenomen.

Le 14 décembre 2010, la République tchèque, la République fédérale d’Allemagne, le Royaume des Pays-Bas et la République d’Autriche ont demandé à la Commission d’instituer l’enquête sur la santé, le vieillissement et la retraite en Europe en tant que consortium pour une infrastructure européenne de recherche (ERIC-SHARE); le Royaume de Belgique s’est joint à cette demande le 21 janvier 2011 et la Suisse a demandé à participer à ERIC-SHARE en qualité d’observateur.




Anderen hebben gezocht naar : commissie belgië heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie belgië heeft' ->

Date index: 2024-11-15
w