Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie bekend respectievelijk » (Néerlandais → Français) :

Frankrijk, Ierland en Italië maakten hun opmerkingen op de beschikking van de Commissie bekend respectievelijk bij schrijven van 14 februari 2006 (geregistreerd op 15 februari 2006 onder nr. A/31248), 12 april 2006 (geregistreerd op 18 april 2006 onder nr. A/32940) en 17 mei 2006 (geregistreerd op 18 mei 2006 onder nr. A/33852).

La France, l'Irlande et l'Italie ont présenté des observations sur la décision de la Commission par lettres du 14 février 2006 (enregistrée le 15 février 2006 sous le numéro A/31248), du 12 avril 2006 (enregistrée le 18 avril 2006 sous le numéro A/32940) et du 17 mai 2006 (enregistrée le 18 mai 2006 sous le numéro A/33852) respectivement.


27. verzoekt de Commissie een methodiek te ontwikkelen om het effect van ICT’s op de CO2-uitstoot te meten, respectievelijk reeds beschikbare resultaten te coördineren en bekend te maken;

27. invite la Commission à mettre au point une méthodologie permettant de mesurer l'impact des TIC sur les émissions de CO2 et/ou à coordonner et diffuser les résultats déjà disponibles;


27. verzoekt de Commissie een methodiek te ontwikkelen om het effect van ICT's op de CO2-uitstoot te meten, respectievelijk reeds beschikbare resultaten te coördineren en bekend te maken;

27. invite la Commission à mettre au point une méthodologie permettant de mesurer l'impact des TIC sur les émissions de CO2 et à coordonner et diffuser les résultats déjà disponibles;


27. verzoekt de Commissie een methodiek te ontwikkelen om het effect van ICT's op de CO2-uitstoot te meten, respectievelijk reeds beschikbare resultaten te coördineren en bekend te maken;

27. invite la Commission à mettre au point une méthodologie permettant de mesurer l'impact des TIC sur les émissions de CO2 et à coordonner et diffuser les résultats déjà disponibles;


De Commissie heeft de haar bekende betrokken producenten/exporteurs, importeurs en verenigingen van respectievelijk importeurs en exporteurs, de vertegenwoordigers van het land van uitvoer, gebruikers, leveranciers van grondstoffen en de klagende communautaire producent officieel van de opening van het onderzoek in kennis gesteld.

La Commission a officiellement informé les producteurs exportateurs, importateurs, associations d'importateurs ou d'exportateurs notoirement concernés, les représentants du pays exportateur, des utilisateurs, des fournisseurs de matières premières et le producteur communautaire à l'origine de la plainte de l'ouverture de l'enquête.


Op respectievelijk 31 mei 2001, 11 april 2002, 3 mei 2001 en 14 juni 2001 maakte de Voorzitter van het Parlement bekend dat de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid, de Economische en Monetaire Commissie, de Commissie juridische zaken en interne markt, alsmede de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme eveneens waren aangewezen als medeadviserende commissie.

Au cours des séances du 31 mai 2001, 11 avril 2002, 3 mai 2001 et 14 juin 2001 respectivement, la Présidente du Parlement a annoncé qu'elle avait également saisi la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, la commission économique et monétaire, la commission juridique et du marché intérieur, ainsi que la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme pour avis.


3. Het besluit om de aanbevelingen van de samenwerkingsraad en het samenwerkingscomité in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen bekend te maken, wordt per geval door respectievelijk de Raad en de Commissie genomen.

3. La décision de publier les recommandations du Conseil de coopération et du comité de coopération au Journal officiel des Communautés européennes est prise au cas par cas respectivement par le Conseil et la Commission.


3. Het besluit om de aanbevelingen van de Samenwerkingsraad en het Samenwerkingscomité in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen bekend te maken, wordt per geval door respectievelijk de Raad en de Commissie genomen.

3. La décision de publier les recommandations du conseil de coopération et du comité de coopération au Journal officiel des Communautés européennes est prise cas par cas respectivement par le Conseil et la Commission.


3. Het besluit om de aanbevelingen van de samenwerkingsraad en het samenwerkingscomité in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen bekend te maken, wordt per geval door respectievelijk de Raad en de Commissie genomen.

3. La décision de publier les recommandations du conseil de coopération et du comité de coopération au Journal officiel des Communautés européennes est prise cas par cas respectivement par le Conseil et la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie bekend respectievelijk' ->

Date index: 2022-04-11
w