Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie acht onvoldoend ingelicht » (Néerlandais → Français) :

Niettemin kan de ambtenaar van de burgerlijke stand, indien hij zich onvoldoende ingelicht acht, de belanghebbende om de voorlegging van ieder ander bewijs tot staving van die gegevens verzoeken.

Toutefois, s'il s'estime insuffisamment informé, l'officier de l'état civil peut demander à l'intéressé de lui remettre toute autre preuve étayant ces données.


Indien de Commissie acht onvoldoende ingelicht te zijn, kan ze de Algemene Inspectiedienst verzoeken om een verslag op te stellen zoals bedoeld bij artikel 17, derde lid.

Si elle s'estime insuffisamment informée, la Commission peut demander au Service général de l'Inspection l'établissement d'un rapport tel que prévu à l'article 17, alinéa 3.


Overwegende dat een bezwaarindiener acht dat de informatie- en bekendmakingsmaatregelen, bepaald door het Wetboek, onvoldoende zijn; dat hij het feit betreurt dat de eigenaars van de gronden betrokken bij de gewestplanherziening niet persoonlijk zijn ingelicht daar er gevolgen zijn voor de waarde van de goederen; dat hij ten slotte acht dat de bekendmaking van het bericht inzake openbare onderzoek in de dagbladen de mogelijkheid ...[+++]

Considérant qu'un réclamant estime que les mesures d'information et de publicité prévues par le CWATUP ne sont pas suffisantes; qu'il regrette que les propriétaires des terrains concernés par la révision du plan de secteur ne sont pas informés personnellement puisque cela a des implications sur la valeur des biens; qu'il considère enfin que la publication de l'avis d'enquête publique dans les journaux ne permet pas d'avertir les personnes résidant à l'étranger;


Indien de Commissie acht onvoldoende ingelicht te zijn, kan ze de Algemene Inspectiedienst verzoeken om een verslag op te stellen zoals bedoeld bij artikel 17, derde lid.

Si elle s'estime insuffisamment informée, la Commission peut demander au Service général de l'Inspection l'établissement d'un rapport tel que prévu à l'article 17, alinéa 3.


Indien de Commissie acht onvoldoend ingelicht te worden, kan ze de Algemene Inspectiedienst verzoeken om een verslag op te stellen zoals bedoeld bij artikel 17, derde lid.

Si elle s'estime insuffisamment informée, la Commission peut demander au Service général de l'Inspection l'établissement d'un rapport tel que prévu à l'article 17, alinéa 3.


De Commissie acht de Nederlandse wetgeving onvoldoende om vrouwen en mannen die terugkeren uit zwangerschaps-, vaderschaps- of adoptieverlof volledige rechtsbescherming te garanderen.

La Commission estime que la législation néerlandaise ne permet pas d'assurer une pleine protection légale des femmes et des hommes au retour d'un congé de maternité, de paternité ou d'adoption.


Aangezien het geldbedrag dat de werknemers moesten investeren veel kleiner was dan de Commissie redelijkerwijs verwachtte toen ze beschikking C 10/94 aannam (en dan de Raad verwachtte toen hij Verordening (EG) nr. 1013/97 goedkeurde), acht de Commissie dit onvoldoende om de werknemers ertoe aan te zetten voldoende belang te hechten aan de waarde van de aandelen en het weer concurrerend maken van HSY.

Compte tenu du fait que la somme que les salariés devaient investir était de loin inférieure à celle raisonnablement escomptée par la Commission quand elle a publié la décision C 10/94 (et de celle escomptée par le Conseil quand il a publié le règlement (CE) no 1013/97), la Commission estime que cette somme ne constituait pas une incitation suffisante pour que les salariés accordent l’importance requise à la valeur des actions et au rétablissement de la compétitivité de HSY.


Daarom behoudt de ambtenaar van de burgerlijke stand steeds het recht om, indien hij zich onvoldoende ingelicht acht door die gegevens, belanghebbende om de voorlegging van ieder ander bewijs tot staving van die gegevens te verzoeken (art. 64, § 4, tweede lid).

C'est la raison pour laquelle l'officier de l'état civil conserve toujours le droit, s'il s'estime insuffisamment informé par ces données, de demander à l'intéressé de lui remettre toute autre preuve étayant ces données (art. 64, § 4, alinéa 2).


De Commissie dient advies te verlenen over mogelijke noodzakelijke wijzigingen indien zij de voorgenomen maatregelen onvoldoende of ongepast acht om de samenhang van acties over de gehele betrokken mariene regio of subregio te waarborgen.

Si la Commission estime que les mesures envisagées ne sont pas suffisantes pour assurer la cohérence de l’action dans l’ensemble de la région ou sous-région marine concernée ou ne permettent pas d’atteindre cet objectif, elle devrait donner des orientations sur de possibles modifications.


- Steunmaatregelen van de staten nr. 688/93 - Ekostahl AG - Duitsland - Eisenhüttenstadt/Brandenburg De Commissie acht de verhouding tussen de door Duitsland aan Ekostahl verleende steun voor de herstructurering van deze onderneming en de vermindering van de warmwalscapaciteit onvoldoende om de Raad te verzoeken overeenkomstig artikel 95 van het EGKS-Verdrag zijn instemming te geven voor deze steun.

- Aide d'Etat N° 688/93 - Ekostahl AG - Allemagne - Eisenhüttenstadt/Brandenburg La Commission considère que la relation entre les aides d'Etat accordées par l'Allemagne à Ekostahl pour la restructuration de cette entreprise et le niveau de réduction de capacités de production d'acier laminé à chaud est insuffisante pour qu'elle puisse recommander au Conseil l'approbation de ces aides au titre de l'article 95 du traité CECA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie acht onvoldoend ingelicht' ->

Date index: 2021-02-20
w