Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie alleen aandacht » (Néerlandais → Français) :

In dit verslag besteedt de Commissie alleen aandacht aan dergelijke verschillen in zoverre zij aanzienlijke negatieve gevolgen in de interne markt hebben of vanuit het oogpunt van "betere regelgeving", bijvoorbeeld het creëren van ongerechtvaardigde administratieve lasten voor marktdeelnemers.

Aux fins du présent rapport, la Commission ne considère ces divergences que dans la mesure où elles ont un impact négatif significatif sur le marché intérieur ou que du point de vue de la "meilleure réglementation", par exemple l'imposition de contraintes administratives non justifiées aux opérateurs.


76. verzoekt de lidstaten en de Commissie te streven naar betere interactie tussen en coördinatie van de nationale en Europese onderzoeksprogramma's, met name op het gebied van energie, vervoer, ICT en bouw, om ervoor te zorgen dat prioriteit wordt gegeven aan gemeenschappelijke uitdagingen, zoals verhoging van de energie-efficiëntie door niet alleen aandacht te besteden aan de sector verwarming, maar ook aan koeling, bevordering van kleinschalige hernieuwbare energiebronnen, reductie van de broeikasgasemissies en ...[+++]

76. invite les États membres et la Commission à rechercher une meilleure interaction et coordination des programmes de recherche nationaux et européens entre eux, en particulier dans les domaines de l'énergie, du transport, des TIC et de la construction, afin de donner la priorité aux défis communs tels que l'augmentation de l'efficacité énergétique non seulement dans le secteur du chauffage mais aussi dans celui du refroidissement, la promotion de la production d'énergies renouvelables à petite échelle, la réduction des émissions de gaz à effet de serre ainsi que le renforcement de la sécurité énergétique et le développement de nouvelle ...[+++]


9. is ingenomen met het voorstel om een Europese agenda voor migratie op te stellen en te werken aan een nieuwe aanpak inzake legale migratie, maar verzet zich ten zeerste tegen de dubieuze en misleidende trend om migratie en veiligheidsvraagstukken met elkaar te associëren; dringt er bij de Commissie op aan niet alleen aandacht te hebben voor arbeidsmigratie en de behoeften van de Europese arbeidsmarkten, maar ook een op mensenrechten gebaseerde aanpak te ontwikkelen voor mensen die in de EU bescherming zoeken tegen oorlog en vervol ...[+++]

9. se félicite de la proposition consistant à établir un programme européen en matière de migrations et à élaborer une nouvelle approche sur l'immigration légale, mais s'oppose vivement à une tendance consistant à associer, de manière à la fois trompeuse et douteuse, les questions de migration et de sécurité; prie instamment la Commission non seulement de se concentrer sur la question de la migration de la main-d'œuvre et des besoins des marchés du travail européens, mais aussi d'œuvrer à une approche fondée sur les droits de l'homme à l'égard des personnes qui, fuyant les guerres et les persécutions, sont à la recherche de la protectio ...[+++]


106. stelt vast dat de Commissie toezegt de vergroeningsmaatregelen in het kader van rechtstreekse betalingen een jaar na de inwerkingtreding te zullen evalueren; dringt er echter bij de Commissie met klem op aan een dergelijke evaluatie in de vorm te gieten van een volledige tussentijdse evaluatie van alle aspecten van het GLB en hierbij niet alleen aandacht te besteden aan de vergroeningsmaatregelen, om ervoor te zorgen dat het beleid eerlijker wordt en minder belastend voor boeren en nationale overheden en dat ...[+++]

106. prend acte de l'engagement de la Commission de réexaminer les mesures d'"écologisation" dans le cadre des paiements directs après la première année d'application; demande néanmoins instamment à la Commission de veiller à ce que ce réexamen devienne un réexamen complet à mi-parcours de tous les aspects de la PAC, et pas seulement des mesures d'écologisation, afin de rendre la politique plus équitable et moins contraignante pour les agriculteurs et les administrations nationales, et de veiller à ce que les agriculteurs européens puissent être compétitifs sur le marché mondial;


Aan dit vraagstuk waar niet alleen België bij betrokken is, moeten wij binnen de Bijzondere Commissie speciale aandacht besteden.

Cette question qui n'est pas propre à la Belgique mérite une attention particulière de notre part à la Commission spéciale.


46. is van mening dat bij de uitvoering van de thematische strategie niet alleen aandacht dient te worden besteed aan de waterkwantiteit, maar ook aan de waterkwaliteit; nodigt derhalve de Commissie uit om de verspreiding van goede praktijken op dit gebied te bevorderen, waarbij aansluiting wordt gezocht bij de netwerken die reeds zijn opgezet in het kader van de uitvoering van de Kaderrichtlijn Water;

46. considère que, dans la mise en œuvre de la stratégie thématique, il convient de tenir compte non seulement de la quantité d'eau mais également de sa qualité; invite par conséquent la Commission à promouvoir la diffusion de bonnes pratiques dans ce domaine, en s'efforçant d'assurer le suivi en ce qui concerne les réseaux d'ores et déjà créés dans le contexte de la mise en œuvre de la directive-cadre sur l'eau;


De Commissie is van oordeel dat aandacht moet worden besteed aan de gehele problematiek en niet alleen aan de onderlinge aanpassing van de toepasselijke straffen.

La Commission considère qu'il faudrait s'attacher à l'ensemble de la problématique et pas seulement au rapprochement des peines applicables.


29. stelt vast dat het gebruik van antibiotica bij de productie van vlees tot toenemende antibioticaresistentie bij de consument kan leiden en dat daarom de algemene toepassing van antibiotica in veevoeder als groeibevorderend middel moet worden verboden en verlangt dat antibiotica in plaats daarvan alleen op voorschrift van de dierenarts mogen worden gebruikt; verwelkomt de door de Commissie voorgestelde en door de Raad zonder stemmen tegen goedgekeurde beslissing om de vergunning voor het gebruik van vier soorten antibiotica als vo ...[+++]

25. constate que l'utilisation d'antibiotiques dans la production de viande peut entraîner une résistance croissante des consommateurs aux antibiotiques et qu'il convient, partant, d'interdire l'utilisation générale d'antibiotiques en tant qu'agents de croissance dans les aliments pour animaux; demande que les antibiotiques ne puissent plus être utilisés que sur prescription vétérinaire; se félicite de la décision présentée par la Commission et adoptée à l'unanimité par le Conseil concernant le retrait de l'autorisation de quatre an ...[+++]


Volgens persartikels zou het Directoraat-generaal XV van de Europese Commissie beslist hebben om met de Belgische overheid contact op te nemen om de aandacht te vestigen op het feit dat een dergelijke belasting niet in overeenstemming is met het vrije verkeer van diensten binnen de Europese Gemeenschap. De Commissie benadrukt daarbij dat die vrijheid ook betrekking heeft op de audiovisuele diensten en niet alleen het uitzenden van t ...[+++]

Selon des articles parus dans la presse, la Direction générale XV de la Commission européenne aurait décidé de prendre contact avec les autorités belges pour attirer leur attention sur les problèmes de compatibilité qu'une telle taxe communale risque de soulever au regard de la libre circulation des services à l'intérieur de la Communauté européenne, la Commission soulignant que cette liberté porte aussi sur les services audiovisuels et couvre non seulement la diffusion des signaux télévisuels mais également leur réception.


Ik wil alleen uw aandacht vragen voor een aantal voorstellen van amendementen die ik in de commissie had ingediend.

Je voudrais seulement demander votre attention pour certaines propositions d'amendements que j'avais déposées en commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie alleen aandacht' ->

Date index: 2021-01-01
w