Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie achttien dodelijke slachtoffers » (Néerlandais → Français) :

- De Commissie zal voorstellen de voorschriften voor controles te uniformiseren op de overtredingen die het meeste dodelijke slachtoffers eisen en op de naleving van de sociale voorschriften.

- La Commission proposera d'uniformiser les règles relatives au contrôle pour les infractions les plus mortifères ainsi que pour le respect des règles sociales.


Over de afgelopen jaren heeft de Commissie achttien dodelijke slachtoffers van het gebruik van deze producten geregistreerd en circa 56 gevallen van niet-dodelijk letsel.

D’après la Commission, au cours des huit dernières années, quelque 18 accidents mortels et 56 accidents non mortels ont été enregistrés.


MT heeft de Commissie meegedeeld dat eenieder die betrokken is bij, of gebruikmaakt van diensten of arbeid wetende dat de persoon die deze diensten of arbeid levert het slachtoffer is van mensenhandel, zich schuldig maakt aan een strafbaar feit en veroordeeld kan worden tot een gevangenisstraf van achttien maanden tot vijf jaar.

Malte a informé la Commission que toute personne impliquée dans des services ou un travail, ou y ayant recours, en sachant que la personne qui fournit ces services ou ce travail a été victime de la traite, est coupable d’une infraction et passible, sur condamnation, d’une peine emprisonnement de dix-huit mois à cinq ans.


N. overwegende dat de Hoorn van Afrika en met name Somalië getroffen zijn door een ernstige hongersdood die veroorzaakt werd door droogte en geleid heeft tot een ernstige humanitaire crisis waarvan meer dan 12 miljoen mensen in de regio en meer dan 7,5 miljoen in Somalië het slachtoffer zijn; dat de hongersnood niet alleen vele dodelijke slachtoffers heeft geëist, maar ook heeft geleid tot een enorme vluchtelingenstroom naar de buurlanden Kenia en Ethiopië; dat de Commissie de humanitaire steun heeft verhoogd van 9 miljoen euro in ...[+++]

N. considérant que la Corne de l'Afrique, et en particulier la Somalie, a été touchée par une famine extrême provoquée par une sécheresse ayant entraîné une crise humanitaire grave qui a affecté plus de 12 millions de personnes dans cette région et plus de 7,5 millions en Somalie; considérant que cette famine a non seulement entraîné la mort de nombreuses personnes, dont des enfants en particulier, mais qu'elle a aussi occasionné de vastes flux de réfugiés vers les deux pays voisins que sont le Kenya et l'Éthiopie; considérant qu'entre 2008 et 2009, l'aide humanitaire de la Commission ...[+++]


Het escalerende geweld in Gaza mondde onlangs, op 8 november, uit op de aanval door de Israëlische verdedigingstroepen op Beit Hanoun, met als gevolg achttien dodelijke slachtoffers onder de Palestijnse burgers.

L’escalade de la violence à Gaza a récemment atteint son paroxysme avec l’attaque perpétrée par les forces de défense israéliennes sur Beit Hanoun le 8 novembre, entraînant la mort de 18 civils palestiniens.


Asselborn, Raad. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijnheer de voorzitter van de Commissie, de ongekende ramp van 26 december heeft twaalf landen getroffen en tot nu toe meer dan 160.000 dodelijke slachtoffers geëist.

Asselborn, Conseil. - Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Président de la Commission, le désastre sans précédent du 26 décembre dernier a touché douze pays et a, à ce jour, causé la mort de plus 160 000 personnes, sans compter les milliers de disparus, les nombreux blessés et des millions - on parle de cinq - de personnes déplacées ou de sans-abri.


Asselborn, Raad . – (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijnheer de voorzitter van de Commissie, de ongekende ramp van 26 december heeft twaalf landen getroffen en tot nu toe meer dan 160.000 dodelijke slachtoffers geëist.

Asselborn, Conseil . - Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Président de la Commission, le désastre sans précédent du 26 décembre dernier a touché douze pays et a, à ce jour, causé la mort de plus 160 000 personnes, sans compter les milliers de disparus, les nombreux blessés et des millions - on parle de cinq - de personnes déplacées ou de sans-abri.


- De Commissie zal voorstellen de voorschriften voor controles te uniformiseren op de overtredingen die het meeste dodelijke slachtoffers eisen en op de naleving van de sociale voorschriften.

- La Commission proposera d'uniformiser les règles relatives au contrôle pour les infractions les plus mortifères ainsi que pour le respect des règles sociales.


In 2003 heeft de Commissie een Europees actieprogramma voor verkeersveiligheid [39] aangenomen dat zal bijdragen tot het verminderen van het aantal dodelijke slachtoffers in het stadsverkeer.

La Commission a adopté en 2003 un programme d'action européen pour la sécurité routière [39] qui contribuera à la réduction des accidents routiers mortels en ville.


In 2003 heeft de Commissie een Europees actieprogramma voor verkeersveiligheid [39] aangenomen dat zal bijdragen tot het verminderen van het aantal dodelijke slachtoffers in het stadsverkeer.

La Commission a adopté en 2003 un programme d'action européen pour la sécurité routière [39] qui contribuera à la réduction des accidents routiers mortels en ville.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie achttien dodelijke slachtoffers' ->

Date index: 2023-02-13
w