Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BUIT
Commissie Binnenlandse Zaken
Commissie algemene zaken
Commissie institutionele zaken
Commissie voor Sociale Zaken
Commissie „Institutionele aangelegenheden”
POLI
Politieke Commissie

Vertaling van "commissie beide zaken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Commissie Binnenlandse Zaken

Commission de l'Intérieur


commissie „Institutionele aangelegenheden” | Commissie institutionele zaken

Commission Affaires institutionnelles | CI [Abbr.]


Commissie buitenlandse zaken,veiligheids-en defensiebeleid | Politieke Commissie | BUIT [Abbr.] | POLI [Abbr.]

Commission des affaires etrangères,de la securité et de la politique de défense | Commission politique | AFET [Abbr.] | POLI [Abbr.]


Commissie algemene zaken

commission Affaires générales


Commissie voor Sociale Zaken

Commission des Affaires sociales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De concrete oprichting en nadere werking van de commissie wordt toevertrouwd aan de ministers bevoegd voor verzekeringen respectievelijk sociale zaken die deze beide zaken via een koninklijk besluit regelen.

Les ministres ayant respectivement les assurances et les affaires sociales dans leurs attributions arrêteront les modalités concrètes de la création et du fonctionnement de la commission par voie d'arrêté royal.


De vorige verslagen waren hen reeds bekend en de beide voorzitters van de evaluatiecommissie zijn in het verleden reeds voor een hoorzitting in de commissie Sociale Zaken van het Parlement van de Franse Gemeenschap uitgenodigd.

Les rapports précédents étaient déjà connus des communautés et les deux présidents de la commission d'évaluation ont été, dans le passé, invités à une audition devant la commission des Affaires sociales du Parlement de la Communauté française.


Het moet beide zaken alleen uit elkaar houden : de resolutie over het subsidiariteitsmemorandum, die teruggaat naar de Commissie, en de resolutie over de inhoud van het voorstel, die bestemd is voor de nationale of regionale minister.

Il doit seulement séparer les deux affaires: la résolution sur le mémorandum de subsidiarité qui est renvoyée en commission et la résolution sur le contenu de la proposition, destinée au ministre national ou régional.


De Commissie juridische zaken verzoekt de beide ten principale bevoegde commissies, de Commissie economische en monetaire zaken en de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, onderstaande amendementen in hun verslag op te nemen:

La commission des affaires juridiques invite la commission des affaires économiques et monétaires et de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, compétentes au fond, à incorporer dans son rapport les amendements suivants:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Volgens de toelichting bij beide wetsvoorstellen wordt de opheffing voorgesteld van artikel 77 van de voornoemde wet van 31 december 1983, waarbij onder de verantwoordelijkheid van de federale minister van Binnenlandse Zaken een commissie wordt ingesteld, « Commissie voor Duitse rechtsterminologie » genoemd, daar die Commissie, « aangezien (ze) hoofdzakelijk belast is met het vastleggen van die terminologie, (...) een culturele opdracht (vervult) in de zin van artikel 4, § 1, van de bijzondere wet van 31 decemb ...[+++]

3. Selon les développements des deux propositions de loi, l'article 77 de la loi du 31 décembre 1983, précitée, qui institue sous la responsabilité du ministre fédéral de l'Intérieur une commission dénommée « Commission pour la terminologie juridique allemande », est abrogé car « dans la mesure où elle est chargée essentiellement de fixer cette terminologie, cette Commission remplit en effet une mission de nature culturelle au sens de l'article 4, § 1 , de la loi du 31 décembre 1983 (...).


In deze context werd overigens een vraag gesteld aan het voorzitterschap van de voorzittersconferentie om de mogelijkheid te onderzoeken van de organisatie van geregelde vergaderingen van commissies verantwoordelijk voor Europese zaken, met buitenlandse zaken en defensie, of met binnenlandse zaken en justitie, beide in samenspraak met het Europees Parlement.

Dans ce cadre, il a d'ailleurs été demandé à la présidence de la Conférence des présidents d'examiner la possibilité d'organiser régulièrement des réunions des commissions chargées des Affaires européennes tantôt avec celles chargées des Affaires étrangères et de la Défense, tantôt avec celles chargées de l'Intérieur et de la Justice, chaque fois en concertation avec le Parlement européen.


Het ontwerp voor een herzien kaderakkoord inzake de betrekkingen tussen het Parlement en de Commissie, die de Conferentie van voorzitters met het oog op goedkeuring ter plenaire vergadering heeft toegezonden aan de Commissie constitutionele zaken, is in feite de vijfde overeenkomst van dit soort tussen beide instellingen.

Le projet d'accord-cadre révisé sur les relations entre le Parlement et la Commission que la Conférence des présidents a transmis à la commission des affaires constitutionnelles en vue de son approbation en séance plénière est le cinquième accord de ce type conclu entre les deux institutions.


De Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken besloot op haar vergadering van 11 januari 2010 in te stemmen met samenvoeging van beide procedures, op voorwaarde dat de Commissie juridische zaken de daaruit voortvloeiende verandering van de rechtsgrondslag zou goedkeuren.

À sa réunion du 11 janvier 2010, la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures est convenue de fusionner les deux procédures à condition que la commission des affaires juridiques approuve la modification de la base juridique découlant de la fusion des deux propositions.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik mij aansluiten bij de vorige spreekster en mijn hartelijke dank uitspreken aan beide rapporteurs, mevrouw Fajon en mevrouw Ludford, namens de Commissie buitenlandse zaken en de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, en aan de schaduwrapporteurs.

– (DE) Madame la Présidente, je voudrais pour commencer me joindre à l’orateur précédent en exprimant mes remerciements sincères aux deux rapporteures, M Fajon et M Ludford, au nom de la commission des affaires étrangères et de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, ainsi que des rapporteurs fictifs.


Beide commissies die aan dit verslag over nauwere samenwerking hebben gewerkt, de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken en de Commissie buitenlandse zaken, namen deze visie over.

C’est également l’attitude que devraient adopter la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs et la commission des affaires étrangères, qui ont collaboré étroitement sur ce rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie beide zaken' ->

Date index: 2022-04-10
w